Перейти к публикации

LordGidros

  • Сообщения

    295
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя LordGidros

  1. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Ромуальд Тут скорее получается "Луч падает прямо вершину шпиля".
  2. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Ромуальд "Луч падает прямо на конек крыши" - меня вот это смущает. Конёк крыши — это верхнее горизонтальное ребро, которое образуется в месте пересечения двух наклонных скатов, но на картинках на него луч не падает. Кстати, мой вариант (проходит прямо через верхний фронтон) тоже не годиться — фронтон — завершение фасада здания, портика, колоннады, ограниченное двумя скатами крыши по бокам и карнизом у основания. Тут получается что луч идёт сверху, и над фронтоном и над коньком, на над всей крышей целиком.
  3. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, шестьдесят третья, страница.
  4. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Народ, извиняюсь за задержку со страницами сегодня - у меня случился форс-мажор - с утра вов сём доме не было света и вот только сейчас его починили. Исправленная, шестьдесят вторая, страница.
  5. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, шестьдесят вторая, страница.
  6. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Исправленная, шестьдесят первая, страница.
  7. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Ромуальд Кстати, а чем вам не нравиться слово "гравюра"?
  8. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Ромуальд "Должно быть, эта древняя (вырезанная) надпись - (как раз/именно) то, что мы ищем" - всё равно длинная. НАдо как-то без тире сформулировать.
  9. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Ромуальд "Должно быть, эта древняя вырезанная надпись - как раз то, что мы ищем" - слишком длинная - не вмещается во фрейм. "Возможно, скоро мы узнаем гораздо больше о новых планах Клуни, как напасть на Рэдволл" - как-то несогласованно звучит, как буд-то 2 части совершенно разных предложений. "Что за щит?" - тут больше подходит мой вариант (какой тип щита?) так как на следующей странице идёт техническое описание щита.
  10. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, шестьдесят первая, страница.
  11. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Исправленная, шестидесятая, страница.
  12. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Сефу Секхара а вы представьте, что они сотворили бы со Слэгаром, если он до встречи с Асмодеусом вот так выглядит?
  13. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    По документа проходит как Рэдволл.
  14. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, шестидесятая, страница. Ещё одна жуткая морда Клуни крупным планом.
  15. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Исправленная, пятьдесят девятая, страница.
  16. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Ромуальд "Об этом никому ни слова/ни словечка. Гляди в оба" - слишком короткая.
  17. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Поскольку пятьдесят восьмая страница ну очень богата диалогами (сарказм), то сразу выкладываю пятьдесят девятую страницу. Первое появление Куроеда, который потом станет... ну и вы и так знаете кем.
  18. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, пятьдесят восьмая, страница.
  19. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Исправленная, пятьдесят седьмая, страница.
  20. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    А что вы хотели сказать этими 2 фреймами?
  21. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, пятьдесят седьмая, страница. Первое появление Селы.
  22. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Исправленная, пятьдесят шестая, страница.
  23. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, пятьдесят шестая, страница.
  24. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Исправленная, пятьдесят пятая, страница.
  25. LordGidros

    Redwall: The Graphic Novel

    Новая, пятьдесят пятая, страница. Первое появление Кротоначальника.
×
×
  • Создать...