Перейти к публикации

Книга вторая, 18 глава


Мартин
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Скачать 18 главу целиком (вордовский файл): http://narod.ru/disk/2030109001/18_glava.zip.html

 

91760616.jpg

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Лучи заходящего Солнца, золотые, алые и лиловые, проходя сквозь витражи Большого зала, рисовали на обеденных столах прихотливые узоры. Повар Скарпул и его помощники были заняты угощением вернувшихся путешественников и их пернатого нового друга. Диббуны столпились вокруг поглазеть на Алуко. Малыши, никогда не видевшие настоящего филина вблизи, засыпали его вопросами.

- Хуррр-хуррр…я никогда…это самое…раньше не видел птицы совы…как Вас…значит…зовут, сэррр?

 

- Отец настоятель говорил, что Вы умеете ухать! Поухайте, пожалуйста, для нас!

 

- Ой, я тоже хочу вертеть головой так же, как Вы! Вы научите меня, ну пожааалуйста?

 

Аббат Глисэм погрозил малышам пальцем.

- Зачем вы надоедаете бедному Алуко и не даете ему спокойно ужинать? Не мешайте ему, кыш!

 

Филин просто махнул аббату крылом.

- О, малыши совсем не мешают мне, особенно, когда на столах такие чудесные кушанья.

 

Его огромные глаза расширились от удовольствия, когда повар Скарпул отрезал ломоть лежащего на большой железной сковородке блюда и положил его филину на тарелку.

- О, спасибо Вам, сэр повар, рэдволльская еда – это лучшее, что я пробовал в своей жизни. Ммм, великолепно, как называется это блюдо?

 

Добрый крот с гордостью улыбнулся.

- Это кукурузные блинчики, сэрррр, а внутрях…стало быть…мед и орешки. Прежде мне…значит…не доводилось угощать совов, я надеюсь, Вам…того…понравилось, сэрррр!

 

Алуко рассыпался в благодарностях.

- Понравилось ли мне, сэр повар?! Да, во имя всех сов и филинов, я теперь просто не представляю, как буду дальше жить без такого чудного блюда по десять раз на дню! Оно великолепно, просто замечательно!

 

Двинк и Амфри торопливо уплели свой ужин в молчании. Они сидели, нетерпеливо барабаня по столу и не разделяя общее веселье. Повар Скарпул усмехнулся, потрепав их мордочки своей перемазанной в муке лапой.

- Ну же, улыбнитесь, молодые…стало быть…господа, а то вы с такими…значит…лицами бурю накличете. Что вас…это самое…тревожит?

 

Амфри предоставил Двинку объяснение. Бельчонок мрачно уставился на крота.

- Как вы можете сидеть здесь и веселиться, пока наш друг Биски томится в плену, а, может, уже и убит?

 

Скрипучим голосом вмешался в разговор Сэмолюс.

- Ну, ну, спокойней, юноша, ты же слышал, что сказал Боузи? Как только мы немного перекусим, мы займемся спасением Биски. Я тоже беспокоюсь из-за него, он мой племянник, в конце концов.

 

Но Двинк не собирался так просто отступать. Он подошел прямо к Сэмолюсу, размахивая лапами.

- Да? И где же тогда этот ваш Боузи и Командор заодно? Кто-нибудь знает?

 

- О, нас кто-то зовет? Мы уже здееесь!

 

Боузи и Командор возвращались из Лазарета; к лапам обоих были примотаны примочки из листьев. Плюхнувшись рядом с Амфри и Двинком, выдра и заяц положили себе огромные порции хлеба, сыра, супа и салата. Боузи поднял вверх свои перевязанные лапы.

- Вы только поглядите, что сделал с нами этот вечно унылый мучитель. Клянусь сезонами, на моей памяти брат Торилис улыбался только тогда, когда вытягивал из меня колючки Пробконоса огромными щипцами!

 

Командор задержал ложку с супом на полпути ко рту.

- Да, старина, возможно, брат Торилис веселился вовсю. Но он потрудился на славу, уж будь уверен.

 

Аббат с одобрением кивнул.

- Прошу вас, скажите мне, как там наш хранитель погребов, с ним все в порядке?

 

Боузи хихикнул.

- Да, старина Пробко выглядит молодцом, хотя, я думаю, сидеть ему еще долго не придется. Брат Торилис вытянул из него целое ведро колючек.

 

Командор попытался скрыть улыбку.

- Бедный Пробконос, с подхвостьем в бинтах он похож на большого шмеля.

 

Посреди общего веселья Амфри уже собирался вмешаться и спросить, как Боузи думает выручать Биски, когда очаровательная мышка Перрит вбежала в Большой зал с важной новостью.

- Отец настоятель, я обходила бастионы, чтобы узнать, не прячется ли тот огромный змей поблизости, когда увидела толпу землероек у главных ворот. Я думаю, они хотят поговорить с Вами. Впустить их? Они по-прежнему там.

 

Аббат Глисэм кивнул Кротоначальнику Галлубу.

- Мы всегда рады видеть Гуосим в нашем аббатстве. Открой им ворота, дружище.

 

Шесть десятков землероек Гуосима вошли в Большой зал. Некоторые диббуны убежали и спрятались – землеройки выглядели свирепыми бойцами. С всклокоченной шерстью, в пестрых косынках, они носили короткие килты и широкие пояса с пряжками. У каждого на поясе была традиционная для Гуосима рапира. Хватало и другого оружия – дубинок, пращей, луков, и стрел, и копий.

 

Глисэм встретил их с распростертыми объятьями.

- Добро пожаловать в аббатство Рэдволл, друзья! Я скажу нашим поварам угостить вас на славу. Пожалуйста, садитесь. Я Глисэм, отец настоятель Рэдволла. Чем мы можем вам помочь?

 

Рэдволльцы освободили лавки за обеденными столами; землеройки уже собирались сесть, когда их предводитель гаркнул.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ромуальд

-> - О, нас кто-то зовет? Мы уже здееесь!

Просто шикарная цитата! <_<

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

- Стоять на месте, вы что, жрать сюда пришли?

Это был Лог-а-Лог, глава Гуосима. Ростом он был не выше остальных, но зато могучего телосложения, с огромным брюхом и серой бородой. Он носил большую палицу, всю из железа. Поигрывая ей, он с воинственным видом встал напротив аббата.

- Я Тугга Брастер, Лог-а-Лог Гуосима Северного потока, и у меня есть к тебе пара вопросов.

 

Командор немедленно решил, что ему не нравятся ни тон, ни манеры Туггы Брастера. Он бросился вперед, заслонив собой Глисэма.

- Эй ты, здоровяк, спрашивай все, что хочешь, но не раньше, чем научишься себя вести!

 

Тугга Брастер угрожающе выставил свою дубину.

- С дороги, речная собака, я не с тобой разговариваю.

 

Командор метнулся вперед, как молния; его массивный хвост ударил землеройку по лапам, выбив железную палицу. Упав на пол, та загремела, как молот о наковальню.

- Отлично, я Роргус, Командор всех выдр Страны Цветущих мхов, и я с тобой разговариваю, водяная мышь!

 

Землеройка Гуосима выхватила из ножен рапиру, горланя.

- За это я отправлю тебя к адским вратам!

 

Пришла пора Боузи вмешаться. Незаметно для Тугги Брастера он зашел с другой стороны. Как только вождь землероек приготовился нанести удар, его остановил уколовший его шею меч Мартина Воителя. Горный заяц стоял наготове, и его тон не оставлял никаких сомнений.

- Позволь мне представиться, старина. Я лэрд Боузи МакСкутта Лучник. В отличие от моего друга Командора я не прихожу на танцы безоружным. И скажи своим не шевелиться, иначе я отрублю тебе голову и поиграю ей в мячик. Ну, мой храбрый друг, мы поняли друг друга?

 

Тугга Брастер вогнал свою рапиру в ножны.

- Я понял тебя, кролик!

 

Вжжуххх! Ловкий взмах мечом срезал несколько волосинок из бороды землеройки. Боузи покачал головой.

- Так-так-так, да ты, оказывается, тугодум, приятель. Но ничего, ты поймешь, что я хороший учитель. Теперь говори, с чем пришел.

 

Тугга Брастер отступил назад, его голос дрожал.

- Две вещи. Это вы здесь держите у себя Огней?

 

Боузи надавил на меч, как будто впечатывая ответ.

- Ну конечно, нет, ты за кого нас принимаешь, за злодеев? Давай дальше, что еще?

 

Вождь землероек спросил более спокойным тоном.

- Вы не видали поблизости молодую землеройку Гуосима, отзывается на имя Даббл?

 

Аббат выступил из-за спины Командора; он начинал кое о чем догадываться.

- Насколько я Вас понимаю, Вы думаете, что этого юношу, Даббла, похитили Огни?

 

Лог-а-Лог кивнул.

- Да, точно!

 

Глисэм указал на столы.

- Вы все и Вы тоже, сэр, садитесь и перекусите. Ну, успокойтесь, землеройки Гуосима всегда были друзьями нашего аббатства. Нет нужды затевать вражду между нами. Садитесь, пожалуйста.

 

По кивку Лог-а-Лога землеройки кинулись за столы. Глисэм сел рядом с их предводителем. Он расспрашивал о пропавшей землеройке.

- Этот Даббл из Вашего племени, сэр?

 

Тугга Брастер неохотно кивнул, словно ему было трудно это признавать.

- Да, он мой сын. Мы пришли с Севера и ничего не знаем об этой стране.

 

Аббат понимающе кивнул.

- Должно быть, тяжело, когда твой собственный сын потерялся в незнакомой стране, ужасное чувство.

 

Командор подмигнул Тугге.

- Как поедите, может быть, захотите присоединиться к нам. Один наш юнец, по имени Биски, тоже пропал. Его схватили Крашеные. Думаю, ты слыхал об этих злодеях, а, Тугга?

 

Вожак землероек злобно оскалился.

- Ага, а кто о них не слыхал? Грязные, тупые древесные крысы. В пору моей молодости их было не так уж много, но нынче они расплодились повсюду.

 

Сэмолюс кивнул в знак согласия.

- Та банда, которую мы ищем, живет у дуба с пятью верхушками, к юго-востоку отсюда. Кто знает, может, у них в плену и твой сын. Ну, как насчет того, чтобы присоединиться к нам, Тугга?

 

Тугга Брастер встал, поправив рапиру на поясе. Вскинув на плечо свою железную палицу, он крикнул Гуосиму.

- Подъем, вы, толстозадые, мы идем с этими добрыми зверями! Пожрете на марше, выступаем!

 

В мягком свете заходящего Солнца отряд вышел из Рэдволла через маленькую восточную калитку и направился прямо в зеленые леса. Двинк и Амфри шли рядом с землеройками примерно их возраста, Марулом и Тенкой. Они тихо переговаривались друг с другом. Амфри интересовался жизнью Гуосима, о которой ему пытался рассказать Марул.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Angelina

Спасибо тебе! <_<

 

- Сами-то мы больше ходим по реке, в долбленках. Если ты из Гуосима, ты должен хорошо управляться с веслом.

 

Двинк поинтересовался.

- А где ваши долбленки сейчас, старина?

 

Тенка указал куда-то влево.

- На якоре на реке, где-то там, отсюда не видать.

 

Его остановил Тугга, который услышал их разговор.

- Эй вы, заткнулись, мы не на пикник идем!

 

Молодая землеройка беспрекословно подчинилась, но Амфри с возмущением прошептал.

- Кем он себя считает, раздавая приказы направо и налево?

 

Сэмолюс обернулся и потрепал Амфри по мордочке перед тем, как шепотом ответить.

- Он вождь Гуосима, Лог-а-Лог, и то, что он говорит, не лишено смысла, нравится он тебе или не нравится. Помните, вы с Двинком больше не в аббатстве, вы в ночных лесах. Так что откройте глаза пошире, а рот – на замочек, и слушайтесь приказов!

 

Сэмолюс вернулся в арьергард отряда, где он шел в одном ряду с Боузи. Командор шагал впереди рядом с Туггой Брастером; предводитель выдр догадывался, где может быть дуб с пятью верхушками. В бледном лунном свете, просачивающемся сквозь кроны деревьев, все вокруг отбрасывало причудливые тени. Сэмолюс кивнул.

- Ага, я знаю, где мы сейчас. Скоро мы выйдем на опушку вон там. Оттуда Командор сможет углядеть дуб, который мы ищем.

 

Боузи взмахнул лапой, призывая старую мышь к молчанию.

- Тссс! Ты слышишь этот звук?

 

Сэмолюс замер, прислушиваясь.

- Ага, какой-то треск и шуршание, только я не понимаю, откуда они идут.

 

Позволив остальным идти вперед, Боузи припал к земле, прислушиваясь.

- О, это может быть какое-то существо, идущее позади нас. Я думаю, оно направляется сюда. Скажи остальным спрятаться справа от этой тропы. Мы заляжем и увидим, что это за создание, и узнаем, не следит ли оно за нами.

 

Приказ быстро пронесся по колонне, а Боузи пополз назад вдоль тропы, чтобы все разведать.

 

Двинк и Амфри повиновались быстрой команде Сэмолюса так же, как и Гуосим. Молодые рэдволльцы вместе с Марулом и Тенкой спрятались в высохшем русле речушки справа от тропы.

 

Теперь все могли слышать этот шум. Вначале он звучал, как сильный ветер, пригибавший к земле травы и кустарники. Но потом они услышали треск ломающихся ветвей, как будто зверь или звери рыскали в зарослях. Звуки приближались, и звери почувствовали странный гнилостный запах, весьма неприятный, немного похожий на запах гниющей рыбы или старой прелой коры.

 

Двинк слегка вздрогнул, когда Боузи нырнул в высохшее русло рядом с ним. Заяц быстрым взглядом приказал ему молчать. Затем звери ясно услышали шипение. Это был Балисс!

 

Гигантский аспид сходил с ума. Покинув канаву рядом с Рэдволлом, он колотился своей раненой головой о стволы деревьев, пытаясь избавиться от многочисленных ежиных колючек, утыкавших его рот, ноздри, морду и нос. Некоторые сломались под ударами, а некоторые вошли в огромную слепую рептилию еще глубже. Каждая рана воспалилась и загноилась. Слепой и неспособный вытащить терзающие его колючки наружу, Балисс сходил с ума от боли. Утратив свой нюх, потеряв направление, змей метался по лесам, не в состоянии как-то облегчить свое ухудшающееся состояние.

 

Сэмолюс, как зачарованный, глядел на то, как огромные ужасающие змеиные кольца сжимались и разжимались, точно стальные пружины. Никто был не в силах пошевелиться, когда сумасшедший змей, не разбирая дороги, скользнул вдоль высохшего русла и пополз по тропе в сторону полянки.

 

Сэмолюс, чей голос дрожал от ужаса, уставился на Двинка и Амфри.

- В-в-вот в-в-видите, что вы можете встретить ночью в этих лесах. Надеюсь, и вы, юные землеройки, тоже это поняли!

 

Однако, Марул и Тенка, как и весь Гуосим, до смерти боялись змей. Проползавший рядом Балисс поверг их в состояние полного ужаса. Они лежали, дрожа и тихо стеная, не в состоянии контролировать себя. Глядя на распластавшегося на земле хныкавшего Туггу Брастера, Боузи обернулся к Командору, заметив.

- Ай-яй-яй, кто бы мог подумать, что это тот самый храбрый зверь, что этим вечером грозился нанизать тебя на свою рапиру?

 

Выдра покачала головой.

- Да, от наших союзников из Гуосима на какое-то время будет немного проку. Но, скажу я тебе, Боузи, этот змей вел себя очень странно.

 

Заяц тихонько хихикнул, выставив свои перевязанные лапы.

- Я в этом не сомневаюсь, Командор, любой бы так себя вел, будь у него в морде половина колючек Пробконоса. Ха, держу пари, старина Торилис хохотал бы до следующего сезона, если бы смог поработать над этой змеюкой своими большими щипцами.

 

Было слышно, как Балисс шипит и метается по поляне впереди. Зная, что змея теперь можно не опасаться, если не попадаться ему на пути, рэдволльцы начали пытаться привести Гуосим в себя. Боузи поднял Туггу, сильно встряхивая его.

 

- О, подъем, старина! Что за вождь будет валяться и скулить на глазах своего племени? Ну, вставай, приди в себя, пока я не треснул тебя в ухо для твоего же блага!

 

По всей видимости, это сработало, поскольку Лог-а-Лог Гуосима мгновенно пришел в себя, схватив свою железную палицу и яростно провозгласил.

- Никто никогда не треснет Туггу в ухо и сможет это пережить. Убери лапы от меня, я в порядке!

 

Не обращая внимания на широкую усмешку зайца, он пошел среди своих землероек, раздавая пинки направо и налево, и рыча.

- Встать с земли, вы, черви трусливые! Построиться в колонну! Чего валяетесь? Это только змей, он уже уполз. Да я бы ему череп проломил своей дубиной, если бы он к нам сунулся.

 

Командор подмигнул Боузи.

- Он снова скромен, как всегда, верно?

 

Боузи повернулся к Двину и Амфри, которые тряслись от смеха.

- Эй, вы двое, хватит хихикать! Выражайте почтение нашему храброму Лог-а-Логу Гуосима!

 

Конец главы.

Изменено пользователем Ромуальд
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...