Мартин Posted May 7, 2006 Share Posted May 7, 2006 (edited) 14-АЯ КНИГА РЭДВОЛЛЬСКОЙ САГИ ПОСТУПИЛА В ПРОДАЖУ!!!"Талисман из Рэдволла"Новая книга из сериала «Рэдволл»! Шайка Сони Рата готовилась завоевать весь Лес Цветущих Мхов. В победе не было сомнений – ведь с разбойниками их талисман – самый могучий воин, от одного вида которого любой враг бежит с поля боя. Великий Таггеранг еще малышом попал к Сони и не знал другой жизни и других законов, кроме закона силы. Но однажды Таг решил вернуться на родину, и дорога его привела в Рэдволл.---тему-то могли бы уже и создать Edited February 9, 2013 by Кот Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Колумбина Posted May 9, 2006 Share Posted May 9, 2006 Уф, радость-то какая! Поскорее бы выпустили. Надеюсь, что "Таггеранг", или, как теперь пока его следует называть, "Талисман", будет гораздо лучше "Трисс". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bargesta Posted May 9, 2006 Share Posted May 9, 2006 Похоже будет нечто поинтереснее Трисс....Ням ням.....*облизнулась* Сони ( соня или как там его ) кажись хорёк. А Таггеранг -выдра. Или я не права? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Моранна Posted May 9, 2006 Share Posted May 9, 2006 Bargesta Таггеранг выдра. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Мартин Posted May 10, 2006 Author Share Posted May 10, 2006 Колумбина В наших кругах и будем называть его "Таггранг", чтобы всем понятней было. И я тоже надеюсь, что он будет поинтересней Трисс =) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Russano Posted May 10, 2006 Share Posted May 10, 2006 Вот опять с переводом названия фиг знает что устроили... интересно,до лета хоть выйдет книга,или нет!))) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Моранна Posted May 10, 2006 Share Posted May 10, 2006 В конце мая должна выти, раз на азбуковском сайте выложили аннотацию. Правда, обложку еще не поставили... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Селандина Posted May 11, 2006 Share Posted May 11, 2006 Кстати, на 86 странице Трисс упоминается "великий выдриный воин Таггерунг". Это наверняка Таггеранг! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Пижма Posted May 12, 2006 Share Posted May 12, 2006 А ОБЛОЖКУ УЖЕ ВЫЛОЖИЛИ!!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Пижма Posted May 12, 2006 Share Posted May 12, 2006 (edited) Ну и как вам обложка? Мне не очень нравится! толко сейчас заметила что когда писала пропустила слово НЕ Edited May 12, 2006 by Пижма Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Моранна Posted May 12, 2006 Share Posted May 12, 2006 Бве, если честно, я ожидала куда большего. Выдра какая-то жирная, не чуть не лучше Броктри с "Последней битвы", и судя по всему, ни одного ХИЩНИКА на обложке НЕТ!!! Арррррр-ф топку художников, усе, прочитаю и сама нарисую, воть! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Пижма Posted May 12, 2006 Share Posted May 12, 2006 Анна Ага я тоже ожидала большего! Почему-то Ломаев последние книги как то не очень стал иллюстрировать. Странно. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Моранна Posted May 12, 2006 Share Posted May 12, 2006 Пижма Ну он же не только Рэдволл иллюстрирует, но и другие фэнтези-романы, видимо, заказов много, поэтому делает все наспех. Жалко, конечно, другие обложки были красивее, та же "Трисс воительница", например. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Orex Posted May 12, 2006 Share Posted May 12, 2006 Мне нормально обложка. Главное - что внутри! А внутри там супер интересно! Скорей бы все прочитали. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Моранна Posted May 12, 2006 Share Posted May 12, 2006 И перевод будет как всегда "суперский" Обложка книги имеет немалое значение-что приятнее читать-красивую, пусть даже старую книгу в хорошем переплете, или книжонку, обернутую в туалетную бумагу? Важно все, и содержание, и форма. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Russano Posted May 12, 2006 Share Posted May 12, 2006 (edited) обложка мнк не зарадовала...Прикид уж больно клоунский)))) Остаётся надеяться,что с переводом не так фигово,как с обложкой Edited April 18, 2007 by Скарлет Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Йорек Бирнисон Posted May 12, 2006 Share Posted May 12, 2006 да ладно) прикольный выдр) Одёжка только вот несерьёзная какая-то) а в целом руллит обложечка) Мне нра Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Селандина Posted May 13, 2006 Share Posted May 13, 2006 Беее... толстая выдра в клоунском костюме, видимо, сводная растолстевшая сестра Броки. Раньше в миллиард раз лучше было, взять хотя бы Песенку с обложки Белых Лис. И почему художник (забыла имя) потерял талант? Может, надоело эту книгу иллюстрировать? Согласна, что важно не столь обложка, сколько содержание книги. Но если там все так же наспех, как обложка, то... иллюстрации к главам те же самые, быстро, чтоб отделаться, все переведено... в общем, книга разочаровала. Большего ждала. ИМХО Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Моранна Posted May 13, 2006 Share Posted May 13, 2006 Беее... толстая выдра в клоунском костюме, видимо, сводная растолстевшая сестра Броки. Раньше в миллиард раз лучше было, взять хотя бы Песенку с обложки Белых Лис. И почему художник (забыла имя) потерял талант? Может, надоело эту книгу иллюстрировать? Вот именно Особенно прикид выдры не зарадовал, в таком не только не повоюешь, всех врагов распугаешь и своих же, помрут со смеху... Иностранные обложки куда лучше. Вот французский вариант. Гораздо красивее и реалистичнее можно нарисовать ведь. в общем, книга разочаровала. Об этом рано пока что говорить, ведь мы еще не читали ее, по слухам, довольно интересно, но не поверю до тех пор, пока не прочитаю. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Пижма Posted May 13, 2006 Share Posted May 13, 2006 Да ну. Мне французская как-то не очень. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Моранна Posted May 13, 2006 Share Posted May 13, 2006 Опять же для сравнения-наша уступает сильно, хотя мне французская больше нравится-более спокойные краски, больше реализма, выдра хоть на реального зверя похожа. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Селандина Posted May 13, 2006 Share Posted May 13, 2006 Хм... обидно за Россию. Раньше иллюстрации на высоте были, а теперь Франция обставила. Об этом рано пока что говорить, ведь мы еще не читали ее, по слухам, довольно интересно, но не поверю до тех пор, пока не прочитаю. Я не говорю, что книга плохая. Я просто опасаюсь, не была ли она такого же качества, как обложка. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Пижма Posted May 13, 2006 Share Posted May 13, 2006 Какая у тебя большая версия обложки. Но мне эта больше всех нравится. Я ее тоже откопала. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Селандина Posted May 13, 2006 Share Posted May 13, 2006 Книга и обложка не особо зависят друг от друга в плане качества. Анна Просто если обложку сделали некрасиво и наспех, с переведом может быть то же самое. Пижма Ну откуда вы откапываете обложки?! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Magnus Maximus Posted May 13, 2006 Share Posted May 13, 2006 Особенно прикид выдры не зарадовал, в таком не только не повоюешь, всех врагов распугаешь и своих же, помрут со смеху... Может это у выдры не военно-полевая, а парадная одежда+)) Шутю)) Мне вот больше всего эта обложка понравилась. Правда она к аудиокниге. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.