TakiRuSiS Posted June 10, 2014 Share Posted June 10, 2014 Сведенный русский перевод книги (редакция 18.12.2018): Соболиная Королева. DOC Оригинальные текстовые источники The Sable Quean: 1. Jacques B. - The Sable Quean, PDF; 2. Jacques B. - The Sable Quean, DOCX; 3. Jacques B. - The Sable Quean. TXT. PDF - это наиболее приближенная версия к "бумажному" варианту: имеются иллюстрации, сохранено положение абзацев, пустых строк (начало нового эпизода), легко обнаруживаются стихотворные строки. DOCX - рабочий вариант переводчика, собственно есть возможность редактирования текста в процессе перевода. Недостатки файла: обилие мнимых абзацев, часто отсутствует удвоенная L - на ее месте пробел (если она не в конце, как например, "Redwal_", то наблюдаем два непонятных слова), повсюду избытки пробелов и табуляции. TXT - Ctrl-All от PDF, на всякий случай. Текущие главы: Глава 17 [@TakiRuSiS] - опубликована полностью, песня о Заливном луге в переводе Kate Ravine; Глава 18 [@Kate Ravine] - опубликована; Глава 19 [@Гленнер] - опубликована; Глава 20 [@TakiRuSiS] - опубликована. Песня о непослушном малыше (Kate Ravine); Глава 21 [@Kate Ravine] - опубликована; Глава 22 [@Гленнер] - опубликована; Глава 23 [@TakiRuSiS] - опубликована; Глава 24 [@Kate Ravine] - опубликована; Глава 25 [@TakiRuSiS] - опубликована; Глава 26 [@Kate Ravine] - опубликована; Глава 27 [@TakiRuSiS] - опубликована. Песня "И-и, вверх!" (Kate Ravine); Глава 28 [@Kate Ravine] - опубликована; Глава 29 [@Kate Ravine] - опубликована; Глава 30 [@Kate Ravine] - опубликована; Глава 31 [@Kate Ravine]- опубликована; Глава 32 [@Kate Ravine] - опубликована; Эпилог [@Гленнер] - опубликована. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kate Ravine Posted May 24, 2015 Share Posted May 24, 2015 Хорошо, тогда подожду. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Гленнер Posted May 26, 2015 Share Posted May 26, 2015 Обязательно появится! Я уже почти в отпуске! @Kate Ravine Может, перешлёшь перевод кому-то из нас? Всё равно обязательно укажем, что ты переводила. Или заберите у меня 15, а я дальше тогда продолжу, если времени нет. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kate Ravine Posted May 26, 2015 Share Posted May 26, 2015 Я же говорю - ничего страшного, могу выложить и когда из отпуска вернусь. Просто в селе "радиояма", инет не ловит, и телевизор три канала всего показывает; не увижу, когда (если) 15-ю до конца выложишь. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Гленнер Posted May 29, 2015 Share Posted May 29, 2015 (edited) Выложу... всё, теперь я в отпуске... а то конец учебного года - самая пора напряжённая... Edited May 29, 2015 by Гленнер Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Гленнер Posted June 21, 2015 Share Posted June 21, 2015 И всё же: какая глава нынче свободна? А то у меня времени много, а переводить нечего! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TakiRuSiS Posted June 22, 2015 Share Posted June 22, 2015 Вывел состояние перевода в первом сообщении "Текущие главы". @Гленнер Пора распределяться. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Гленнер Posted June 22, 2015 Share Posted June 22, 2015 @TakiRuSiS Кстати, по поводу песен, сейчас напишу в тему стихов, там как раз был запрос, что надо переводить! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kate Ravine Posted June 22, 2015 Share Posted June 22, 2015 18-я у меня, почти готова. Возможно, завтра закончу. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TakiRuSiS Posted June 23, 2015 Share Posted June 23, 2015 По результатам переписки ЛС распределил главы, статусы текущих глав, взятых для перевода, закрепил в первом сообщении темы. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kate Ravine Posted June 23, 2015 Share Posted June 23, 2015 18-я готова! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Гленнер Posted June 25, 2015 Share Posted June 25, 2015 @Kate Ravine А выкладывай! Я 19-ю в пару частей постараюсь уложить. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kate Ravine Posted June 25, 2015 Share Posted June 25, 2015 Так 17-я же недовыложена еще! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Гленнер Posted June 26, 2015 Share Posted June 26, 2015 @Kate Ravine Там же вроде только песни нет? или я что-то пропустила... Песню проще добавить, а так хоть читать дальше начнут. Но это имхо)) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kate Ravine Posted June 26, 2015 Share Posted June 26, 2015 Там еще пол-главы после песни; в принципе, я могу выложить первую часть своей - она не связана с теми событиями, которые в той половине главы. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Гленнер Posted June 27, 2015 Share Posted June 27, 2015 Ааа, ну если глава не закончена... Решай тогда сама)) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TakiRuSiS Posted June 28, 2015 Share Posted June 28, 2015 Хорошо, я выложу 17-ую главу до конца, без песни. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Гленнер Posted July 13, 2015 Share Posted July 13, 2015 Ну что, распределяем дальше? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TakiRuSiS Posted August 23, 2015 Share Posted August 23, 2015 (edited) @Гленнер Закрепил за тобой главу 22. Взял себе 23-ю главу. Edited August 25, 2015 by TakiRuSiS Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kate Ravine Posted August 26, 2015 Share Posted August 26, 2015 Я 21-ю главу закончила, возьму 24-ю. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TakiRuSiS Posted August 26, 2015 Share Posted August 26, 2015 Обновил прогресс-индикацию в первом сообщении. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Гленнер Posted August 27, 2015 Share Posted August 27, 2015 22 начала, постараюсь слишком не затягивать. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TakiRuSiS Posted October 1, 2015 Share Posted October 1, 2015 (edited) Распределены главы 28 и 29: Глава 28 [Kate Ravine]; Глава 29 [TakiRuSiS]. Edited October 1, 2015 by TakiRuSiS Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Гленнер Posted November 2, 2015 Share Posted November 2, 2015 И всё же давайте придерживаться одних имён в переводе... а то где Сухие Колючки - где Сухоиглы, где Диггз, где Диггс... Давайте уже определимся, а? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TakiRuSiS Posted November 2, 2015 Share Posted November 2, 2015 (edited) Главное, чтобы эти противоречия были разрешены в теме и в файле имён и названий. После того, как перевод будет завершён, ещё не раз придётся работать с текстом, в том числе сверять имена. Хотя, соглашусь с Гленнер, лучше не отклоняться от принятых соглашений. Edited November 3, 2015 by Гленнер Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kate Ravine Posted December 16, 2015 Share Posted December 16, 2015 28-я глава завершена. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.