Перейти к публикации

стихи..........


benfriz
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

лепестки,лепестки,словно ангелов крылья

кружась и кружась,всё уносятся вдаль...

лепестки.лепестки,с ароматом ванильным

унесите мою печаль......

 

 

Одиноко луне,

когда звёзды растают

Одиноко и мне

когда любовь умирает......

 

 

не любил,но теперь...

ты потерян навек...

если хочешь не верь,но в душе моей

снег....

это на самом деле песня и между всеми фразами повторяется первая

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Кармелия

А как тебе романтика, где море кровищи. Скажем так, он и она любят друг друга, но их любви препятствует третий крутой чувак. Но первый чувак круче всех, и его чувиха круче всех. И начинается мочиловка! Третьего чувака с его армией вырезают,

 

А потом на реках крови,

На сухой большой скале.

Изгибают томно брови,

В серой пепельной зале.

кровь волной к губам, играя,

Приливает с тайных жил.

в поцелуе улетая,

Им двоим стал тесен мир.

 

benfriz еще раз тебе спасибо!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 недели спустя...
  • 1 месяц спустя...

ННННННННДА. Чего-то никто не пишет. Даже "хозяин" темы молчит.

 

Представляю вашему вниманию личные переводы с французского. Мой друг прислал мне тексты песен из мюзиклов, а я постарался их перевести. Привожу с оригиналом.

 

 

C'est une histoire qui a pour lieu

Paris la belle en l'an de Dieu

Mil quatre cent quatre vingt deux

Histoire d'amour et de désir

 

Nous les artistes anonymes

De la sculpture ou de la rime

Tenterons de vous la transcrire

Pour les siècles à venir

 

Il est venu le temps des cathédrales

Le monde est entré

Dans un nouveau millénaire

L'homme a voulu monter vers les étoiles

Écrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre

 

Pierre après pierre, jour après jour

De siècle en siècle avec amour

Il a vu s'élever les tours

Qu'il avait bâties de ses mains

 

Les poètes et les troubadours

Ont chanté des chansons d'amour

Qui promettaient au genre humain

De meilleurs lendemains

 

Il est venu le temps des cathédrales

Le monde est entré

Dans un nouveau millénaire

L'homme a voulu monter vers les étoiles

Écrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre

 

Il est venu le temps des cathédrales

Le monde est entré

Dans un nouveau millénaire

L'homme a voulu monter vers les étoiles

Écrire son histoire Dans le verre ou dans la pierre

 

Il est foutu le temps des cathédrales

La foule des barbares

Est aux portes de la ville

Laissez entrer ces païens, ces vandales

La fin de ce monde

Est prévue pour l'an deux mille

Est prévue pour l'an deux mille

 

**********************************

 

Эпиграф: "Конечно это вольный перевод.

Поэзия в неволе не живет"

Б. Заходер

 

***

Произошла история простая

В париже, где-то в середине мая,

История желанья страсти и любви...

Мы все тебе поведаем, внемли!

 

А мы, лишь только скромные поэты,

Расскажем вам, и сразу же забудем это,

Но каждый пусть ее в душе хранит

Для тех, кто ныне еще спит.

 

Пришло соборов время, мир вошел

В тысячелетие иное. Превзошел

Весь род людской самих себя. Мы ждем

Истории написанной о нем.

 

Возводит башни он из века в век

С любовью. О велик ты человек!

Ты наблюдаешь медленный их рост,

Движенье тихое для покоренья звезд.

 

Поэты, трубадуры, короли --

Они все тоже пели о любви

И обещали: "время подойдет,

И будет счастлив человеков род".

 

Пришло соборов время, мир вошел

В тысячелетие иное. Превзошел

Весь род людской самих себя. Мы ждем

Истории написанной о нем.

 

Пришло соборов время, мир вошел

В тысячелетие иное. Превзошел

Весь род людской самих себя. Мы ждем

Истории написанной о нем.

 

Прошло соборов время, у ворот

Толпа язычников стоит и ждет.

Так впустим их. Бессмысленно уж ждать,

Ведь апокалипсиса нам не избежать.

Наступит он в двухтысячном году.

Наступит он в двухтысячном году.

 

Если я допустил неточность в оригинале, то прошу меня не винить. Я привел здесь точно так, как прислал мой друг.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Toutes les histoires, commencent pareil

Rien de nouveau sous la lune

Pour qu'une étoile s'éteigne

Il faut qu'une autre s'allume

 

Bien sûr, la pluie et le hasard

La nuit et les guitares

On peut y croire

Chacun ses mots, et ses regards

 

Toutes les histoires ont leur histoire

N'écoutez pas ce qu'on vous raconte

L'amour, y'a que ça qui compte

On s'aimera toujours

On s'aimera si fort

Et puis, doucement, sans le vouloir

On passe du coeur, à la mémoire

 

Toutes les histoires, commencent pareil

Rien de nouveau sous la lune

Voici celle, de Roméo, et Juliette

 

 

 

 

Все начинается с того же под луной,

Из века в век. И истины одной

Никто понять не может.

Коль звезда зажглась, тогда

Другой черед погаснуть навсегда.

Но истина вам в жизни не поможет.

 

Судьба, гитары, ночь и песен звуки--

Все о любви вам говорит. Целуют руки

Поклонники, но знайте наперед:

Они пройдут, и время их пройдет.

 

Любви казалось, что она навечно,

Что не пройдет она, что это навсегда.

Приходит время, время быстротечно,

И не осталось даже в памяти следа.

 

Все начинается с того же под луной.

А может просто нет судьбы иной?

Узнаем же тогда историю Ромео и Джульетты...

 

Ну тут уж перевод у меня откровенно поэтический :(

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 недели спустя...

Тема для романтичных стихов? :D

Тарквуд

Здорово, никаких соплей, и вообще в тему :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Кисточка

я читала твои старые стихи, которые Зверушка давно очень выкладывала, мне понравилось :):D Про белочку...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Кисточка

Конечно помню, "Стихи Кисточки"... :D

участвуй! ) наконуц-то ты добралась капитально до форума. Талантливый зверь :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...