Перейти к публикации

Стихи Маши.


Маша
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

удаляю, они детские, мне стыдно за них.

Изменено пользователем Маша
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 недели спустя...

удаляю, они детские, мне стыдно за них.

Изменено пользователем Маша
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Да, стихи действительно оптимистичные! Про "Лиловое море лиловых цветов" больше всего понравилось. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 месяц спустя...

"Брызги серебра"

 

Проведи рукою

Утром по ручью,

Весело журчащему

Песенку свою.

 

Попадут на воду,

Вспыхнут, как искра,

Словно капли счастья,

Брызги серебра.

 

И обратно в волны.

Будто бы в ответ,

Рябь в воде играет,

Словно счастья след.

Изменено пользователем Маша
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 6 месяцев спустя...

удаляю, они детские, мне стыдно за них.

Изменено пользователем Маша
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Маша

Красота)плохо разбираюсь во французском(в смысле в грамматике)..но рифма чувствуется))и перевод радует)))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Лордерон

Не придирайся,милый мой)Мы о стихах,ты о темках)Начали за здравие,закончили за упокой)Правила здесь играют не самую главную роль :lol:

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Песенка

Ну слушай,я зашёл в эту тему исключительно чтобы сказать об этом,уговорила,сейчас почитаем-с

 

Ритма нету у стихов,да,рифма присутстует,талант тоже, а ритм нет.

Изменено пользователем Лордерон
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Лордерон

А ты знаешь французский? Если ответишь "да" - сильно сомневаюсь, потому что ритм есть. Если правильно читать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Лордерон

Вообще-то правильно "je ne parle PAS français", и если это правда, то с чего ты взял про ритм, если даже, скорее всего, прочитать правильно не можешь? А если вдруг все-таки знаешь язык, то, наверно, плохо.

 

рангувар781

Лордерон

В стихах на французском многие слова по-другому читаются.

Изменено пользователем Маша
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Маша

я читаю на многих языках,даже если не знаю,я про Русское и английское творчество больше/

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Маша

В русских тоже, лол.

Даже если поменять, все равно не в ритм.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

рангувар781

Я понимаю, что ты свое мнение не изменишь, но ты просто не слышал, как это читаю я. Могу, конечно, запись отослать, если надо. Кстати, учительница высшей категории читала и сказала, что все и с ритмом, и с рифмой в порядке.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...