Перейти к публикации

LordGidros

  • Сообщения

    181
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя LordGidros

  1. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Вот тут выдаёт перевод фразы "oh, they are, are they?" как "Так значит они там, да?" https://context.reverso.net/перевод/английский-русский/oh%2C+they+are%2C+are+they%3F
  2. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, сорок вторая, страница
  3. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Исправленная, сорок первая, страница
  4. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Исправленная, сороковая, страница
  5. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Это слишком коротко. Комикс как жанр устанавливает некоторые особенности, и фраза перевода должна быть примерно такой же длинны, иначе будет много пустого пространства в пузыре.
  6. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Нашел, что фраза "that's the stuff to give 'em" это военный жаргон, и один из вариантов перевода "это именно то, что нужно".
  7. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, сорок первая, страница
  8. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Исправленная, сороковая, страница
  9. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    ТАк как всё-таки лучше перевести?
  10. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Так что с "Looney" делать? Как лучше перевести?
  11. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Вот что в книге было: "— Эй, старина, где ваш предводитель? Как его там — Клуни? Плюни?" Меня самого на самом деле смущает "catsmaet".
  12. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, сороковая, страница
  13. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    От морды Бэзила на последнем фрейме лично я прифигел.
  14. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, тридцать девятая, страница
  15. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, тридцать восьмая, страница
  16. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, тридцать седьмая, страница
  17. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, тридцать шестая, страница
  18. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, тридцать пятая, страница
  19. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, тридцать четвёртая, страница
  20. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, тридцать третья, страница
  21. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, тридцать вторая, страница
  22. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Рви и вырывай всё-таки разные слова. Рви подразумевает разделение чего-то на части, а вырывай подразумевает отделение одной части от чего-то целого.
  23. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, тридцать первая, страница
  24. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, тридцатая, страница
  25. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, двадцать девятая, страница
×
×
  • Создать...