Перейти к публикации

Кшыся

  • Сообщения

    66
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Карма

3

Информация

  • Пол
    Женский

О Рэдволле

  • Любимая книга:
    Поход Матиаса
  • Что ты за зверь?
    Кот
  • ВНИМАНИЕ! Обязательное поле! Чем вам нравится Рэдволл?
    Приятно окунуться в наивное и простое фентези, столь похожее на сказку из далекого детства.
  1. Мурвен вновь спустилась на нижнюю палубу. Там уже вовсю суетились рабы (ах да, бывшие рабы), но суета эта по большей части была неорганизованной и бестолковой. Увидев кошку, звери замерли, неуверенные в причине появления нового боцмана на палубе. Как отметила бывшая надсмотрщица кое-где уже были повешены гамаки, а пол был начисто выметен. Уже что-то. Так, теперь надо организовать греблю. - Те, кто помылся и переоделся, садятся за весла. Ты (кнут указал на землеройку-барабанщика) садишься на барабан. Ритм мерный, чуть тише среднего. Грести дружно, в такт ритму. Если правильно сработаем и помогут паруса, корабль полетит стрелой. За дело. Раздав распоряжения, кошка осталась внизу, дабы присмотреть за выполнение своих приказов, иногда поторапливая бывших рабов.
  2. Кошка лишь дернула ухом, услышав кока. Что ж, кое в чем он был прав. Лучше чтобы каждый занимался своим делом. Мурвен зорко присматривала заработающими матросами. И хотя она не слишком разбиралась в морской жизни, но зато прекрасно разбиралась когда работают в полную силу, а когда просто притворяются. Впрочем, присутствие капитана воодушевило зверей и они взялись за дело со всей ответственностью. Следовало присмотреть за бывшими рабами, назначить барабанщика и ритм, мерный и неторопливый, без надрыва. И похоже этим ей придется заняться самой. -------------------→ Нижняя палуба "Невеселого Роджера"
  3. Так рям сразу и не решишь. Однако колеблюсь между котами и крысами. Про рассомаху не читала, но знаю не по наслышке, что это крайне злобное, бесстрашное и агрессивное создание, обладающее и хитростью и настойчивостью. Опасны чрезвычайно, но не знаю какими их представил автор в СЦМ. А потому проголосовала за дикого кота - тоже свирепый и могучий хищник, не лишенный отваги, дерзости и коварства.
  4. Кошка восприняла команду как повод к действию. Хлопнув в ладоши, Мурвен начала командовать. - Так! Те кто отдохнули и пришли в себя - возвращаются на палубу для гребцов. Вы слышали, что сказал капитан, надо двигаться далее. Заметив недовольные взгляды рабов, боцман нахмурилась: "Я пообещала избавить вас от цепей и побоев, а не работы! Став членами экипажа вы должны подчиняться капитану, как и все мы! А вы слышали, что он приказал. За работу! И вам будет легче... помогут паруса." Затем она обратилась к матросам. - Ставьте паруса и ходу! Пора двигаться по назначенному курсу! За работу! Кошка метнула грозные взгляды как в сторону бывших рабов, так и в сторону пиратов. По счастью, и те и другие подчинились. На палубах началось движение - матросы и гребцы начали выполнять указания боцмана. Мурвен чуть заметно кивнула - она не слишком жаждала пускать в ход кнут без дела.
  5. Мурвен оторвалась от карты и посмотрела на неожиданно появившегося капитана. Конечно, вещи он говорил чудные, но ей-то не все ли равно? Какая разница где и за кого умереть? По крайней мере у нее на одну головную боль стало меньше - с ее плеч сняли ответственность за принимаемое решение. Кошка молча сложила карту и отдала ее раскрывшему рот пирату, шокированному речами капитана. Новоявленный боцман неторопливо подошла к Деро. - Я с Вами, капитан. Сама Сажа исподволь наблюдала за другими матросами. Ее хвост чуть шевелился, а рзвернувшийся хлыст лежал у лап, готовый к "применению". Мурвен была готова ко всему, как ей казалось.
  6. - Недобрые вести. Интересно, если проплыть немногим дальше этой злосчастной горы, найдется ли для нас удобная бухта? Про себя кошка отметила,что ее мысли по поводу молота и наковальни оказались пророческими. Стараясь сосредоточиться Мурвен вглядывалась в карту, ища бухту в которой можно было бы пристать и укрыться от преследований. Она понимала, что пиратам надо дать время, чтобы свыкнуться с ситуацией и подготовиться к битве с врагами. А чтобы поправить боевой дух, нет ничего лучше доброго грабежа! Однако следовало внести поправку - теперь в их команде были и мирные звери. А им грабить да убивать безвинных вряд ли придется по нраву... Неожиданно Мурвен озарило. Но одна она не справится. Кок вроде толковый малый... - Слушай, кок. Ты вроде толковый малый, хоть и не высокого полета. Не хозяйничает ли где в окресностях какая-нибудь шайка воров, бандитов али работорговцев? Нашим ребятам пора поднять боевой дух, хорошей битвой да богатой добычей. Однако с этими вольноотпущенниками на мирную деревню не нападешь. Кто знает, не обернутся ли они тот час же против нас. А вот супротив всякой швали у них может лапы и не дрогнут. Они должны почувствовать себя частью команды, если ты понимаешь, о чем я... Бывшая надсмотрщица говорила это хорьку тихо и торопливо, стараясь, чтобы другие ничего не услышали. И меньше всего она сейчас напоминала то недалекое, но свирепое животное, какое из себя всегда изображала.
  7. Кошка внимательно посмотрела на хорька, а затем кивнула. - Что ж, если тебе есть что поведать, поведай. Сейчас нам нужны любые сведения. У нас на хвосте все еще висят прислужники Короля, и никому из нас не улыбается оказаться меж молотом и наковальней. Я слушаю тебя. Мурвен говорила спокойно, прямо, открыто. Что толку притворяться и вилять перед командой, когда все, от рулевого и до юнги, и без того знают сложившуюся ситуацию. Чисто машинально кошка начала сворачивать хлыст, чувствуя под лапам обманчивую мягкость кожи и слыша тихий звон "когтей" оружия.
  8. Кошка встрепенулась, услышав крик, который ждала не менее сильно нежели другие матросы. Но что делать? Кошка поморщилась под костяной маской - капитан возложил на нее обязанности и ответственность к которым она не была готова. Поскорее бы он начал действовать сам! А пока... - Ты! Кнут ткнул в одного из матросов. - Принеси мне карту этой местности. Кто-нибудь знает, куда мы приплыли и чего ждать на суше?
  9. Кошка вышла на верхнюю палубу и окинула взглядом матросов и рабов (о, да, поправочка - бывших рабов). Последние мылись и приводили себя в порядок, сопровождаемые недоуменными взглядами пиратов. Когда кто-то из матросов попытался начать задирать новичков, Мурвен молча развернула хлыст, а затем ударила. "Когти" кнута лязгнули всего в каком-то дюйме от носа матроса. А боцман неторопливо подошла к сгрудившимся кучкой бывшим рабам. - Я объявляю: никаких драк, никаких стычек, никаких свар! Как Ваш новый боцман, я говорю Вам - по нашим следам идут ищейки Короля Пиратов. И не в наших интересах грызться между собой. Эти звери, что до селе были рабами, отныне члены нашей команды! Таково повеление капитана! И все, кто осмелятся воспротивиться его воле, будут иметь дело со мной! При последних словах кошка грозно оскалила клыки и лениво шевельнула хлыстом. - А теперь, за работу! Не стоит праздно шататься по судну - проверьте запасы оружия и состояние снастей. Принайтуйте груз. Уберите ненужный сор. Кто-нибудь, принесите мне карты пбережья. Если мы хотим выжить - мы должны быть готовы! Ко всему! За работу!
  10. - Прекрасно! Вижу, Вы прекрасно поладите. Если что, обращайтесь ко мне. Кошка не ответила на вопросы кока. Но в одном он был прав, надо было следить и держать ситуацию под контролем. Пираты вряд ли так уж легко примут решение капитана. Но они должны будут его принять. И уж она за этим проследит! -----------→ Верхняя палуба "Невеселого Роджера"
  11. Жена Клуни говорит: "Ах, сыночек твой весь в тебя пошел!" Клуни: Витч, змееныш, ты чего опять натворил!
  12. Мурвен неторопливо вошла на камбуз. Она сразу заметила, что две бывшие рабыни вовсю заняты делом. А на столе стоит тарелка с едой, видимо приготовленная для работниц. Кошка одобрительно кивнула коку: "Вижу ты уже нашел знятие для новых помошников. Хорошо. Надеюсь, с другими новичками будет столь же мало проблем." Боцман и сама не верила в последнюю фразу. Но это не важно. Она показалась на камбузе, продемонстрировав, что следит за исполнением своих указаний. Дальше дело за хорем и Тэмом, а они не глупы.
  13. А кошка тем временем прошлась по опустевшей нижней палубе, оглядывая пустые скамьи и груды цепей и кандалов. Покинутый ад, да и только. Мурвен вновь почувствовала некоторую опустошенность, поселившуюся в ее душе с тех самых пор, как она свершила свою месть. Вот и теперь потерю старых ориентиров Мурвен восприняла холодно и равнодушно - это не первая ее потеря. С первой потерей вряд ли что-нибудь когда-нибудь сможет сравнится. Бывшая надсмотрщица прикрыла глаза и замерла - уж слишком сильны были нахлынувшие на нее воспоминания. Пожалуй, это были самые страшные ее враги, ибо против них были бесполезны кнут и кинжалы, когти и клыки. Перед своими воспоминаниями Мурвен была беззащитна. На лестнице кто-то завозился, спускаясь вниз, и кошка обернулась, вновь превратившись в уверенную и смертельно опасную хищницу. Это оказался раб. Всего лишь раб. - Ты и те, кто сюда спустятся, - приберитесь здесь. Пока жить вам придется здесь же. Приготовьте себе места для ночевки - обратитесь к квартирмейстеру за гамаками и одеялами. В ваших же интересах сделать эту палубу как можно чище. Кошка роняла слова холодно и безжизненно. Отдав команду, боцман ушла вниз по лестнице - туда, где находились трюм и кухня. ----------→ Трюм и кухня.
  14. Боцман чуть улыбнулась под маской. Что ж, разумные опасения - бывший боцман никогда не отличался мирным и кротким нравом. Что ж, ежели Шорр Кан жаждет прибрать себе толкового помошника... только от мышь этот способен на много большее, нежели драить полы да скрести котлы. Не даром на него положил глаз сам капитан. Но поскольку на данный конкретный момент капитану он не нужен, временно Тэм и прямь мог поступить в распоряжение кока. Но тому не стоило рассчитывать на постоянное присутствие новоиспеченного матроса. Мурвен решила что пару рабов она и впрямь отрядит в помощь коку. Например, ту пожилую ежиху и тихоню-кротиху, этой смирной и кроткой парочке и самим придется по вкусу их назначение, и хлопот они коку не доставят. А вот на палубе от них будет одна головная боль - постоять за себя толком не смогут. А так на камбузе появится посудомойка и поваренок. Что ж, пусть Тэм введет их в курс дела. Приняв решение, кошка кивнула будто в ответ своим мыслям. - Хорошо, пока поможешь коку вместе с Иглоспинкой (кошка указала хлыстом на старую ежиху, все еще растиравшую свои лапы после кандалов) и... да, Нисой (хлыст указал на кротиху, робко стоявшую в сторонке). Бывшая надсмотрщица за время плавания на "Невеселом Роджере" успела неплохо изучить своих подопечных и запомнить имена некоторых из них. - Но не рассчитывай на то, что всегда будешь при кухне - капитан выбрал тебя не для того. Как только ты ему понадобишься, должен будешь немедля явиться к нему. Сейчас, ежели желаешь, можешь и впрямь заняться стиркой, а затем обязательно вымойся сам. Капитан не потерпит грязи и неухоженности. А теперь, ступай.
  15. Кошка внимательно посмотрела на Тэма. Она шкурой чувствовала, что мыш не спроста решил заняться стиркой. Инициатива, конечно, похвальная, но Мурвен захотелось разобраться в мотивах, которые двигали бывшим рабом. Отведя его чуть в сторону, боцман, понизив голос, спросила: "Ну и в чем дело?" Задавать полный развернутый вопрос она не стала, надеясь, что ее лаконичность поможет вызвать новоиспеченного матроса на откровенность. В конце концов, теперь эти звери на ее совести... впрочем, как и всегда. Разве не приходилось ей решать споры и свары рабов ранее? Но теперь вечно вмешиваться в их дрязги она не может - бывшие рабы должны влиться в команду. Но пока за ними, конечно, стоит присматривать. Кошка испытующе смотрела на Тэма, чуть шевеля кончиком хвоста.
×
×
  • Создать...