Перейти к публикации

Империя за день


Странник
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Этот фанф я решил написать, чтобы хоть как-то развеять миф о непобедимости Рэдволла и Саламандастрона. К тому же и печататься на форуме я буду впервые, хотя этот фанфик — не единственный, написанный мной. Я много чего пробовал писать, только здесь размещу вряд ли — мне из тетрадок переписывать неохота...=)))

 

Империя за день

 

***

Их было двое. Два северных волка, два брата. С чёрным, как смола, мехом и горящими изумрудно-зелёными глазами. Старшего звали Гиральд; он был очень силён, и очень любил море. Практически всю свою жизнь он прожил пиратом, и его двусторонняя секира пролила не мало крови на палубы вражеских кораблей. Младший, Торфид, был менее силён, зато очень гибок и ловок. Он не любил море и ни разу не плавал, зато на суше чувствовал себя как рыба в воде.

Весь Дальний Север знал обоих братьев, знал и боялся, ибо не было ещё на земле воинов более жестоких и более умелых, чем они. Но однажды братьям надоели жестокий северный холод и постоянные войны с соседями, и они решили двинуться на юг, чтобы найти страну с лучшими условиями и поселиться там (по возможности, конечно, захватив). Вперед были посланы лазутчики из числа самых умелых следопытов, чтобы поподробнее разузнать о южных землях. Шпионы отсутствовали целый год, но братья и не думали посылать других. Они умели ждать.

Через 12 месяцев лазутчики вернулись и рассказали о Стране Цветущих Мхов, о том, что климат в ней более тёплый, а земля плодородна; рассказали об её обитателях и о том, что стоит в ней всего две крепости: Саламандастрон, в котором живут воины-зайцы под предводительством лордов-барсуков и аббатство Рэдволл, которое защищают речные выдры.

Братья решили испытать удачу и направились в Страну Цветущих Мхов. Гиральд решил захватить Саламандастрон и править там; он отправился по морю, и было с ним 500 крыс на 6 кораблях. Торфид пошёл по суше; он хотел захватить Рэдволл, собрав для этой цели отряд из 100 хорьков с длинными луками, 100 горностаев-копейщиков и 50 ласок-следопытов, вооружённых лёгкими саблями, ножами и дротиками.

И вот, после долгого и опасного пути, два войска в один день прибыли в Страну Цветущих Мхов. Гиральд остановился на берегу, к северу от горы-крепости, а Торфид—в Лесу Цветущих Мхов.

 

I

Рэдволл

 

В лазарете, на одной из коек лежал выдрёнок. Он молча, жуя соломинку, смотрел в потолок, наблюдая за жирной мухой, ползающей по нему вперёд-назад. Больше всё равно делать было решительно нечего — он снова напроказничал, и его снова заперли здесь, в этом пыльном и душном «кабинете» сестры Лии — новой целительницы аббатства. Там, за окном, у пруда резвились диббуны — даже сюда доносились их радостные крики и визги. Там всем было весело, а здесь сидел он, Чертополох (так звали выдрёнка), совершенно один, теряя зря время как раз тогда, когда лето было в самом разгаре!

Аббат Юстуф сказал, что это его это хоть немного образумит, хотя сам Чертополох так не считал. Лишить ребёнка свободы — страшная несправедливость, и только из-за этого выдрёнок нисколько не хотел исправляться. Твёрдо решив в следующий раз нашкодничать ещё больше, «отомстив» таким образом взрослым, Чертополох потянулся и, встав с кровати, подошёл к окну.

А что, если...

Выдрёнок задумался, как бы не решаясь повторить про себя то, что только что пришло ему в голову.

А что если сбежать? Посадили его сюда до завтрашнего утра, значит, представляется шанс сбежать ночью, чтобы никто не заметил. Связать несколько простыней в верёвку, спуститься по ней вниз, запастись припасами на кухне — и всё, прощай аббатство...

Чертополох взвесил все «за» и «против», ещё раз взглянул через стекло на пруд и резвящихся малышей.

Мда... Лучшего способа «отомстить», пожалуй, нет. Только сбежать самому — получиться не очень интересно. Можно прихватить своих друзей. Как говорил Роб, белка-защитник аббатства, одна голова хорошо, а две — лучше...

Хотя нет. Друзья ведь, может, и не хотят вовсе покинуть Рэдволл. Но тогда...

Выдрёнку вспомнился Роб — быстрый, ловкий, сильный. Но вместе с тем очень задумчивый и одинокий — ни жены, ни детей, никаких, даже дальних, родственников. Жил Роб один, в сторожке, спал в большом кресле напротив камина. Чертополох, да и все диббуны очень любят это кресло, вернее, любят посидеть на его подлокотниках.

Помнится, холодными зимними вечерами они сидели на нём напротив камина, смотрели в огонь и слушали истории о героях-рэдволльцах, живших когда-то давным-давно, так давно, что уже становится непонятным, правда всё это или вымысел. Но Чертополох был уверен, что всё рассказанное взрослыми — чистая правда. И он молча сидел, внимал спокойному, негромкому голосу рассказчика, иногда не смея даже шевельнуться. Тогда было очень темно, и в сторожке практически ничего не было видно, лишь на стене, над камином, слегка поблёскивал...

Выдрёнок понял, что он возьмёт с собой этой ночью. Что будет для него важней всего, даже важней собственной жизни. Меч Мартина...

Чертополох отвернулся от окна, постоял ещё немного в задумчивости. Да. Всё решено. Сегодня ночью он уйдёт из Рэдволла, возможно, навсегда. Но уйдёт он не один — с ним будет меч основателя аббатства.

Выдрёнок подошёл к койке и снова лёг на неё. Перед ночным похождением необходимо было хоть немного вздремнуть.

***

Торфид сидел возле реки, свесив лапы в воду, когда к нему подошёл солдат-горностай и доложил о том, что прибыл Атли.

-Ну наконец-то, - прорычал волк и, коротким молниеносным движением вскочив с земли, направился к лагерю, в котором расположился на отдых отряд хищников.

Атли, ласка, лучший разведчик и правая лапа Торфида, уже ждал своего вожака.

-Ну, выкладывай! – сразу же перешёл к делу волк.

-Это аббатство — не очень сильная крепость, - начал ласка. - Укрепления его состоят из двух частей — стена и само здание аббатства, что-то вроде донжона. Внутри есть пруд, сад, огород, лужайки и прочая ненужная ерунда. Об обитателях аббатства подробно узнать не удалось, известно только, что Рэдволл населяют кроты, мыши, белки, ежи и выдры. Боеспособных зверей практически нет — я видел только около 50 выдр-воинов, вооружённых пращами и дротиками, и ещё где-то десятка два кротов, пара мышей, белок и ежей, годных к бою, но не являющихся профессиональными бойцами. Остальные все — женщины, старики и дети.

Меня поражает их небрежность — ни одного часового на стене. Кстати, выходят из аббатства они тоже без охраны — прямо сюда, нам в лапы, идут две жительницы, мышь и ежиха. Думаю, они смогут больше тебе рассказать о Рэдволле.

Торфид хищно осклабился:

-Поймай их и приведи ко мне.

Атли лизнул лезвие кинжала и бесшумно нырнул в кусты за палаткой.

***

Сестра Лия, довольно молодая мышь, целительница аббатства (как раз в её лазарете и пребывал сейчас Чертополох) отправилась в лес собрать кое-каких целебных трав, прихватив с собой подругу — сестру Ольху. Ежиха могла помочь, потому что тоже разбиралась в травах, к тому же с ней можно было просто поболтать.

Найдя всё, что нужно, две подруги решили отдохнуть, выбрав для этого небольшую укромную полянку, окружённую могучими дубами. Лия уселась под одним из них, поставив рядом с собой корзинку с собранными травами; Ольха последовала её примеру.

-Ты слышала об этом несносном Чертополохе? – спросила мышь, наблюдая за бабочкой, порхающей над цветком ромашки.

-Кто ж о нём не слышал! Совсем уже от лап отбился, негодник!

Бабочка перепорхнула с одного цветка на другой.

-Всё-таки зря отец настоятель не послушал моего совета и не засадил этого мальчугана за какую-нибудь ручную работу. Не правда ли, Ольха? – снова спросила Лия.

Бабочка, сложив крылышки, угнездилась на цветке. Ольха не отвечала.

-Ольха? – мышь повернула голову, но ежихи под дубом не оказалось. Лия в испуге вскочила, и тут же кто-то сзади обеими лапами зажал ей рот и резко дернул назад. Не успела целительница пискнуть, как уже лежала связанная, с кляпом во рту, возле скрученной таким же образом ежихи. Атли, который, как вы уже догадались, и произвёл эту операцию, быстро, схватив за шиворот, поставил подруг на ноги (их он не стал связывать) и подтолкнул ежиху и мышь вперёд.

-Пошли! Если вздумаете бежать — окончите свою жизнь сразу же, с кинжалом между лопаток.

Через несколько минут подруги уже лежали у ног Торфида.

-Сейчас вы мне всё подробно расскажете о своём аббатстве, - прохрипел волк, - а если не захотите говорить добровольно... Атли, приготовь дыбу!

***

На счастье Чертополоха, небо заволокло тучами и пошёл мелкий дождь, поэтому никто не стал засиживаться допоздна. Все отправились спать, и из соседней с лазаретом комнаты вскоре уже вовсю раздавалось сопение уставших после целого дня игр диббунов.

Верёвка уже была готова. Выдрёнок открыл окно; в лицо пахнул прохладный ветерок, смешанный с мелкой моросью. Чертополох, быстро закрепив верёвку из простыней за ножку кровати, начал спускаться вниз.

Вскоре он достиг земли. Бесшумно спрыгнув на траву, он крадучись пошёл к сторожке. Повернув за угол здания аббатства, выдрёнок поневоле остановился. В жилище Роба горел свет!

Но Чертополоха и это не могло остановить. Ему нужен был меч Мартина, и он твёрдо для себя решил, что если и уйдёт из Рэдволла, то только с ним.

Беглец подполз к сторожке и заглянул в окно. Кроме Роба, в комнате сидели ещё Командор выдр, аббат Юстуф, кротоначальник Клён и хранитель погребов ёж Джон. Они что-то обсуждали, и из-за того, что дверь была плохо прикрыта, выдрёнок смог услышать отрывок их разговора:

-...всё-таки это очень странно, - сказал Джон, - они ушли в полдень, а не вернулись до сих пор.

-Мне кажется, в этом ничего страшного нет, - возразил аббат, - они просто задержались, любуясь красотами природы, и скоро вернутся.

-Хурр, что-то долго они природой любовались... – пробормотал кротоначальник.

-Да, мне тоже это не нравится, - вступил в разговор Роб, - К тому же это не похоже на Лию. Она всегда приходит вовремя.

-Так или иначе, но я остаюсь их встречать, ведь кому-то надо открыть ворота! – подвёл итог Командор.

-Я тоже остаюсь. Как говорится, одна голова — хорошо...

Вся кампания вышла на улицу, и выдрёнок едва успел отскочить в тень, к стене, чтобы остаться незамеченным.

-...а две — лучше, - закончил высказывание защитник аббатства.

-Ну, а мы с Джоном пойдём спать, - откликнулся Юстуф.

-Хурр-хурр, я, пожалуй, присоединюсь к отцу настоятелю и Джону, - завершил разговор кротоначальник. Трое зверей отправились к аббатству. Хорошо, что им не взбрендило в головы заглянуть за угол здания, а то бы они заметили и верёвку, и открытое окно и обо всём сразу же догадались.

Командор поднялся на стену. Роб же ещё на время заглянул в сторожку. Взяв фонарь, он вышел из комнаты, и она сразу же погрузилась в темноту.

Наконец-то путь был свободен. Чертополох, немного приоткрыв дверь (потому что, если открывать её полностью, она в конце так скрипнет, что на всё аббатство будет слышно) прошмыгнул внутрь. Он знал, что у Роба всегда есть в сторожке запас еды, потому что поесть защитник Рэдволла любит, поэтому и не заходил на кухню. Быстро смахнув в заранее заготовленный мешок всё съестное, попавшееся на глаза, выдрёнок повернулся к камину. Над ним, на стене, висел легендарный меч Мартина. Несмотря на то, что в сторожке не было ни одного источника света, меч слегка блестел. Чертополох благоговейно снял его, немного подержал за холодную рукоять в лапе, привыкая к его весу... Потом опоясался нашедшимся тут же поясом, прицепил к нему ножны (они тоже висели над камином), сунул в них меч и так же бесшумно выскользнул наружу. Добраться до Восточных ворот было делом одной минуты. Выдрёнок отодвинул засов, приоткрыл калитку, вышел за пределы аббатства, с наслаждением вдохнул прохладный ночной воздух, вытер со лба капли пота и мороси, последний раз взглянул на Рэдволл и, развернувшись, бегом бросился в лес, сначала на восток, а потом на юг. Навстречу воле!

***

-А я ведь говорил: есть здесь кто-то ещё боеспособный! – пробормотал Торфид, жуя поджаренный на костре кусок мяса. – Придётся тебе, Атли, заняться этим Гуосимом. Бери всех хорьков и всех ласок и отправляйся по его следу. Хорошо ещё, что эти землеройки ушли недалеко. Отправляйся прямо сейчас!

Атли кивнул и через минуту с большей частью войска уже покинул лагерь.

-Так, а вот что делать с воробьями — вопрос... Ладно. Стройся! – проорал волк, - Выступаем! Идти тихо, без единого звука!

Сотня горностаев отправилась к Рэдволлу. Дойдя до опушки леса, Торфид приказал остановиться.

-Вы пятеро — вперёд! – приказал он, повернувшись к войску, - Разведайте обстановку, потом придёте и доложите. И ни в коем случае не вступайте в контакт с противником!

Разведчики скрылись во мраке ночи. Вскоре они вернулись и доложили:

-Двое часовых на стене над главными воротами. Открыта калитка в восточной стене. Мы проверили — это не засада.

Волк оскалился.

-Отлично! – прорычал он, - А теперь слушать мой приказ! Я и ещё один горностай убираем часовых. В это время вы все проходите в здание аббатства. Тихо, без шума. Убейте всех взрослых выдр, остальных свяжите и выволочите на двор. Также вы должны подняться на самый верх, на чердак, и прирезать всех воробьёв. Ясно? Пошли!

***

Роб стоял над воротами, запрокинув голову и подставив лицо мороси и лёгкому ветерку. Рядом, на зубце, задумчиво уставившись в пол, сидел Командор. Вдруг он, хрипя, стал медленно сползать вниз. Роб удивлённо глянул на своего товарища, и тут же, получив удар кинжалом в печень, слетел со стены и с глухим звуком рухнул на землю перед воротами.

А горностаи были уже в здании аббатства, и в каждой келье, в каждой комнате повторялось примерно одно и то же: внутрь бесшумно заходило с десяток солдат, и одни, достав мечи, быстрыми короткими ударами убивали выдр, другие же ловко связывали оставшихся, не забыв засунуть в рот кляп, и выволакивали их во двор.

Светало. Торфид сел в кресле на крыльце главного здания.

-Привести ко мне аббата! – приказал он.

Два горностая подбежали к Юстуфу, вытащили у него изо рта кляп и швырнули к ногам волка.

-Слушай меня, - обратился Торфид к настоятелю, - Теперь это аббатство — моя крепость. Теперь вы все — мои рабы. Я — повелитель Страны Цветущих Мхов. И это больше не Рэдволл, это Бладстоун! Тот, кто противится моей воле — умрёт!

Аббат устало улыбнулся:

-Всё равно я не раб тебе, и все мы не рабы. Мы — свободные звери, и скоро ты погибнешь, потому что у нас есть ещё немало друзей, готовых защищать Рэдволл!

-Рэдволла уже нет, - осклабился волк, и крикнул отряду горностаев, охранявших пленников:

-Отберите всех грудных младенцев, их матерей и годных к работе мужчин. Остальных убейте!

Торфид развернулся и только хотел войти внутрь главного здания, как за воротами пропел рог.

-Открыть ворота!

В Бладстоун вошёл отряд хорьков и ласок.

-Это было легко! – сказал шедший впереди всех Атли и бросил на землю перед Торфидом голову землеройки.

-Ты, случайно, не об этих ли друзьях говорил? – спросил волк у аббата.

-Лог-а-Лог... – только и смог пробормотать Юстаф, глядя на голову убитого вождя землероек...

Торфид торжественно завыл, и вскоре к его вою присоединились все хищники. И в унисон этой страшной, леденящей душу песне, песне победы, из раскрытого окна чердака к земле устремилось мёртвое тело короля воробьёв...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

А когда же я смогу лицезреть грандиозный фанфик, что давно уже пленяет мой читательский аппетит?

Ты скоро будешь его выкладывать?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Тарквуд

Забей, магистр! Если я его и выложу (что ошень сомнительно), то только с огромными изменениями.

Извини, но иначе нельзя... :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Так, как я и предполагал, никто меня читать не стал :D

Но, так или иначе, я выкладываю здесь часть второй главы.

 

II

Саламандастрон

 

С юга к горе по берегу моря устало плелись двое. Полуденное солнце нещадно палило их головы, а покрытые язвами ноги то и дело омывали солёные волны. Из-под лохмотьев, уже мало напоминающих одежду, выглядывал грязный свалявшийся мех, в некоторых местах изрядно поредевший. Один путник еле-еле волочил лапы, тяжело опираясь на кривой посох, второй как мог поддерживал его, хотя и сам едва не падал с ног. Оба были хищниками, корабельными крысами, видимо, спасшимися после крушения корабля. Хотя, возможно, их прошлое было другим...

Хромой крыс затуманенным взглядом окинул Саламандастрон и прохрипел:

-Когда же... наконец... дойдём?..

-Потерпи ещё немного, - постарался подбодрить товарища второй крыс, - уже скоро, скоро...

-Что-то не... не верится...

Вдали послышался клёкот чаек. Крысы подняли головы вверх — прямо к ним приближалось несколько белых птиц. Они учуяли добычу...

-Бежим! – выдохнул тот крыс, что здоровее, и из последних сил, практически таща на себе попутчика, бросился к горе. Он бежал так быстро, насколько мог, чувство опасности придавало ему сил, но всё равно до Саламандастрона было ещё очень далеко. Двух путников от спасения отделяла большая, казалось бы, непреодолимая полоса усеянного сухими водорослями и ракушками прибрежного песка...

Одна из чаек спикировала вниз, намереваясь схватить крыса... и тут же, неуклюже завалившись на бок, подняв фонтан брызг, рухнула в воду, не долетев каких-то пяти метров до берега. Вторая, перекувыркнувшись в воздухе, упала рядом со странной двоицей; из её горла торчала длинная оперённая стрела. Увидев такой поворот событий, остальные птицы, что-то обиженно крича, отлетели подальше — искать себе в пищу что-нибудь другое.

А навстречу крысам уже бежал отряд из восьми зайцев Дозорного Отряда.

***

-Терпи, терпи... – бормотал заяц-лекарь, перевязывая раны хромому крысу. Сейчас оба хищника лежали на кроватях в лазарете, и над ними возился Чистотел—главный врач Саламандастрона.

Дверь неслышно отворилась, и в комнату вошёл лорд Ричард—Владыка горы.

-Кто осмелился без моего приказа впустить в крепость двух хищников? – гневно сдвинув брови, пророкотал барсук.

-Сэр, это усталые путники, они чуть не пошли на корм чайкам и... – начал было оправдываться Чистотел, но владыка жестом остановил его.

-Усталые путники, ты говоришь? – снова спросил Ричард, подойдя к кровати одного из крыс, - Пусть сами мне об этом расскажут. Мне известны уловки этих пиратов, и меня не проведёшь. Говори, кто тебя послал!!! – вдруг крикнул лорд прямо в лицо хищнику.

-Остыньте, сэр! Не видите — они больны, с ними нельзя так обращаться! – бросился на защиту гостей лекарь.

-Да?! – издевательским тоном переспросил барсук. - А я вот так не думаю! Уверен, что где-то поблизости уже стоит корабль, доверху набитый такими же «больными»!

-Здравствуйте, сэр, - внезапно уставшим голосом сказал крыс, - меня зовут Вертохвост, а моего товарища — Камнелап. Благодарим за то, что приняли нас в этом доме, да пребудет в нём мир на долгие годы!

Ричард опешил. Знание хороших манер, не свойственное корабельным крысам, сбило его с толку и изрядно пристыдило — сам то он, ни о чём не спросив, набросился с угрозами...

-Прошу прощение за грубое обращение с вами... – буркнул лорд.

-Не стоит, - скромно ответил Вертохвост, раздражив Ричарда ещё больше.

-А теперь не мог бы ты поведать нам, откуда вы пришли? – спросил барсук, и в голосе его послышались стальные нотки.

-Мы мореплаватели, - начал крыс.

«Знавал я таких мореплавателей. Грабят и топят торговые корабли, разоряют прибрежные деревни — вот чем они занимаются. Погоди, доберусь я до вас», - сжав зубы, подумал Ричард.

Между тем Вертохвост продолжал:

-Мы были купцами, торговали различными товарами, пока, наконец, наш корабль не был застигнут бурей и не потерпел крушение где-то к югу от этой горы. Из всей команды остались только мы двое. Мы решили пойти на север, потому что слышали, что где-то невдалеке находится крепость Саламандастрон, где зайцы-воины всегда готовы принять каждого страждущего. И вот, после долгого пути, который, думаю, нет смысла описывать — достаточно только взглянуть на нас, чтобы понять, сколько трудностей мы пережили — мы подошли к вашей горе. Мы были уже почти у цели, когда на нас напали чайки, но их отогнали зайцы — да будут вовеки лапы их верны, а глаза метки!

Рассказ крысы заставил Владыку Саламандастрона устыдиться ещё больше. Этого Ричард стерпеть не мог, и поэтому, когда Вертохвост закончил вещать о выпавших на его долю и долю его товарища злоключениях, твёрдым голосом сказал:

-Вас помоют, накормят, дадут вам новую одежду и провизии в дорогу, и уже сегодня вы должны будете покинуть крепость.

-Но... – попробовал возразить Чистотел.

-Никаких «но»! – оборвал его барсук, - Чтобы через два часа этих двоих здесь не было!

-Спасибо за гостеприимство! – откликнулся Камнелап, чем ещё больше раздражил Ричарда.

***

К вечеру резко похолодало. Небо заволокло тучами, а вместе с ними на побережье опустился густой, молочно-белый туман, в котором нельзя было ничего разглядеть в четырёх шагах от себя. Заморосило.

В укромной, незаметной бухточке к северу от Саламандастрона расположился небольшой флот из шести парусников. Здесь же, на берегу, в небольшом леске укрылся наскоро устроенный лагерь, в котором, однако, не было видно ни костров, ни его обитателей, ни даже их личных вещей, а из палаток не доносилось ни звука; казалось, будто в нём вообще нет ни души. Но это было не так.

Резкий возглас «Стой! Кто идёт?» нарушил вечернюю тишину. Через минуту по лагерю к самому большому шатру прошло двое незнакомцев в плащах, с капюшонами, надвинутыми на лица; отогнув полог шатра, они вошли внутрь, и лагерь снова погрузился безмолвие.

В шатре тоже ничего не было видно, только где-то у дальней стены светилось два зелёных глаза да слышалось чьё-то тихое дыхание. Вошедшие простёрлись ниц перед сидевшим, и один из них, не подымая головы, сказал:

-Хозяин, мы пришли.

-Почему так быстро? Вы должны были остаться там на ночь! – жёстким, стальным голосом прорычал сидевший.

-Простите нас, хозяин. Барсук выпроводил нас через два часа после того, как мы вошли. Он не любит хищников.

Глаза у дальней стенки сверкнули и засветились холодным огнём.

-Вы выполнили моё задание? – снова спросил сидевший.

-О да, хозяин! Мы нашли их.

-Хорошо. – глаза приблизились, и оба вошедших затрепетали.

-Будете провожатыми, - продолжил голос, - покажете их остальным.

-Будет исполнено, хозяин! – хором ответили двое и выползли из шатра.

***

Армия крыс-пиратов в полной боевой готовности построилась на берегу. Все, затаив дыхание, ждали только одного. Выхода хозяина.

И вот, наконец, он показался из шатра. Распрямился, встал во весь рост и окинул взглядом войско. Высокий, широкоплечий, в длинной, до колен, превосходно сработанной кольчуге, прикрытой чёрным плащом с капюшоном, в высоких кожаных сапогах. Могучие лапы сжимали стальную рукоять громадной двусторонней секиры, из-за спины выглядывали навершия двух мечей. Стальной взгляд, упругое, гибкое тело, хищно ощеренные клыки...

Армия приветствовала своего вожака, чёрного волка Гиральда, всегда приводившего его к победе.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Лэнг

Трувор

Спасибо за отзывы. Хоть кто-то оценил моё творчество...

Интресно, что дальше будет...

Дальше будет резня. :):D

Изменено пользователем Сэм
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Странник

5. Нежелательно употребление некого "языка падонкафф" в комментраиях, и самом тексте

:D

PS

Фанф еще не прочтал, когда прочтаю- отпишусь

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сэм

"Язык падонкафф" в тексте не использовал, т. к. это противоречит стилю. А на счёт комментариев... ну, подумаешь, ввернул словечко для прикола... :D

Gello

Аргх...Слишком жестоко...

А ты как хотел? Это реальность. На самом деле, всё могло быть гораздо жёстче. Вообще-то это взгляд на Рэдволл с другой стороны.

как мог диббун удержать в руке меч - он ведь слишком тяжел для него?

Так же, как и Арвин :) (книга Саламандастрон, если я не ошибаюсь). К тому же Чертополох уже не диббун. По нашим (человеческим) меркам это подросток.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот продолжение второй главы, которое некоторым не понравится ещё больше, так как крови в нём... Слабонервным не читать! :D:):)

 

Волк опёрся на секиру и, ещё раз внимательно осмотрев войско, практически вглядываясь в лицо каждого солдата, прорычал:

-Мои верные слуги, мои воины! Готовы ли вы пойти за мной, куда бы я ни пошёл? Даже на смерть?

-Да, хозяин!!! – хором, единогласно ответили все.

-Тогда слушайте. Сегодня мы подойдём к барсучьей горе и возьмём её. Вот эти двое, уже побывавшие там, - Гиральд указал на двух крыс в чёрных плащах, - покажут вам те комнаты, в которых живут зайцы. Вы должны будете вырезать их всех. Но барсука... Барсука я беру на себя.

Итак, сейчас мы тихо подходим к Саламандастрону. Десять из вас проникают в крепость; двое открывают главные ворота, остальные убирают дозорных. Так мы попадём внутрь. Вам понятна ваша задача?

-Да, хозяин!

-Вперёд! – Гиральд жутко улыбнулся, обнажив длинные, белоснежные клыки, и во главе отряда, бесшумно ступая, направился к возвышающейся на юге горе.

***

-Ничего не видно из-за этого тумана! – сказал, поёжившись от ночного холода, заяц-часовой, стоящий над главными воротами.

-Мда, погодка мерзкая, - подтвердил его слова второй дозорный. Он подошёл к окну-бойнице и принюхался.

-Знаешь, у меня какое-то нехорошее предчувствие... – заяц наполовину высунулся из окна и постарался разглядеть землю перед воротами.

-К дождю, наверное... – зевнув, откликнулся первый часовой.

-Да нет, не то! – раздражённо воскликнул его товарищ, - У меня возникло непонятное чувство надвигающейся опасности...

Заяц отвернулся от окна... да так и застыл на месте, будто прирос к полу. Его глаза расширились от ужаса; он хотел было закричать, но чья-то лапа быстрым, отработанным ударом ножа рассекла ему горло.

Тихо скрипнув, открылись главные ворота. Бесшумно, словно тени, в крепость стали заходить всё новые и новые воины, а впереди крались двое. Сразу шедший за ними чёрный волк прошептал:

-Ну, Камнелап, где же они?

-Скоро придём, хозяин, - откликнулся крыс в плаще.

...Наконец, пираты были у цели. Они вошли в длинный коридор, по бокам которого находилось множество дверей.

-За всеми этими дверями, - снова прошептал крыс в плаще.

Гиральд кивнул, и его глаза хищно блеснули.

-Делимся по 20 и одновременно заходим во все комнаты. Режьте всех без пощады. Только тихо! – приказал волк. Крысы молча повиновались.

Бесшумно открывались двери, отряд пиратов заходил внутрь, а через минуту все выходили обратно, вытирая об одежду окровавленные клинки.

-У нас всё... – такие возгласы слышались всё чаще и чаще.

Вскоре осталось всего несколько комнат. Крысы, задержав дыхание, осторожно вошли в одну из них, но тут кто-то нечаянно натолкнулся на стоящее у стены копьё; оно с грохотом повалилось на пол, увлекая за собой другие, стоящие рядом.

-Чёрт!!!...

А зайцы уже просыпались, вскакивали с кроватей и хватались за оружие.

-Враги! Враги в крепости!

Защитники горы, снеся крыс, высыпали из комнат. Застигнутые врасплох пираты отпрянули назад, и это позволило оставшимся в живых зайцам собраться вместе. Хищники, оправившись, бросились в атаку, и в тёмном, узком коридоре началась свалка. Крысам удалось вырубить первые ряды защитников; но боевая выучка зайцев взяла своё, и вскоре они сумели построиться: передние ряды, опустившись на колено, выставили вперёд копья, а задние достали луки и открыли ураганный огонь. И хотя в темноте практически ничего не было видно, из-за плотного скопления нападающих ни одна стрела не пропала зря.

Пираты, напоровшись на глухую оборону противника, отступили для перестроения. И тут вперёд выступил Гиральд.

-Что, трусите? – оскалившись, спросил он, - Кишка тонка? Смотрите же, на что способен ваш командир!

Волк бросился вперёд. Стрелы отскакивали от его крепкой кольчуги; казалось, всё ему было нипочём. Не добегая нескольких метров до копейщиков, Гиральд сделал кувырок вперёд, потом, не вставая, ещё и ещё. Прокатившись таким образом под копьями и миновав «мёртвую зону», волк всем телом врезался в стоявшего в центре шеренги зайца. Вскочил на ноги, одним ударом секиры снёс головы двоим копейщикам, треснул головой о стену третьего и, смахнув попавшегося на пути лучника, прыгнул в самую гущу защитников Саламандастрона. Вслед за своим военачальником в бой бросились крысы; зайцы были опрокинуты и рассеяны. Началась страшная, кровавая сеча в темноте, на заваленном трупами полу. Пираты усилили натиск; победа была близка.

-Отступаем в покои владыки! – крикнул кто-то. Защитники бросились в повальное бегство. Сначала по коридору, потом вверх, по лестнице... А навстречу им уже нёсся Ричард, в сверкающих доспехах, с двуручным мечём в лапах.

-Бегите в кузницу, я их задержу!!! – крикнул барсук и с лёту врезался в наступающих крыс. С десяток пиратов покатилось вниз, по лестнице; они подсекли и повалили бежавших за ними. Началась давка, и в кромешной темноте пираты стали резать друг друга. Пользуясь этим, Ричард стал поражать беззащитных врагов. Вскоре им овладел Кровавый гнев, и он, не обращая внимания ни на что, ринулся в бой. Он рубил, крушил, кромсал подступающих крыс, повсюду сея смерть, заваливая трупами лестницу... Но в своём гневе он сам не заметил, что зашёл слишком далеко. Гиральд, бесшумно подкравшись сбоку, со всей силы вогнал Ричарду секиру в живот. Он упал на колени, окровавленный меч выпал из обессилевших лап...

-Смотри на меня, полосатая собака! – злорадно прорычал, смотря прямо в лицо барсуку, волк, - Теперь я хозяин этой горы! Я! Понял, гора отбросов?

-Будь... проклят... – прохрипел Ричард и упал ничком, уткнувшись в холодный, скользкий от крови камень.

Гиральд точным ударом отсёк ему голову, насадил на меч, поднял вверх и победоносно взвыл. Вся армия торжественно взревела, вторя своему вожаку...

***

Дверь в кузницу слетела с петель от мощного удара секиры. Следом в комнату влетела голова бывшего владыки Саламандастрона. И за ней, сверкая очами, вошёл чёрный волк.

Двадцать оставшихся в живых зайцев замерли, не смея шевельнуться от ужаса. Ведь кто мог противостоять убившему барсука, да не просто барсука, а самого Владыку? КТО?!

...К рассвету вокруг горы уже стояли сотни кольев с насаженными на них заячьими головами...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Круто! Круто! и еще раз круто!

В смысле написано круто. Не слишком кровожадно, и не слишком щадяще.

Мне нравится!

Обалденный фанф! :D:)

Ну просто жуть пробирает!

Мега-реалистично!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...

III

Империя

 

К вечеру отряды хищников уже обшарили весь Лес Цветущих Мхов. Лесные жители, застигнутые врасплох, не успели быстро сняться с давно обжитых мест; к тому же они полностью лишились защиты в лице Рэдволла и Гуосима. Повсюду, во всех домах, будь это ежиная ферма, кротовья нора или беличье дупло, сейчас всё было перевёрнуто вверх дном, а на полу валялись трупы не годных к тяжёлой физической работе стариков, женщин и детей. Подданные Торфида щадили только сильных, выносливых зверей, грудных младенцев и их матерей.

Всех пойманных, со связанными лапами, притащили к Бладстоуну. И теперь Торфид, расхаживая перед толпой пленных, окружённых плотным кольцом хищников, разъяснял им устройство их дальнейшей жизни:

- С этого времени вы все – мои рабы. Все земли, где вы жили раньше, теперь тоже мои, мои по праву силы. Отныне вы будете работать на МОИХ полях и в МОИХ каменоломнях, и вы будете жить до тех пор, пока сможете работать. Для начала вы выстроите деревню, в которой будут жить женщины с грудными младенцами, потом – бараки для себя, и потом уже приметесь обрабатывать земельные угодья. Но на поля пойдёт только половина рабов, остальные же примутся за достраивание моего замка. В это же время женщины будут воспитывать младенцев, но только до тех пор, пока им нужны будут кормилицы. После этого ваших детей заберут в замок, где будут воспитывать из них настоящих воинов, жестоких, безжалостных, коварных и навеки преданных своему господину. А вы, - волк злорадно осклабился, - вы останетесь жить, чтобы увидеть, в кого превратятся ваши дети, в каких кровопийц и тиранов!

Торфид захохотал жёстким, тяжёлым, металлическим смехом. Толпа загудела: послышались плач, стенания, мольбы о пощаде и страшные проклятья на весь род хищников.

- Распределить! – гаркнул волк, и к рабам бросились горностаи, начав тычками, пинками и криками сгонять женщин с детьми в одну группу, а остальных – во вторую. Но какой-то ёж, раскидав трёх охранников, смог прорваться и побежал к лесу, громко крича:

- Тебе всё равно не победить нас! Свобода навеки осталась в нашем сердце, и однажды придёт день, когда тебя и всю твою шайку...

Ёж не успел закончить фразу – десяток стрел оборвал его жизнь.

***

Захватив Саламандастрон, Гиральд завладел всем побережьем. Теперь он был здесь хозяином ситуации, он диктовал закон. Теперь его суда бороздили здешние воды, наводя ужас на все корабли и прибрежные деревни. Он железной лапой стал наводить порядок в своих землях, убивая всех, кто не признавал его власти, вербуя в армию бродячие шайки разбойников и обращая остальных в рабство. Прошёл всего какой-то месяц со дня взятия барсучьей горы, а волк уже подчинил и заставил служить себе чаек и крабов. Были завоёваны болота жаб, и теперь их несметные полчища защищали южные границы его земель. Огромная молодая империя, созданная им и его братом всего лишь за сутки, начала трудный путь к вершине своей славы и могущества.

Братья разделили империю на две части: побережье и Саламандастрон остался у Гиральда, а Торфид владел остальной землёй. Договорившись в случае чего помогать друг другу, волки продолжили завоевания: Гиральд снарядил флот для похода на север и запад, захватывая побережье и острова и постепенно, топя непокорные поселения в крови, приближался к Полуденной долине и развалинам Маршанка; Торфид же, напротив, отправился на юг и восток, без особых проблем захватив бывшее царство Малькарисса и уже вторгнувшись в Южноземье.

Империя разрасталась, поглощая всё новые и новые земли. Пали под беспощадными ударами замок Флорет и мирные северные земли, где, заново отстроенный, стоял грозный Маршанк – крайний форпост и пока единственный порт в Восточном море.

Империя процветала, и никто не мог ей противостоять. Огромные, хорошо вооружённые армии, железная дисциплина, лучший во всех океанах флот, мощные крепости, неистощимые ресурсы... Казалось, уже никто не может противостоять страшному детищу двух братьев-чёрных волков...

Кто осмелиться бросить вызов империи? Кто пойдёт на этот шаг, равносильный самоубийству?

Кто?!

 

 

Вроде бы конец. :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Кто осмелиться бросить вызов империи? Кто пойдёт на этот шаг, равносильный самоубийству?

Кто?!

Кто-нибудь да осмелится.

А по правде,рано или поздно,между братьями начнется междоусобная война,

или после их смерти империя распадется,разрываемая генералами армий волков

(типа как диадохи после смерти Александра разделили его империю).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Gello

Да все будет в ажуре!

Будут и партизаны, будут восстания, будут спец-операции.

короче все будет пучком! :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Gello

Тарквуд

Млин, вы мои мысли угадываете!

Йа как раз хотел продолжение как-нибудь написать. Про падение империи. Только будет это, думаю, нескоро (в смысле напишу я не скоро).

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Странник

Не льсти себе...

Хороший фанфик. Стиль приятный, описания живые, поведение персонажей выглядит достаточно реальным.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

По-моему, немного коротковатый, хотя так и должно было быть. Но все равно, здоровски написано, у тебя талант))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Арманд

Romasanta

Спасибо... Хоть кто-то откликнулся... *утирает слезу :D *

Тарквуд

ЗЫ. Поздравляю! Догоняешь меня? 

% за что?

Что-то я не догнал... :huh:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...
  • 2 недели спустя...

Странник

это всмысле все? продолжения не будет?

и куда делся Чертополох? ты что, обалдел на самом интересном останавливаться?

жду и чтоб продолжение обязательно написал!

жестоко же ты с СЦМ расправился, но интересно прям до жути! РЕСПЕКТ!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

ildarka

Ну... это типа конец первой части... Продолжение я написать планирую, тока, увы, ещё нескоро - дел выше крыши...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Похожие публикации

    • Автор: ОКО 75
      Пэйринг и персонажи: Принцесса Курда, Трисс, Затрещина, Флит Размер: 5 страниц, 1 часть Жанры: AU Фэнтези Экшн Предупреждения: Отклонения от канона Преканон Описание: Две несчастные души, которым суждено было встретиться... Посвящение: Всем поклонникам творчества Брайна Джейкса и серии "Рэдволл". Примечания автора: Данная работа является завязкой к альтернативной истории книги "Трисс Воительница". Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика   Минуй нас пуще всех печалей
      И барский гнев, и барская любовь.
      Грибоедов А.С.
      Замок Рифтгард. За час до полудня. 
      В тот день все вокруг казалось ей гнетущим: холодное северное Солнце, мрачные коридоры замка, в которых шаги отдавались гулким эхом, сочувствующие взгляды других слуг и многозначительные усмешки стражников. От того ощущение, будто ее ведут на казнь, становилось лишь сильнее. Да, прежде Трисс не доводилось бывать в этой части дворца и о том, что здесь творится она знала лишь понаслышке. Кто-то мог бы сказать, что ей до сих пор везло — прислуживать принцессе Курде во время тренировок как правило отбирали сильных и выносливых зверей. Однако удача переменчивая штука, и сейчас, глядя на довольную морду Флита, Трисс догадывалась, что дело тут не столько в желании угодить принцессе, сколько в личной неприязни лейтенанта к ней.
      У двери, ведущей в оружейную палату, они оказались довольно быстро. Пока Флит гремел ключами и возился с замком, второй стражник бесцеремонно сунул в лапы Трисс увесистый мешок с репой.
      — Значит так, слушай внимательно и запоминай, дважды повторять не буду. — средних лет крыс, с проседью в темной шерсти, явно считал ниже своего достоинства разговаривать с какой-то там белкой, но вместе с тем понимал необходимость объяснить новенькой основные правила. В гневе Курда была горазда вымещать злость не только на слугах. — Пока принцесса не пришла, убедись, что все готово к тренировке — пол не скользит, тюки плотно набиты и так далее. Репу развесишь на стропилах, как мишени. И только попробуй умыкнуть хотя бы одну — неделю будешь сидеть в клетке, на воде и сухарях.
       — Вот-вот, — поддакнул Флит, наконец справившись с дверью. — Репки у нас все посчитаны, все для Ее Высочества. Да и еще: проверь оружие — наточено ли, блестит ли. А то принцесса очень рассердится, если придется упражняться с тупым клинком, — добавил он, хитро подмигнув напарнику. Курда терпеть не могла, когда кто-то из слуг прикасался к оружию без ее позволения, но эта дерзкая и непокорная белка никак не могла знать об этом, в свой первый день у принцессы Рифтгарда.
      Донельзя довольный собой, Флит проводил пошатывающуюся под тяжестью мешка Трисс взглядом исполненным мрачного предвкушения, а затем захлопнул дверь и, вытянувшись по стойке смирно возле нее, стал ждать, что будет дальше.
      ***
      Уже почти наступил полдень, когда Трисс, немного запыхавшись, подготовила зал для тренировки — протерла зеркала вдоль стен, поправила и кое-где набила соломой напольные и подвесные чучела, ровными рядами развесила пресловутую репу. Остановившись чтобы отдышаться, она в последний раз окинула взглядом плоды своего труда, с тоской думая о том, что скоро от идеального порядка не останется и следа. Где-то на краю сознания встрепенулась злость, возмущение своим рабским положением, … но Трисс усилием воли загнала эти чувства подальше, в темные уголки души. Чтобы пережить сегодняшний день ей нужны были холодная голова и трезвый расчет, а ярость и праведный гнев пускай тлеют, до лучших времен.
      Успокоившись и переведя дыхание Трисс решительно подошла к оружейным стойкам, которые ровными рядами протянулись вдоль дальней стены, под высокими и узкими окнами палаты. Сабли, одноручные и двуручные мечи, шпаги, рапиры — от бесчисленного количества клинков рябило в глазах, а играющие на полированной стали солнечные лучи так и норовили ослепить. С замиранием сердца Трисс поняла, что у нее почти нет времени, чтобы проверить каждый из них, но и отступать перед трудностями она не привыкла. Взяв со стойки ближайший меч — обоюдоострый, с полукруглой гардой и позолоченным навершием — она придирчиво осмотрела его, проверила когтем остроту лезвия и уже собиралась вернуть на место когда…
      — Ну и что, по твоему, ты делаешь?
      Высокий, холодный голос за спиной подействовал на Трисс словно ушат ледяной воды. Она обернулась, всем видом демонстрируя смирение и покорность, сочетание способное польстить любому тщеславному зверю… Однако на принцессу Рифтгарда это не произвело должного впечатления. Застыв в дверях, царственная хищница смотрела на Трисс в упор и взгляд у нее был совсем нехороший — гневный, но вместе с тем какой-то оценивающий…
      — Простите Ваше Высочество, — кротко ответила она, склонив голову в почтительном поклоне. — Мне приказали быть сегодня при вас и…
      — Мне известно для чего ты здесь. — плотно затворив дверь Курда шагнула к Трисс, в ее тоне, как и в движениях, читалась неприкрытая угроза. — Но я не припомню, чтобы приказывала подавать мне оружие.
      Лишь после этих слов Трисс с ужасом осознала, что все ещё сжимает в лапе тот проклятый меч. Но странное дело — мысль о том, чтобы его бросить и молить о снисхождении, она отмела практически сразу, лишь крепче стиснув рукоять.
      — О, как видно, ты любишь играть с мечами? — в коралловых глазах принцессы Рифтгарда заплясали искры темного веселья, но голос оставался ледяным. — Всего лишь служанка, а воображаешь себя фехтовальщицей? Быть может, мне стоит преподать тебе урок, как думаешь?
      Трисс собиралась было возразить, но Курда уже натянула рукавицу из плотной ткани и взяла со стойки шпагу с вычурным эфесом. И снова — стоило ей лишь взглянуть на вражеский клинок, как страх и тревога отступили, а на их место пришла холодная, жесткая сосредоточенность. Положение было безвыходным, и все же она предприняла последнюю попытку избежать боя:
      — Ваше Высочество, я не умею сражаться…
      — Подними меч. — в голосе принцессы отчетливо звякнул металл. Заложив левую лапу за спину и направив острие шпаги в грудь Трисс, она замерла в этой позиции, будто змея, готовая в любой момент прянуть и ужалить.
      Поняв что выбора у нее нет, Трисс подчинилась. Сделав шаг назад она попыталась повторить стойку Курды, но вышло довольно неуклюже.
      — Выше, выше — надменно скомандовала принцесса. — Еще…
      Высокомерие и небрежный тон сделали свое дело — чувствуя закипающий в глубине души гнев, Трисс впервые посмотрела на Курду в упор, глаза в глаза.
      — Хорошо. — одобрила та… и тут же атаковала — стремительно, без малейшего предупреждения. От первого выпада Трисс ушла чисто на инстинктах — легким, истинно беличьим прыжком. Но Курда не дала ей перевести дух — стремительно сократив дистанцию она напала снова, на этот раз дальним рубящим ударом, практически тут же переведя его в колющий. И снова Трисс спасла реакция — отскочив вбок она укрылась за тренировочным чучелом, так что остриё шпаги пронзило лишь набитый соломой мешок. Но буквально через секунду ей пришлось вновь уклоняться от молниеносных ударов и выпадов…
      Эта опасная игра продолжалась еще какое-то время — Трисс отступала, а Курда преследовала ее, но из раза в раз клинок принцессы не достигал цели, поражая то репу, то соломенные чучела. Несколько раз Трисс была неприятно близка к тому чтобы получить серьезные раны, и только в последний момент ей удавалось избежать этого. Однако вскоре, терпению Курды пришёл конец.
      — Хватит убегать! — прорычала она, когда не в меру прыткая служанка в очередной раз разорвала дистанцию. — Защищайся!
      Было ли дело в эйфории боя или в адреналине, бурлящем в крови, но новый удар Трисс приняла на меч. Это был первый раз, когда их клинки скрестились — звон прокатился по залу, многократно отраженный и усиленный эхом. Свою ошибку она осознала мгновением позже, когда Курда чуть не выбила оружие у нее из лап, связав клинки коротким вращением. Потеряв равновесие Трисс рубанула мечом наотмашь… и теперь уже принцессе пришлось отпрянуть. На миг в коралловых глазах хищницы промелькнули шок и неверие, — какая-то белка-служанка вынудила ее, первую шпагу Рифтгарда отступить! — а затем Трисс пришлось уйти в глухую оборону под яростным натиском взбешенной принцессы…
      ***
      У оружейной палаты успела собраться приличная толпа зевак из замковых слуг и рядовых стражников, так что отряду королевских гвардейцев, пришлось пустить в ход копья и кулаки, чтобы пробиться в первые ряды. Капитан Затрещина, лично раздал не меньше дюжины зуботычин тем, кто не пожелал уступить ему дорогу, и своим подчиненным в том числе. Но командующего армией Рифтгарда это не волновало — сквозь гул толпы он отчетливо слышал звон клинков и от осознания того, что в замке идет бой у него шерсть становилась дыбом. Но зрелище, открывшееся когда он наконец прорвался в зал, определенно прибавило ему седых волос на загривке.
      Принцесса Курда, позабыв об всем на свете, яростно атаковала молодую белку из замковой челяди, а та, мало того что была до сих пор невредима, так еще и не стеснялась атаковать в ответ. При этом обе выглядели уставшими, с обеих градом катился пот, но ни одна, ни другая не желали уступать.
      — Ваше Высочество.! — Затрещина шагнул было вперед, желая остановить поединок, но…
      — Назад! — прорычала принцесса Рифтгарда, метнув в капитана испепеляющий взгляд. — Я справлюсь с ней сама!
      С этими словами она удвоила темп боя, устремившись в последнюю атаку, а Затрещина заметался, не зная что предпринять. Он не мог ослушаться прямого приказа принцессы, но в то же время понимал, что если с головы Курды упадет хотя бы волос, его собственная голова будет красоваться на пике у замковых ворот. К тому же, он видел с каким восторгом другие слуги смотрят на юную белку, и понимал, что если оставить все как есть, то это может окончиться всеобщим мятежом. Ухватив за плечо первого попавшегося стражника — по счастью им оказался Флит, наиболее расторопный и исполнительный малый во всем гарнизоне — Затрещина притянул его к себе и страшным шепотом приказал:
      — Немедленно собрать всех стражников и перекрыть это крыло дворца. Без моего приказа никого отсюда не выпускать. Передай надсмотрщикам — всех рабов разогнать по баракам, бараки оцепить до моего распоряжения, понял? И быстро, одна лапа здесь, другая там!
      Флит отдал честь и, протолкавшись к выходу, что есть духу припустил в сторону казарм. Никогда еще он не был так рад полученному приказу и искренне надеялся, что никто так и не узнает, какую роль он сыграл в этой истории.
      ***
      Почти наступило время обеда, когда в конец измотанные Курда и белка-служанка одновременно опустили оружие. Обе тяжело дышали, и метали друг в друга враждебные взгляды но поднять клинки уже не могли. Трисс опиралась на свой меч всем весом, Курда же использовала шпагу вместо трости. Многочисленные зрители затаили дыхание ожидая развязки.
      — Этот бой… — выдохнула принцесса Рифтгарда, уже без тени насмешки или высокомерия — ловкость и силу соперницы она оценила по достоинству. — Для тебя... он был первым?
      — Да. — честно ответила Трисс, кое-как выровняв дыхание и утирая пот тыльной стороной лапы. Для нее это и в правду был первый настоящий бой, да еще с сильным противником — с непривычки кисти и предплечья болели так, словно она весь день махала молотом в кузнице. Тем не менее, следующий вопрос сорвался у нее с языка прежде, чем она успела себя одернуть. — А для вас?
      Глаза Курды опасно сузились, и капитан Затрещина, посчитав, что лучшего шанса не представится, поспешно выступил вперед являя собой воплощение праведного гнева.
      — Что за неслыханная дерзость! — прорычал он и ткнув в белку когтистым пальцем добавил — Ваше Высочество позвольте, я разберусь с этой смутьянкой…
      — Молчать! — отрезала Курда и капитан тут же сник, утратив весь свой пыл. — А ты, — добавила она, обращаясь к недавней сопернице. — Назови свое имя.
      — Трисс, дочь Аррема Рокка. — ответила юная белка звонким, исполненым силы голосом, но спохватившись, добавила. — Ваше Высочество.
      От этих слов Затрещину прошиб холодный пот. Даже спустя сезоны, это имя все еще имело над ним власть. Тот день отпечатался в его памяти так, словно все это было только вчера — первая высадка короля Саренго на скалистое побережье Рифтгарда, атака объединенных сил белок, мышей, ежей и выдр, их попытка сбросить захватчиков в море. Помнил он и Рокка пронзенного не менее чем тремя десятками стрел, тогда как иному зверю хватило бы и одной чтобы отправиться в Темный Лес. И вот теперь, словно из ниоткуда, объявляется его наследница и в ее лапах меч… Кошмар наяву, не иначе…
      — Что ж, Трисс, на сегодня можешь быть свободна. — Курда между тем улыбнулась, а ее тон хотя и остался властным, приобрел милостивый и покровительственный оттенок. — Как следует отдохни и восстанови силы. Завтра я буду ждать тебя в этом зале, в это же время. И не вздумай опаздывать.
      Среди стражников и слуг послышался изумленный ропот и все они расступились перед Трисс, когда она вернув меч на место и поклонившись принцессе, направилась к выходу. Даже капитан Затрещина не осмелился заступить ей дорогу, а лишь наблюдал со стороны, сжимая кулаки от бессильной злости. Разумеется Курда никак не могла знать о событиях, имевших место еще до ее рождения, как и  о том, какая опасность угрожает всему Рифтгарду в лице этой юной белки-служанки. И когда та прошла мимо, а  их взгляды на миг встретились, внутренний голос шепнул капитану, что уж лучше бы в этот день в кладовых замка не досчитались очередного мешка с репой…
    • Автор: Меланхолический Кот
      Всем привет ещё раз. Как, наверное, кто-то уже знает, я недавно прочитал "Жемчуг Лутры". Финалом книги я остался недоволен и решил написать фанфик с альтернативной концовкой. По мере повествования буду делиться соображениями по поводу перевода и оригинала, а также комментировать проблемы с внутренней логикой книги. Итак, действие начинается на борту "Морского Змея", который несёт пленного аббата Дьюррала к Сампетре. Ромска в моём варианте выживает...
      ***
      Аббат Дьюррал забылся коротким тревожным сном. Ему казалось, что он вернулся в родной Рэдволл, и жители готовят пир в его честь. Вот только какой-то мрак повис на всём, а еда пахла водорослями. Затем из-за стен донёсся шум сражения, и аббат понял, что на них напали. Но тут всё исчезло, и он заспанно оглядел тесную и тёмную каюту пиратского корабля.
      Снаружи и вправду сражались. Дьюррал слышал ругань, шипение ящериц и звяканье клинков. То и дело раздавались предсмертные крики. Значит, вражда Ромски и генерала Ласка Фрилдора наконец разрешилась схваткой. Но что могла сделать в такой ситуации старая мышь с паршивым зрением? Разве что сидеть взаперти и надеяться, что верх одержит капитанша-хорчиха, а не чудовищный варан Ласк. Аббат притащил к двери стол и пару скамеек, сам закутался в одеяло и уселся на постели. Вскоре старика сморило вновь.
      Проснулся он от звука страшного удара. Дверь затрещала. Ударили ещё раз, несколько досок вывалилось на пол, и в дыру просунулась чешуйчатая морда Ласка. Дьюррал замер. Он не понял, сколько времени прошло, но в какой-то момент стало ясно, что генерал мёртв. Глаза варана закрылись, а из уголка пасти текла струйка тёмной крови. Стараясь не смотреть на труп, аббат отодвинул стол и приоткрыл разломанную дверь.
      Уже сгущались сумерки, а на корабле горело лишь несколько фонарей. Дьюррал вышел на палубу, вдохнул свежий воздух, прищурил подслеповатые глаза и вздрогнул, разглядев валявшиеся кругом трупы и лужи свежей крови на досках.  
      - Эй, старик… Иди, не бойся… Это я, Ромска, твоя подружка…
      Мышь обернулся на хриплый голос и, пройдя несколько шагов, увидел хорчиху. Она сидела на палубе, прислонившись к мачте и тяжело дыша. Пятна крови темнели на камзоле и чёрно-серой шерсти капитанши, а рядом лежал палаш, прервавший сегодня, видно, немало жизней.
      - Только мы вдвоём тут в живых и остались. Весело, правда?
      - Ты ранена… - выдохнул Дьюррал, подойдя вплотную.
      - Да уж… Ласк постарался… Но и сам отправился в преисподнюю… Так, слушай, - Ромска с трудом приподнялась. – Вернись в каюту, там, в шкафу, лежат лекарства. Использовать их умеешь?
      Это прозвучало как вызов – чтобы он, аббат Рэдволла, не умел лечить зверей? Несмотря на ужас ситуации, Дьюррал не сдержал улыбки.
      - Фонарь возьми… - прохрипела Ромска. – Если повезёт и я выкарабкаюсь, дальше хоть не один поплывёшь…
      Аббат торопливо сорвал приделанный к стене светильник. Сделать это оказалось совсем не трудно – дерево подгнило и не держало гвозди. Осторожно перешагнув через мертвого Ласка, Дьюррал вновь прошёл в своё убежище. Масляная лампа бросала неяркий свет на тёмные стены. Так, вот и шкафчик. Дверца приоткрылась, звякнув стеклом. Что тут у нас… Игральные кости и карты, кинжал, сухари – мышь раздражённо сбрасывал с полок предметы нехитрого пиратского быта. Наконец в глубине сверкнули флаконы со снадобьями. Дьюррал не мог сейчас разобрать названия на грязных бумажках, но втягивал носом запахи, с радостью узнавая травы родных берегов. Под мотками бинтов лапа вдруг наткнулась на оправу. Какая удача! Треснувшие линзы, правда, не совсем подходили аббату, но теперь всё вокруг приобрело хоть какую-то чёткость. А то с тех пор, как пираты отняли у него очки, уже надоело ходить среди туманных пятен. Так, ещё нужна чистая вода…
      Ромска с жадностью осушила кружку. В свете лампы Дьюррал осторожно промывал рваные раны на теле хорчихи, накладывал целебные мази и забинтовывал, стараясь выбрать самую чистую ткань. Ромска лишь тихо стонала, когда он неосторожно задевал её израненную плоть. Ну что же, видно, уроков старой Цецилии аббат не забыл, и сегодня они позволили ему выдержать такой внезапный и страшный экзамен по врачеванию.
      - Так, хорошо, кровь уже не идёт. Я думаю, важные органы всё-таки не задеты. Надо бы травы заварить…
      - На камбузе жаровня, - прошептала Ромска. – Так, помоги-ка…
      Дьюррал почувствовал, как тяжелая лапа капитанши легла на его плечо. Медленно ступая и опираясь друг на друга, вместе они – старый ценитель книг и трав и предводительница безжалостных корсаров – спустились в камбуз. В каменной жаровне тлели угли. Аббат подбросил растопку, несколько сухих поленьев, и вскоре на них заплясало пламя. В котелок отправился пучок гиперикума – для начала сойдёт. Дьюррал накрыл растянувшуюся на полу Ромску одеялом, ещё одно, свёрнутое, сунул ей под голову.
      - Добрый ты зверь, отец, - сказала Ромска. – Было бы побольше таких, как ты, может, и моя жизнь иначе бы пошла… Ладно, чего теперь… Слушай. Я сейчас не могу править кораблём, а ты один нипочём не направишь его к своим берегам. Сейчас пойдёшь на корму, найдёшь руль и закрепишь его, понял? Там не сложно… Корабль сам пойдёт к Сампетре. Если повезёт и мы не потонем по дороге, если я выживу… То сделаю всё, чтобы ты вернулся домой…
      Тщательно привязав рулевое бревно, чтобы оно не ходило туда-сюда, Дьюррал прошёлся по каютам. Одеяла, сухари, тряпки, снадобья – всё сгодится. Не удержавшись, он глотнул грога из чьей-то бутылки и мучительно закашлялся. Похоже, Ромска давеча угостила его сильно разбавленной версией. Впрочем, аббат ощутил внутри приятное тепло, а сердце гулко забилось, подгоняя кровь по старым жилам. Сильная вещь, но аккуратнее с ней надо, это тебе не октябрьский эль в погребе с ежами распивать!
      Ромска с наслаждением выпила грога, затем Дьюррал налил ей настой гиперикума.  
      - В Рэдволле врачевать научился?
      - Ну да… - аббат смущённо поправил свои новые очки. – У нас такое правило – лечить всех, кто нуждается в помощи…
      - Хорошее правило, - ответила Ромска.
      «У вас зато другое правило – грабить и убивать всех, кто не может дать отпор», - подумал Дьюррал. Вслух он говорить ничего не стал – злить хищную пациентку не стоило.
      - Ласк спятил, - вновь заговорила, помолчав, Ромска. – Хотел нас с тобой принести в жертву Вулпазу. Проклятому владыке ада. Теперь он сам в его компании. Она ему подходит…
      - Пожалуйста, не поминай его, - лапы старой мыши дрогнули, так что он едва не пролил настой.
      - Боишься? – хорчиха слабо усмехнулась. – Не стесняйся, мне тоже не по себе. Даже когда всю жизнь на волосок от смерти…
      Аббату показалась, что она дёрнулась под одеялом. Хорошо, если это не озноб. Самое паршивое, если в раны прошла зараза. Конечно, тогда могло бы помочь кровопускание, но Ромска и так потеряла немало крови… Взгляд Дьюррала упал на сухую корку. В рэдволльском лазарете поговаривали, что, если к гнойной ране приложить заплесневелый хлеб, воспаление пройдёт быстрее, чем от мазей. Многие, включая самого Дьюррала, в это не верили – ну как гниль может лечить? – но в крайнем случае даже это стоило испробовать.
      - Спи, - мышь погладил хорчиху через одеяло. – Тебе надо восстановить силы. А там что-нибудь придумаем.
      - Помолись о нас, отец, - пробормотала Ромска, засыпая.
      Легко сказать – помолись… Сколько Дьюррал себя помнил, обращений к высшим силам он почти что не слышал. Может, когда-то было иначе, но сейчас обитатели его аббатства предпочитали жить и трудиться, не задумываясь о религиозных вопросах. Но если бы сейчас кто-то на небе вспомнил о них двоих, брошенных среди ледяной бездны…
      Дьюррал ещё долго сидел без сна в тёмном вонючем камбузе, смотря на догоравший очаг и прислушиваясь к вою ветра за бортом. Погода, похоже, ухудшалась. Начнись шторм – вряд ли у них вдвоём будет шанс выжить. Какой, однако, парадокс – всю жизнь просидеть в родном аббатстве, читать книги до веселить диббунов, а на склоне сезонов встретить смерть здесь, на разбойничьем корабле, на пару с капитаншей пиратов! Кто из настоятелей прошлого мог бы похвастаться такой судьбой? Вот только в Рэдволле уже никто не узнает об этом историческом случае…
      Во тьме ненастной ночи «Морской Змей» безмолвно нёсся по волнам на запад, неся на палубе кучу трупов, а в своём мрачном чреве – двоих самых одиноких существ на свете.
      И всё-таки им повезло – шторм прошёл мимо. Поглядывая на ползущие над морем клочковатые тучи, Дьюррал с усилием перекидывал через борт окоченевшие трупы. Ромска порывалась помочь, но аббат отговорил её – от напряжения могли разойтись свежие раны. Впрочем, Ласка Фрилдора они подняли всё же вместе. С шумным всплеском мёртвый варан упал в воду, и его вытянутое чешуйчатое тело закачалось на волнах, словно перевёрнутая лодка.
      - Даже последний злодей имеет право на погребение, - произнёс Дьюррал, смотря, как его поверженный враг отдаляется от корабля. – В земле или хотя бы вот так…
      - Впереди Сампетра!
      Мышь взглянул прямо по курсу, куда указывала Ромска, и разглядел тёмную полоску острова.
      - Так, пристать к пирсу без команды мы не сможем. Давай-ка, отец, отвяжи руль, и я попробую выбросить корабль на пляж.
      Дьюррал невольно подивился выносливости хорчихи. Дня полтора назад она, израненная, лежала у мачты, а теперь с трудом, но уверенно крутила рулевое колесо. Тем временем Сампетра быстро приближалась. Стали видны подсвеченные клонившимся к западу солнцем пологие, безлесные холмы, причалы и здания порта, а над ними – массивный серый замок. Вскорости корабль вздрогнул и замер, уткнувшись в песок.
      - Никого не видно… - Ромска тревожно озиралась, вцепившись лапами в борт. – Порт пустой…
      - Кто-то идёт… - Дьюррал смотрел на высокую фигуру, что появилась из-за камней и, переваливаясь по песку, шагала к кораблю. Хотя зверь и закутался в тёмный плащ, его хорошо было видно на фоне пустынного пляжа.
      - Ублаз! Наш император! – Ромска схватила аббата за плечи и резко опустила на палубу. – Так, слушай сюда. Говорить с ним буду я. Ты – пленник, понял? Молчи и ни в коем случае – слышишь? – ни в коем случае не смотри ему в глаза!
      Раздалось натуженное пыхтение, и над бортом появилась покрытая бурой шерстью и увенчанная золотой короной голова куницы. Ублаз перевалился, неуклюже растянувшись на досках палубы, но тут же вскочил и огляделся. Он был высоким – на целую голову выше Ромски. Лишь на миг Дьюррал перехватил взгляд его чёрных круглых глаз, но успел ощутить страх и смертельную тоску в душе. Это чувство походило на то, как если бы ты глянул в глубокий омут ненастной ночью.
      - Ромска! Где твоя команда? Где Ласк? Отвечай!
      - На корабле вспыхнул бунт, - спокойно сказала капитанша. Её лапа легла Дьюрралу на затылок и с силой наклонила его голову. – Все погибли. Остались одна я да заложник.
      - Все? И сам Ласк? – Ублаз прошипел какое-то ругательство. – Ладно, потом отчитаешься. Что это за старик? Я сказал привести мне жемчуг! Жемчуг, а не этого доходягу!
      - Аббатство Рэдволл хорошо укреплено. Попробуй мы его штурмовать – все бы там полегли. А за своего настоятеля они сами отдадут жемчужины.
      - Сами? Ты сказала сами? – император наступал на Ромску, и та, невольно пошатнувшись, схватилась за борт. – Я не жду, когда кто-то что-то соизволит отдать! Я прихожу и беру то, что мне принадлежит по праву! Я дважды посылал вас за жемчугом! И не получил ничего! Ничего! В первый раз вы его профукали, а теперь ты мне впариваешь полудохлую мышь! Ты сгубила экипаж! Сгубила моих надзирателей!
      Казалось, император впадал в истерику, но внезапно он замолчал. Мощная лапа, в которую взглядом упёрся Дьюррал, царапала доски, а сверху доносилось тяжёлое дыхание.
      - На острове проблемы, - уже спокойнее прорычал Ублаз. – Бери это существо и быстро во дворец!
      «Морской Змей» застрял недалеко от берега, но его окружала вода, и по приказу куницы аббат с хорчихой сбросили за борт маленькую шлюпку. Дьюррала мутило – в конце концов, его возраст не очень подходил для первого морского путешествия. Покачиваясь, старик бежал по пляжу, подгоняемый Ромской. Песок, к счастью, то ли не прогрелся, то ли уже остыл, так что даже без отнятых пиратами сандалий по нему можно было сносно топать. В стороне остались тёмные, покосившиеся сооружения порта. Наконец Ублаз нырнул куда-то между валунов и кустарника. Там, прикрытый грязью и ветками, скрывался железный люк. Император быстро откинул крышку, и Ромска нырнула в тёмный проход.
      Дьюррал выдохнул и уверенно спрыгнул следом за своей в одном лице спасительницей и поработительницей. Это оказалось не особо труднее, чем спускаться по лестнице в погреб аббатства. Наконец, захлопнув за собой дверь, в туннель плюхнулся сам Ублаз. Вся троица, толкаясь, двинулась по тесному тёмному коридору. Теперь аббату оставалось надеяться, что его тащат в места хотя бы не более страшные, чем пиратский корабль.
      ***
      Примечание. В переводе говорится, что Ублаз выбрался из дворца через "потайной ход", однако в оригинале говорится о главных воротах, "main gates". Вариант переводчиков мне больше понравился, поскольку тайный туннель явно лучше соответствует вопросам безопасности императорской особы и контролированию острова.
      Гиперикум - это зверобой. Я просто решил, что в мире людей-зверей название "зверобой" смотрелось бы, хм, странновато.
    • Автор: Scalrag
      Грядущая ночь эгоистично затемняла все краски чудесного лесного пейзажа: зелёные ели становились едва видными на фоне чёрного неба, и лишь несколько звёзд освещали дорогу путникам, затерянным по всему миру в этот момент. Среди обширных полей, лесных болот, многочисленных рощ и одиноких деревьев выбивалось строение, будто прятавшееся от всего мира за соснами, но ночью его было легко обнаружить, ведь из его окон ярко горел свет, словно указывая зверям, где они могут поесть и поспать.
      Это была таверна "Барсучий жир", на входной двери которой висела деревянная табличка, гласившая, что барсукам здесь не рады. 
      Хозяин этого места, ласка по имени одноглазый Вилли, стоял за барной стойкой и по очереди подливал грог посетителям. 
      - Я не до конца уверен, что моё место там, куда я направляюсь, - рассказывал поддатый тёмно-серый горностай с кружкой ячменного пива. Он сидел словно отдельно от постоянных клиентов, пары-тройки весёлых хорьков, хорошо знакомых с Вилли. Зверь сделал глоток и продолжил:
      - В конце концов, это какие-то развалины старой крепости на севере, точно ли именно там я должен найти себя?.. Я не знаю.
      Затем горностай залпом допил кружку и звучно поставил её перед хозяином таверны.
      Вилли, подливая пиво посетителю, пробуравил его взглядом и ответил:
      - Лучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть. К тому же, если что-то не выйдет или пойдёт не так, ты всегда сможешь вернуться, верно?
      Вилли был прирождённым барменом. Он не только умел разливать алкоголь по кружкам зверей, захаживавших в таверну, но так же всегда мог поговорить и дать хороший совет. Лишь единственный раз он ничего не налил зверю и не дал ему никакого совета, но именно с тех пор барсуки и не захаживают к нему...
      ******
      Огромный барсук с мечом в лапе с ноги выбил дверь в таверну и устремился к обескураженному ласке, который не смог произнести и слова.
      - Ты сын Роджера, погибшего капитана "Воющей Серены"?
      - Нет, я просто держу таверну. Чего вам налить? - Вилли нервно улыбнулся.
      Барсук яростно стукнул кулаком по столу, замахнулся мечом и выколол ласке глаз:
      - Ты лжёшь, ты точно его сын, и ты ответишь за то, что твой папаша сделал с моим отцом!
      Вилли схватился за глаз, но тут же понял, что нужно биться. Ласка побежал в свою каморку, быстро отыскал меч, подаренный ему отцом, и постарался вспомнить всё, чему тот его учил. Барсук догнал хищника ровно в момент, когда тот уже отыскал оружие.
      Битва длилась долго, но выносливому Вилли удалось вывести барсука из строя и вымотать его. В конце концов, чёрный зверь с белой полосой на голове был повержен.
      - Теперь нужно чинить дверь, оттирать кровь с пола и обрабатывать глаз. Грёбанный барсук...
      ******
      Вилли немного мотнул головой, чтобы отогнать дурные воспоминания, и вступил в весёлый разговор с корешами-хорьками, подливая им пиво и травя старые байки. В этот момент дверь в "Барсучий жир" аккуратно открылась, и вошёл лис, на морде которого была чёрная, как сегодняшнее ночное небо, шёлковая маска.
      - Это ограбление, доставай золотые! 
      Напряжённый взгляд красных глаз горностая тут же просверлил незнакомца.
      - Ага, сейчас, - расслабленно ответил ласка, мягко улыбаясь, - докажи, что ты не барсук, рыжий.
      На этой фразе тёмно-серый зверь широко улыбнулся, отвернулся и продолжил пить, а только появившийся посетитель сказал:
      - Пошёл ты, Вилли, и налей грога.
      Хозяин таверны послушно взял кружку и принялся наполнять её напитком, Слэгар же в это время сел за барную стойку.
      - Что расскажешь, приятель? - дружелюбно обратился Вилли к лису, но тот лишь бросил на него желчный взгляд и ответил:
      - Мы не друзья.
      - Тебе бы освободиться от душевного груза, раскрыться кому-то, найти друзей, - дружелюбно ответил хозяин таверны, исподлобья глядя на Слэгара и наполняя его кружку.
      - Просто грог, ласка, советов я не заказывал, - мрачно ответил лис и взял свой напиток.
      - Как знаешь, - буркнул Вилли и вернулся к компании своих друзей.
      Лис сделал один глоток и окинул взглядом таверну: бар, деревянная лестница наверх, к спальным комнатам, пара вёдер в углу... Рыжий частенько любил приходить сюда, чтобы немного расслабиться и поразмышлять о жизни, к тому же, напитки здесь всегда были на уровне. 
      Лис допил грог и, отдав монеты Вилли, взял у него ключ от комнаты. Слэгар поднялся наверх. Открыв дверь, он увидел уже привычное для него зеркало, висевшее на стене недалеко от кровати, стоявшей в углу.
      Рыжий запер дверь и, сняв маску, уставился в зеркало.
      Кошмарный шрам на половину лица, но жизнь, как подарок, оставленный от Асмодеуса... А стоило ли оно того?
      Лис лишь молча смотрел в зеркало, будучи не в силах произнести ни единого слова.
      ******
      Села готовила какой-то особый травяной отвар, пока маленький Куроед играл недалеко от их небольшой хижины.
      Лиса и не заметила, как юркий лисёнок вернулся домой. Он подбежал к маме и протянул ей небольшой букетик собранных лесных цветов:
      - Мамочка, ты такая же красивая, как эти ромашки.
      - Спасибо, малыш. Иди, поиграй ещё, если хочешь, а мамочка пока доделает кое-что, хорошо?
      - Хорошо, мам.
      Куроед умчался играть дальше, а Села с умилением во взгляде посмотрела сыну вслед. Она взяла с полки стакан, наполнила его водой и поставила туда цветы.
      ******
      Куроед открыл входную дверь и яростно швырнул сумку куда-то в сторону. Услышав странный звук, Села вышла из кухни, где готовила обед.
      - В чём дело?..
      Но стоило Куроеду повернуться к матери, как все её вопросы мгновенно отпали. Под левым глазом лисёнка красовался фингал.
      - Кто это тебя? - спросила Села у сына, заводя его на кухню.
      - Это те идиоты, живущие неподалёку.
      - Нужно что-то с этим делать, - сказала Села и, найдя наконец аптечку, принялась намазывать какой-то мазью фингал сына.
      - Если что-то не так - сразу бей, понятно? 
      - Но им же будет больно.
      - Мне тоже больно смотреть на то, как над тобой издеваются. Просто бей. Такова жизнь. А, и да, ещё кое-что.
      Села ненадолго отошла в свою спальню и принесла какую-то коробочку. Лиса открыла её. Куроед увидел боласы и ручной портрет своей матери и какого-то неизвестного лиса. Села протянула сыну метательное оружие:
      - Твой отец любил их, и любые враги всегда были повержены им и этими шарами. Начинай учиться пользоваться ими. Ты сможешь использовать их так же искусно, как он, я уверена в этом. У тебя всё получится.
      ******
      Рыжий юноша хлопнул дверью, входя в дом, и, подойдя к матери, протянул ей какое-то растение.
      - Мне нужен был лесной дудник, какого чёрта ты принёс мне борщевик? Когда ты уже научишься меня слушать? 
      Куроед закатил глаза и ответил:
      - Тогда же, когда научишься нормально объяснять, что тебе нужно.
      - Почему ты постоянно дерзишь мне?
      - Почему ты вечно на меня орёшь?! Ты будто специально ищешь повод зацепиться за что-то, сколько можно? 
      Мать и сын сверлили друг друга напряжёнными взглядами, со стороны это напоминало игру в гляделки. В конце концов, Куроед тяжело вздохнул и пошёл к входной двери.
      - Ты куда?
      - Да какая тебе разница? Прогуляюсь.
      - Когда ты стал таким сложным?
      Ответом послужил хлопок входной двери. Лиса лишь села на ближайший стул и вздохнула.
      ******
      Глядя в зеркало, лис произнёс:
      - Я Слэгар Беспощадный.
      Но не прошло и пары секунд, как в его голове промелькнула мысль:
      "Я Куроед".
      Слэгар вышел, запер комнату снаружи и спустился вниз, к бару.
      Заказав у Вилли ещё одну кружку грога, он сел за самое крайнее место, которое уже освободилось после ухода горностая, и незаметно достал под барной стойкой портрет своих родителей из той самой коробки.
      Слэгар взял заказанный грог, слегка, едва заметно приподнял кружку и, не решившись сказать, подумал:
      "Когда я видел твой труп впервые, я испытывал облегчение, но сейчас это не так. Совсем не так. За тебя, Села. За тебя, мам. Я всегда, несмотря ни на что, помнил дорогу домой. Мне жаль, очень жаль. Спасибо за всё и пока".
      После этого Слэгар залпом опустошил кружку и поднялся наверх. В конце концов, его ждал завтрашний день, а затем ещё, и ещё, вплоть до момента, пока он не встретит вновь свою мать в границах Тёмного леса...
    • Автор: Scalrag
      @Роксана, посвящается.
      Розовый круг не уставая кружился вокруг изжелта-белого диска восходящего солнца. Звёзды постепенно угасали, уходя следом за исчезнувшей с неба полной луной. Всё в Лесу Цветущих Мхов словно ещё спало, и только листья деревьев давали знать о себе едва слышным шелестом из-за набежавшего лёгкого ветерка. 
      Огромный отряд морских крыс и прочих случайных, встретившихся по пути хищников по-прежнему пребывал в церкви Святого Ниниана. Во главе с великим Клуни Хлыстом они вновь собирались попытаться захватить Рэдволл и покончить с проклятыми мышами-аббатами, но сейчас все крепко спали: все, за исключением самого великого крыса. 
      Сидя за своим столом в шатре, в полном одиночестве, Клуни Хлыст не выглядел так величественно, как обычно: вместо устрашающего плаща с черепом хорька он был закутан в плед, а вместо туники на нём была обычная ночная рубашка. 
      Крыс лишний раз пересматривал тактические планы и едва слышно для чужого уха что-то бормотал себе под нос. Невольно Хлыст вспомнил детство: его отец сидел в капитанской каюте и разбирался с картой сокровищ, попивая ром, пока маленький крыс так и норовил напасть с игрушечным мечом на кока и стащить что-нибудь из запасов. 
      "Жаль, что та деревянная развалина пошла ко дну вместе с отцом раньше, чем я встретил мать. Дешёвая портовая тварь..." - промелькнуло в голове Хлыста, но тот быстро вернулся к работе.
      В тысячный раз убедив и себя, и дух Мартина Воителя, приходивший к нему во сне, что провал невозможен, Клуни отрезал себе кусок сыра, съел его и запил вином. Крыс ещё раз взглянул на схему, которую пересматривал буквально только что.
      "Не спать. Не спать!" - пульсировало в голове Хлыста, из-за чего он уже не мог сосредоточиться на деле. В последнее время его мучил один и тот же ужасный кошмар, буквально сводивший его с ума и лишавший его всяких остатков рассудка.
      Жёлтый круг солнца будто съел розовое кольцо, крутившееся вокруг него, и поднялся выше, дав заслонить себя лёгким и белым, похожим на вату облакам. Великому крысу было достаточно один раз моргнуть, чтобы окунуться в дурман сладкого сна под наступавшее раннее утро...
      Мышь в капюшоне и с мечом в руке был виден уже издали. На фоне заполнившегося серыми тучами неба Мартин медленно подходил всё ближе к Клуни Хлысту, пока тот в ужасе не мог и шевельнуться.
      "Нет, только не сейчас!" - крыс уже знал, чем закончится этот сон.
      - Я там и сам! - прокричал мышь, оказавшись в паре шагов от крыса.
      Стоило Клуни рефлекторно дёрнуть лапу в сторону меча, как неожиданно кто-то невдалеке звучно щёлкнул пальцами и в дух мышиного воина попала молния. Мартин мгновенно исчез, а начавшийся дождь резко закончился. Тучи на небе стали уходить в стороны, и единственный луч летнего солнца упал прямо на голову самого Клуни Хлыста.
      "Что?.." - подумал ошеломлённый крыс, будучи не в силах произнести и слова. И тут из-за ближайшего дерева вышла таинственная незнакомка.
      Серая благородная крыса с роскошными каштановыми волосами и словно специально подобранными под них самой матерью-природой тёмно-болотными глазами была одета в роскошное алое платье. Голову приятной особы украшал венок из красных роз, а глаза были легко и изящно накрашены сурьмой. Естественно-розовый цвет губ чудесно вписывался в общий вид её лица, и было понятно: в эту восхитительную женщину не возможно не влюбиться с первого взгляда. Даже Клуни Хлыст, незаконнорожденный сын капитана затонувшего пиратского судна, бывший капитан "Плети морей", жестокий завоеватель, недоверчивый лжец, злодей и самая последняя мразь на всём тёмном свете, тот, кому заранее, с самого рождения уготовлено особое место на мрачных страницах истории, не смог устоять перед ней. Крыс убрал лапу с рукояти меча, лежавшего в ножнах, и хотел было спросить незнакомку об имени, но та стремительно подошла ближе и приложила палец к его губам.
      - Ты узнаешь позже. Я люблю тебя, Клуни, - прошептала она ему на ухо. Хлыст был ошеломлён. Он и не помнил, когда в последний раз кто-то, кроме матери, обращался к нему на ты, но он не хотел, чтобы это прекращалось.
      - Это всё сон, милый, - чуть громче сказала ему незнакомка. Затем она крепко обняла любимого и прикоснулась носом к его щеке. 
      В итоге, оказавшись под напором гнева, удивления и невероятной страсти, Клуни крепко обнял девушку за шею и поцеловал её. 
      Это длилось несколько секунд, но казалось, что весь мир вокруг замер в ожидании, пока любимые насладятся друг другом.
      Загадочная крыса твёрдо и уверенно произнесла:
      - У тебя всё получится.
      - Я и так это знаю, - буркнул великий.
      - Какой же ты лжец, Клуни Хлыст, - игриво сказала серая крыса, отстранившись от него. Стоило ей пройти пару шагов, как Клуни окликнул её:
      - Кто ты?
      Незнакомка обернулась и ответила:
      - Роксана. Пока только твой лучший сон, но ты не можешь знать, что ждёт тебя дальше.
      На лице Роксаны всплыла лёгкая, почти детская улыбка. Крыса развернулась и пошла на встречу рассвету, пока тучи уходили всё дальше и дальше.
      Клуни Хлыст проснулся, когда солнце уже было в зените. Весь отряд уже не спал, но никто не решился будить хозяина.
      Хлыст оделся и вышел на улицу.
      Как обычно крича на своих подчинённых, Клуни на секунду обратил взор в даль и увидел тень незнакомки. Крыс сильно удивился и протёр глаза, но, открыв их вновь, не увидел ничего, кроме лесного пейзажа.
      "Нас ждёт победа, Роксана. Победа. Я найду тебя и приведу в свой замок. Ты будешь моей королевой".
    • Автор: Занн Юскарат Тагеранг
      Послушайте, друзья, одну поучительную историю, которую из поколения в поколения передают морские выдры у нас на Выдрином Кольце. Вы, должно быть, что-то знаете о моей родине. Да, это остров-гора, которая по размерам своим может сравниться с самим Саламандастроном. Гора полностью полая изнутри, полость похожа на глубокий и очень обширный кратер давно погибшего огромного подводного вулкана, опять же хочется сравнить с Горой Барсуков. Кстати, мы, морские выдры, часто называем Саламандастрон Горой-на-Суше, тогда как наше обиталище сравнительно с этим именуется...угадаете, как? Горой-на-Море, верно! Ну так вот, такие замысловатые рельефные условия помогли создать в том кратере свою природную систему, окруженную прочными стенами, которые защищают Кольцо от бушующего моря. И от нежеланных гостей к тому же. Вход хорошо скрыт и известен только обитателям горы. И в этом скрытом, недоступном месте под названием Выдриное Кольцо в течение многих сезонов жили, сменяя друг друга, роды и династии морских выдр. Неплохо устроились мы, а?
      Так вот, наше общество имеет довольно серьезный подход к военной подготовке и вообще ко всей физической подготовке в целом. Оружие могут носить даже дети-выдрята, они с раннего детства обучаются разным видам холодного и стрелкового оружия, и также тренируют свою силу, ловкость, скорость и выносливость. Все эти мероприятия если не сказать, что обязательны, то максимально желательны. У нас в народе есть даже такая шутливая поговорка: "Выдра, которая не тренируется, со временем становится барсуком". И многие считают, что это высказывание не несет никакого смысла и было придумано лишь, чтобы пугать ленивых выдрят, и те отправлялись заниматься со всеми физической подготовкой, а не валяться на полянке под лучами солнца. На самом же деле эта поговорка имеет под собой вполне правдивую почву.
      Давным-давно, еще до моего рождения, до того, как родился мой отец и вообще на заре времен жил на Выдрином Кольце один выдра. И была у него одна особенность, очень сильно выделяющая его среди других морских выдр - этот выдр имел черные полоски на морде, совсем как у барсука! За это его и звали - Полóскун, как бы тонко намекая на его схожесть. Полоскун не мог не видеть свое отражение в воде и понимал, что он не похож на своих собратьев-выдр, из-за чего он очень долго горевал, считая себя ущербным и неполноценным. 
      Однажды к Выдриному Кольцу причалил корабль – то вернулась экспедиция выдр, исследовавших неизвестные восточные земли. Они сообщили, что выдры отнюдь не самые прожорливые звери на свете, что есть на суше гора, таких же размеров, как и наше Выдриное Кольцо, но с очень длинным и страшным названием. И правит там огромный и полосатый барсук по имени Дотошник Справедливый. Он, кстати, поведал выдрам-путешественникам, что название горы, ну, значится, Саламандастрон, было выбрано не случайно: пока хищники, вторгнувшись во владения лорда-барсука, бились в попытках выговорить причудливое название горы, на которую они пытались посягнуть, отряд зайцев мог успешно провести вылазку и внезапно атаковать неприятеля. Услышав это, пара выдр-энтузиастов предложила переложить название "Выдриное Кольцо" на язык тюленей, однако идея не была одобрена.
      Одного только выдра не волновали все эти названия. Что Полоскуну до всяких страшных, непонятных слов? В горе правит барсук, ребята! Эта новость просто вдохнула в полосатого выдра новую жизнь. Так вот почему он такой! Дело ни в какой ущербности или неполноценности, и он не просто полосатый выдр, он рожден, чтобы быть правителем!
      На Выдрином Кольце управление держалось на вождях, соответственно, выдры стали убеждать Полоскуна, что нет, он не может быть правителем, наши правители - это во-он те пожилые, мудрые и седые выдры; если хочешь править, сначала стань таким же пожилым, мудрым и седым. Полоскун категорически не согласился и решил: "Вы как хотите, а я все равно буду вами править" - так и сказал. Выдры посмеялись немного и шутки ради приняли нового правителя, мол, попробуй. Беда в том, что Полоскун не знал, что должны делать правители. Он отправился за советом к вождям, мол, подскажите, чего хоть ему делать. Вожди рассудили: "Если хочешь ты править, подобно барсукам в Горе-на-Суше, тебе нужно просто сидеть и есть, а все выдры просто будут заниматься своими делами". Полоскун подумал, что как-то это скучновато - править, но все же внял советам вождей, ведь это его предназначение, иначе для чего ему эти полоски на морде?
      Шли сезоны, правление Полоскуна протекало славно, без заминок. Запасы еды заметно убыли за время правления, но выдры в целом не жаловались. Полоскун сидел на троне в своих покоях и думал, хорошо же он правит! И, кажется, предназначение его исполнено. Довольный собой, выдр решил в кои-то сезоны покинуть покои и обеденный зал, полный еды, и осмотреть свои владения. Вот вышел Полоскун на поляну, и тут один выдр, как заметил его, закричал на всю округу: "Хей, смотрите, да это же барсук!" Полосатый выдр недоуменно смотрел на сбегавшихся со всей горы морских выдр и тоже кричавших: "Действительно, барсук! А какой огромный! Как он проплыл через наш скрытый проход?" Вконец смутившийся Полоскун побежал, расталкивая выдр, к небольшому озерцу, взглянул в свое отражение...и действительно увидел барсука! Как же это так? Он хотел править, но не хотел стать барсуком! Еще и таким толстым! Выдры, вскоре поняв, что к чему, залились смехом и придумали для своего правителя новое имя - не Полóскун, с тонким намеком на схожесть; теперь они вообще ни на что не намекали и просто назвали его Вырсуком. Стоит ли говорить, что на этом закончилось его правление.
      Все дни и все ночи Вырсук бегал, прыгал, плавал, сидел на всевозможных диетах, хотел снова стать обыкновенной выдрой! Он даже как-то раз решил стереть ненавистные полоски с морды, но успехом дело не обвенчалось. Говорят, за свои старания выдр все таки смог вернуть себе его выдриный облик. Ходили, однако, слухи, что ничего у него не получилось, и, не в силах вытерпеть насмешки собратьев, Вырсук покинул Кольцо и отправился к Саламандастрону, где его радушно встретили как нового правителя, и он наконец смог обрести свое место в жизни. Правда, тренировок он не забросил, наоборот, казалось бы, стал заниматься вдвое усерднее, да еще и подопечных своих муштровать. Но кто знает, как все было на самом деле…
×
×
  • Создать...