-
Сообщения
181 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип публикации
Профили
Форум
Календарь
Галерея
Поздравления
Все публикации пользователя LordGidros
-
Исправленная шестьдесят пятая, страница.
-
Ромуальд "У Молчуна Сэма, кстати, заячий кинжал, который в книге ему Бэзил подарил" - тут не было встречи Бэзила и Сэма, и, похоже, кинжал Сэм выхватывает из-за пояса своего отца. Да, точно, на верхнем левом фрейме видно, что у отца Сэма кинжал висит на поясе.
-
Сефу Секхара "Осто-рожно" выглядит плоховато - это издержки комикса, как вида искусства.
-
Новая, шестьдесят пятая, страница.
-
Исправленная шестьдесят четвёртая, страница.
-
Ромуальд ду на, в контексте картинок, там движение именно ПО поверхности шпиля.
-
Ромуальд "Она уже наверху, на крыше, лезет/двигается к шпилю" - в контексте того, что нарисовано, больше подходит "двигается ПО шпилю"
-
Сефу Секхара "Каменюка, зараза - не дерево, стареньким коготкам да лапам ой непросто!" - Джесс же не старенькая, а очень даже молодая белка.
-
Ромуальд "У тебя там все в порядке, Джесс?" - слово "ТАМ" не влазит, поэтому останется просто "У тебя все в порядке, Джесс?".
-
Новая, шестьдесят четвёртая, страница. Первое появление Джесс.
-
Исправленная шестьдесят третья, страница.
-
Ромуальд Тут скорее получается "Луч падает прямо вершину шпиля".
-
Ромуальд "Луч падает прямо на конек крыши" - меня вот это смущает. Конёк крыши — это верхнее горизонтальное ребро, которое образуется в месте пересечения двух наклонных скатов, но на картинках на него луч не падает. Кстати, мой вариант (проходит прямо через верхний фронтон) тоже не годиться — фронтон — завершение фасада здания, портика, колоннады, ограниченное двумя скатами крыши по бокам и карнизом у основания. Тут получается что луч идёт сверху, и над фронтоном и над коньком, на над всей крышей целиком.
-
Новая, шестьдесят третья, страница.
-
Народ, извиняюсь за задержку со страницами сегодня - у меня случился форс-мажор - с утра вов сём доме не было света и вот только сейчас его починили. Исправленная, шестьдесят вторая, страница.
-
Новая, шестьдесят вторая, страница.
-
Исправленная, шестьдесят первая, страница.
-
Ромуальд Кстати, а чем вам не нравиться слово "гравюра"?
-
Ромуальд "Должно быть, эта древняя (вырезанная) надпись - (как раз/именно) то, что мы ищем" - всё равно длинная. НАдо как-то без тире сформулировать.
-
Ромуальд "Должно быть, эта древняя вырезанная надпись - как раз то, что мы ищем" - слишком длинная - не вмещается во фрейм. "Возможно, скоро мы узнаем гораздо больше о новых планах Клуни, как напасть на Рэдволл" - как-то несогласованно звучит, как буд-то 2 части совершенно разных предложений. "Что за щит?" - тут больше подходит мой вариант (какой тип щита?) так как на следующей странице идёт техническое описание щита.
-
Новая, шестьдесят первая, страница.
-
Исправленная, шестидесятая, страница.
-
Сефу Секхара а вы представьте, что они сотворили бы со Слэгаром, если он до встречи с Асмодеусом вот так выглядит?
-
По документа проходит как Рэдволл.
-
Новая, шестидесятая, страница. Ещё одна жуткая морда Клуни крупным планом.