Jump to content
Мартин

Народный перевод Doomwyte

Recommended Posts

Текущая версия книги: https://yadi.sk/i/1CqY_1qOGll0Mw

 

Мы уже заждались пока издательство "Азбука" наконец переведет 20-ую книгу рэдволльской серии, которая увидела свет уже больше года назад! Поэтому начинаем свой, народный перевод книги "Doomwyte". Это уникальная возможность увидеть книгу такой, какой хотят видеть ее почитатели Рэдволла: с адекватным переводом, без сокращений, со всеми песнями, стихами и балладами, которые исчезают в печатных книгах "Азбуки".

 

В переводе книги может принять участие каждый, кто готов проверить свои знания английского языка в деле ?

У одной и той же главы может быть несколько версий. Когда будет переведена вся книга целиком, мы откорректируем и выложим ее на сайте.

 

Удачи нам ?

 

 

Brian Jacques

Doomwyte

 

 

doomwyte.jpg

Share this post


Link to post
Share on other sites

Идея есть, темка появилась, люди скоро загорятся. Возможно что это получится! :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Где можно найти оригинальный текст книги?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Vendish

Мартин выкладывает фотографии. Если найдешь в интернете люди/звери тебе наверняка будут очень благодарны.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Сорри если вопрос уже звучал, но есть ссылка на английский оригинал???? <_<

Share this post


Link to post
Share on other sites

Поздравляю всех с окончанием перевода! Особенно двух главных переводчиков - Ромуальда и Гленнер, вы просто молодцы! Хотя вы это и так знаете ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Спасибо, ребята! Вы огромные молодцы ;)

Вообще, эту дату надо будет запомнить и отмечать потом.)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Элира

И будет еще на один праздник в сентябре больше ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мартин

Хачухачухачухачухачухачу праздник! День Первого Народного Перевода!)

Share this post


Link to post
Share on other sites

А можна куда-еибудь эту енигу залить.А то с файлообменника всё удалили((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((

Share this post


Link to post
Share on other sites

А где можно найти окончательный перевод?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Black Fox

Пока только в этом разделе. Сейчас корректируем, в обозримом будущем выложим окончательную версию.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мартин

Надеюсь вы выкините все числа вместо числительных? Видел я пару таких сбоев ближе к концу.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Как будет переведён Doomwyte, будем переводить The Sable Quean!?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Гилберт

Doomwyte уже переведен.

 

Салфин

Скорее на сайте, в Библиотеке.

Share this post


Link to post
Share on other sites

А русскую обложку делать будем или кропотливо и ненужно?

Edited by Black Fox

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×