-
Posts
1473 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Calendar
Gallery
Поздравления
Posts posted by Занн Юскарат Тагеранг
-
-
С Днем Рождения!
-
С Днем Рождения!
-
Зверят, мы хотели на Форти скинуться! Аль передумали уже?
-
Спасибо вам, всем вам!)
-
Присоединяюсь к поздравлениям! Уап!
-
С Днем Рождения, Мартин! Да подарят тебе еще одно весло!
-
Хе, а у меня уже есть
-
Поздравляю Форти и призеров, а также всех участников, написавших такие здоровские фанфики, а кто-то и не по одному)) Отдельное спасибо Мартину, в нужный момент подпнувшему меня, мол, Занн, ты забросил ролевую, ты наказан, чтобы искупить свою вину, ты обязан пополнить наш список фанарта)
Очень жаль, что ровно после написания фанфика я глубоко забросил свою и без того скупую форумскую деятельность и в нужный момент не проголосовал за какую-то ни было работу, думаю, никто не обиделся сильно.
Кстати, Март, а что за первое издание? Заповедный мир?
-
С Днем Рождения, расти большой!
На самом деле я пришел сюда ради конфеток.
-
Я еще не прочитал работы всех участников, но сразу можно сказать - выбор сделать нереально!)
-
Отправлено)) Чую, сегодня не раньше 16 часов встану.
-
Меня ждет напряженный вечер, бессонная кофейная ночь и немного утра)
-
Тогда поинтересуйся еще, откуда оно в Вварденфелле)) В принципе, здесь более-менее все объяснено присутствием восточных цивилизаций с континента Акавир, откуда и была заимствована эта разновидность оружия.традиционное оружие Японии в лапах выдры из рэдволльской (вероятно) вселенной?
В Рэдволле не упоминается ничего подобного, более того, созданная на основе цикла книг карта либо являет собой воплощение плоского мира, либо же отражает только часть всего подразумеваемого мира. В последнем случае можно максимально фантазировать, мол, за пределами карты могут быть многие другие страны или даже целые материки, до которых никому не доводилось доплыть. Мне лично понравилась идея Вэба про правящую династию панд далеко-далеко на востоке)
к тому же у приведённых тобой примеров клинок как-никак изогнут
Не всегда и вообще не факт. Взгляни, допустим, на изображения танто в различных источниках - клинок прямой в большинстве случаев, в остальных там минимальная изогнутость.
-
Ого, а кое-кто времени даром не терял) Мне нравится, да, мне действительно нравится!
Не считая странноватых ножей где-то в треть тела длиной.
Не знаю, тут можно отделаться даже тем, что каждый когда-либо созданный клинок по-своему уникален, имеет свою форму и обладает присущими только ему своими физическими
и энергетическимисвойствами. Лично как мне кажется, это либо очень длинный танто, либо очень короткий вакидзаси (опыт нескольких лет в Морровинде + наведение справок в Гоголь.com) -
С прошедшим! Панки хой!!!))
- 1
-
Сначала подумал на +1 балл предупреждения, затем посмотрел на календарь... С Днем Рождения, товарищ Сырокрад!
-
Хэй, да это просто чудо! Огромный респектос тебе, вот теперь не вылезу из ролевой(надеюсь), буду любоваться аватаркой. То чувство, когда обе аватарки от Форти)) +1
Вот только я ли один вижу только свой заказ, а работы для Скрипуна и Матиаса не отображаются?(
-
Я категорически извиняюсь за настолько скопившийся вчера запас лени, что я даже не заглянул в эту тему. До чего докатился...
Поздравляю с Прошедшим-но-не-для-нас-Днем Твоего Рождения! Желаю... чтобы нашлась брошка)) Ну да, прямо как в Гугле)
-
На погибшем корабле
Только кок не бросает дело -
Он откармливает рыб.
-
Во мраке коридора
Идет, склонясь, за зайцем барсучиха
По следу из огрызков.
-
Уряя, Форти меня оценивает, какое счастье!)
Благодарность за этот значительный прогресс за(хе-хе) пять лет - непропущенные уроки изо))
Спасибо за советы, побежал осваивать штрихи, как выкроится время.
А вообще, сказать по секрету(всему Интернету), третий кот основан на реальных анатомических событиях)) Просто представьте: заходите вы в комнату и видите, как Занн стоит перед зеркалом в боевой стойке с вытянутой, сжатой в кулак, рукой хдд
-
По данному вопросу не может быть определенной строгости, но привычней, в самом деле, на первый слог, и мне кажется, что эта привычность пошла от тех, кто дублировал мультсериал))
Это, кстати, напоминает мою историю, но уже с названием "СанФур": все это время, пока я был на форуме и до съезда, я произносил это слово с ударением на второй слог - СанФУр, а потом оказалось, что все произносят с ударением на первый)
-
Нет, Фортуната - это к примеру, может быть кто угодно другой. Но что остается фактом, любое утверждение по творчеству, даже касательно оформления и пропорций, делается с отношением к другому, более лучшему творчеству, обязательно, потому что подсознательно.
-
О, вариации карандашных котов!)) Круто, здесь у кота, напротив, такой вид, будто его долго-долго не повышали и наконец повысили!
The Sable Quean/Соболиная Королева
in Jacques B. The Sable Quean
Posted
Здравия, звери!
Давненько не отписывал на форуме, за исключением постов в Ролевой, чтоб уж совсем не засыхала, да и в темах с Днями Рождения. В общем, проснулся я как-то из спячки и узнал, что "Соболиная Королева" у нас - книга года и юбилейный СанФур, на котором мне доведется поприсутствовать, будет проходить именно в тематических рамках этой книги. "Вот те раз, я ж ее не читал!" К слову, прошлогодний СФ был в рамках "Последней Битвы", и то я взял книжечку в дорогу, дабы освежить в памяти ключевые моменты (а также выучить имена всех зайцев). Тут же передо мной открылась неведомая неизвестность, что-то абсолютно новое, то, до чего лапы так и не дошли бы, если б не СФ (спасибо, СФ).
Так, задавшись целью дочитать "Королеву" ну хотя бы до июля, я загрузил doc-файл на телефончик и неспешно приступил к ознакомлению. В последнее время книги туго идут, специально на них времени выделять не выходит, так что я читал преимущественно в автобусах, а конкретно "Королеву" еще и по дороге домой, ловко лавируя между лужами. Да, так оно и было... пока вдруг не затянуло. На самом деле, в самом начале я читал от нечего делать, а к концу первой части я думал, что во что бы то ни стало должен поскорее дочитать до конца. Да, в общем, затянуло. Я дошел до конца еще раньше, чем расчитывал :3
Ну а теперь конкретно по книге. ATTENTION, остерегайтесь злых спойлеров!
Да, книга определенно придерживалась своего неизменного рэдволльского канона о победе добра над злом, и с одной стороны это хорошо - как-то иначе представить мир Рэдволла могут только даркфики. С другой возникает момент некой предсказуемости сюжета, иногда хотелось крикнуть хищникам, мол, ну и нафига вы тут стараетесь, все равно умрете в конце! Хотя, может, других читателей это не особо волновало, возможно, я просто начитался ПЛиО х) Как бы то ни было, я заранее чуял гибель соболей, и все же в глубине души надеялся, что хоть кто-нибудь из них да выживет. А какой шок я пережил, когда Вилайя так нелепо встретила смерть от клинка Звилта, и как же отлегло, когда оказалось, что она все таки продолжает жить! Я бы сказал, с этого момента я читал уже не отрываясь. Быть может, и удалось бы Вилайе убежать с миром после неудачного штурма аббатства, но слишком уж много совершила необдуманных убийств, а от мести за убийство (согласно УК RR) еще никто не убегал. Тем более что действия Вилайи противоречили ее словам: сначала она велит "бережно" охранять диббунов, поддерживать их жизнь, затем собственнолапно травит Фландора. И правда, после этого слабо верилось в шансы Вилайи, а уж после появления на горизонте "танка всея СЦМ" - вообще не верилось.
Со Звилтом та же ситуация: он весь из себя неуловимый и вездесущий, грозный и непобедимый воин, но, к сожалению, при этом хищник, а хищнику от лап равного по силе воина, от жаждущей крови мирной монашеской братии, от Мартиновских читов, либо же от естественных факторов - но положено умирать. Здесь мне соболя было не особо жаль, хотя все же я с тем же интересом наблюдал за процессов их проникновения в аббатство и, честно говоря, в один момент я подумал, что Звилт с подчиненными, как и Глобби, уснут на кухне
Что еще я приметил, так это совсем нет загадок. Как же так, спросите вы, где же та самая рэдволльская мистика и интрига? То, что в книге было представлено в виде загадки... "Мы знаем, что Волоог - это... ЛОГОВО! О майн готт, да, они в логове, точно!!"
В общем, было что отметить в процессе чтения, но в целом, повторюсь, меня сильно затянуло и эту ламповую атмосферу я чувствовал, а за это стоит в первую очередь выказать тысячи благодарностей доблестным переводчикам, вы проделали большую работу! Перевод получился довольно качественным, правда парочка фишек, в частности, каламбур Диггза про повара где-то под конец книги, потеряли эффектность после перевода, но это уже только из-за особенностей английского) Помнится, такая же заминка произошла в "Последней битве", когда первую букву слова "заяц" складывали.