Jump to content
Sign in to follow this  
Гленнер

Книга третья, 22 глава

Recommended Posts

С. 271-277

 

Мидда опустила мышонка с плеч и помассировала себе шею, которая из-за Диггла сильно ныла - малыш ни минуты не сидел спокойно. Землеройка осмотрела развилку, про которую ей говорил Джинти. Тура тоже опустила своего пассажила, разглядывая оба туннеля.

- Тот, что справа, ведёт вниз. Второй наверх. И куда нам следует пойти, как ты думаешь?

Мидда долго с ответом не размышляла.

- Конечно же тем, что ведёт наверх. Возможно, он выведет нас отсюда.

Белка всё ещё разглядывала оба туннеля.

- Да, я тоже вначале так подумала, и наверняка так же подумают и хищники. А, может, пойдём нижним? Они ведь не ожидают этого от нас.

Джиддл перебила их:

- Вот я и так думала, но, если честно, мне не нравится вид этого туннеля, что ведёт вниз. Спорю, там нас ожидает ещё больше воды, довольно глубокой, и что мы тогда будем делать, а?

Маленький Диггла протолкался к ним, обиженно сопя:

- Вот всё лазговаливают, глупые, а Диггла идёт навелх!

Вид крохотного мышонка, еле стоявшего на ногах, заставил Туру хихикнуть.

- Он прав. Вверх - наш единственный путь. Идём!

 

Путь наверх был непрост, и вскоре все порядочно устали. Джинти опустил на землю Каллу, зайчонка.

- Давай, дружок, иди-ка теперь сам, маленький соня, ты уже достаточно большой.

Мидда покачала головой.

- Это только задержит нас, если малыши пойдут пешком.

Джиддл спустила вниз другого зайчонка, Урфу.

- Да, а если мы продолжим их нести, то вскоре идти не сможем сами. Лучше уж пусть каждый идёт сам.

Диггла согласно кивнул.

- Да, все идём. Посмотлите на меня, я вот иду! Мидде не надо носить Дигглу!

Все малыши согласно подняли лапы вверх. Джиддл и Джинти построили их в ряд, и сами пошли сзади, подбадривая маленьких весёлой песенкой:

 

Раз-два, раз-два, вместе мы идём!

Лапу ставь, вторую ставь,

Снова шаг пройдём.

Раз-два, раз-два, продолжай идти,

Что же будет после двух? 

Точно, будет три!

Два-три, два-три, на друзей смотри!

Два-три, два-три, веселей иди!

 

Джиддл позвала Туру, которая шла впереди.

- Смотри, они идут вполне прилично.

Белка оглянулась:

- Отлично, продолжайте идти, но следите за ними внимательнее. Не забудьте, что за нами наверняка гонятся.

Спустя некоторое время туннель внезапно изогнулся и вывел беглецов в овальную пещеру, из которой выходило два других туннеля.

Мидда вздохнула:

- О, нет. Куда нам теперь идти?

Землеройка присела отдохнуть, пока Тура бегло осмотрела оба коридора.

- Выглядят они одинаково. Не думаю, что есть большая разница в том, какой из них выбрать.

- Ооо, есть, да ещё какая! Ха-харр! Поверьте мне, я знаю!

Тура подскочила от испуга, в то время, как из темноты возникла фигура, закутанная в драный плащ. Это оказался высокий и невероятно тощий ёж. Малыши перепугались и прижались к Мидде и Сухим Колючкам. Тура отступила от ежа на шаг. Что-то в нём было очень странным, но белка старалась не бояться.

- Ну что ж, тогда скажите, куда лучше пойти.

Ёж откинул капюшон, позволив своему подобию плаща свалиться на землю. Выглядел пришелец, мягко говоря, непрезентабельно. Большинство колючек отсутствовало, открывая взгляду шероховатую, давно не мытую кожу. Левый глаз больше напоминал узкую щель, а те несколько зубов, что сохранились во рту, были покрыты чёрным налётом. В лапе он держал посох, которым несколько раз указал на оба туннеля, исполнив при этом несколько непонятных движений.

- Куда? Куда? Ха-харр, красотка, спросил Сухобрюха Связку, и он тебе скажет! Ха-харр!

Мидда смело вступила в разговор.

- Она уже спросила. Так почему бы не ответить, Сухобрюх Связка, если вас зовут именно так.

Землеройка предприняла неверную попытку. Сухобрюх повернулся к ним спиной, больше не смеясь и не пританцовывая.

- Не скажу тебе. Почему Сухобрюх Связка должен вообще кому-то что-то говорить. Противные вы все, вот что!

Диггла преодолел свой страх перед ежом и ткнул в его направлении лапкой:

- Мы не плотивные, мы холошие! Сам ты плотивный!

Настроение ежа вновь поменялось. Он прислонился к стене пещеры, сопя и завывая:

- Я не противный! Никто не любит бедного Сухобрюха, потому что я некрасивый! Уходите, уходите все, мне всё равно!

Джинти хихикнула и прошептала Джиддлу:

- Да он сумасшедший, как лягушка в перьях!

Тура успокоила её строгим взглядом, заодно прошептав Мидде:

- Я продолжу разговор. Оставьте Сухобрюха мне.

Обернувшись к ежу, который чесался, стряхивая пыль с головы, белка заговорила ласковым голосом.

- Ну же, мой друг. Вы нам очень нравитесь, но нам необходимо выбраться отсюда. Пожалуйста, покажите нам дорогу. Мы устали, мы голодны и снова хотим увидеть дневной свет.

Настроение Сухобрюха изменилось в очередной раз. Он поднялся, вытянув вперёд лапу.

- Хи-хи-хи! Выбраться, говорите? А что вы мне за это дадите?

Тура обвела лапой своих спутников.

- Я бы очень хотела дать вам что-то взамен, друг, но у нас нет ни глотка воды, ни крошки хлеба.

Сухобрюх сузил единственный глаз.

- Ничего нет, а? Тогда поработаете на меня, это будет честная сделка.

Тура согласно кивнула.

- Звучит справедливо. А что это будет за работа, друг?

Сухобрюх вновь изменился. Он ткнул белку посохом.

- А уж это мне решать, сделаете, что скажу!

Джиддл тихонько подошёл к Туре и прошептал ей на ухо:

- Решать нужно быстрее, кажется, я слышу звуки внизу, это могут быть хищники.

Это замечание всё и решило. Тура вежливо поклонилась.

- Мы к вашим услугам, Сухобрюх. Мы поработаем на вас. А теперь мы можем идти?

Неопрятный ёж издал странный звук:

- Ха-харр! Разрушители гонятся, значит? Нужно спешить? Тогда за мной, мои красавцы!

Прежде, чем они осознали, что происходит, ёж выхватил кнут и связал им Каллу и Урфу. Мидда вскочила:

- Эй, что вы делаете?

Сухобрюх лишь махнул посохом в её сторону.

- Всего лишь хочу убедиться, что вы не сбежите. Так мы идём или нет?

Произошедшее и приближающиеся крики Разрушителей решили все споры. Беглецы сгрудились позади Сухобрюка и двинулись в путь. После довольно длинного пути наверх они наконец-то увидели свет дня. Глаза Мидды наполнились слезами - так ярко и свежо выглядела окружавшая их природа после стольких дней, проведённых в подземелье. Повсюду раздавалось пение птиц, росли буки, дубы, вязы, сикаморы и другие знакомые деревья, жужжали пчёлы и насекомые, летали бабочки. Звуки и запахи, которых так не хватало там, внизу, в мрачных пещерах. Но это действительно было небо, яркое и голубое, которое так радовало беглецов.

Сухобрюх, однако, не дал им насладиться этим великолепным зрелищем. Дёргая за собой зайчат, он двигался быстрой рысью сквозь зелёный ковёр леса. Мидда попыталась завязать разговор:

- В какой стороне находится аббатство Рэдволл? У нас там друзья.

Сумасшедший ёж хихикнул в ответ:

- Не знаю, хи-хи, а если б и знал, то и не сказал бы. Мы уже недалеко от потока.

Мидда схватилась за кнут, удерживая зайчат.

- Потока? Какого потока?

Землеройка отшатнулась от дыхания ежа, когда он приблизил морду вплотную к ней.

- Ха, ха-харр! Так вы не знаете, где мы находимся, а?

Мидда покачала головой:

- Нет.

Ёж ухмыльнулся.

- Отлично. А теперь вперёд, вперёд!

По положению солнца Тура поняла, что они двигаются на юго-восток. Они прошли мимо залежей песчаника, потом вниз в долину между двух больших холмов, потом через сосновую рощу и вышли на берег ручья. В зарослях был спрятан плот. Сухобрюх вновь захихикал.

- Прошу на борт и побыстрее. Нам предстоит небольшое плавание.

Плот был довольно старый, в некоторые щели заливалась вода. Но Сухобрюха это нисколько не беспокоило. Он привязал зайчат к мачте, на которой отсутствовали паруса. Вытащив устрашающего вида кинжал, ёж воткнул его над головами малышей. Его единственный глаз обвёл остальных, и Сухобрюх начал отдавать приказы:

- Видите шесты? Берите и двигайте плот! Двигаемся вниз по течению и подальше от берегов. Делайте как я говорю, и зайчата не пострадают. Ну, вперёд!

Тура взяла длинный шест, бормоча остальным:

- Делайте, как он сказал. Никто не предугадает, что придёт этому сумасшедшему в голову в следующий момент, так что не расстраивайте его!

Сухобрюх, который услышал её слова, зарычал в ответ:

- Она права, не расстраивайте меня. Я сумасшедший, совсем-совсем сумасшедший! В моей голове постоянно что-то гудит и жужжит, днём и ночью, без остановки! Жжжжжжжжжжжжжжжжж!!!!

Он продолжал жужжать, голос ежа делался всё громче и выше, потом Сухобрюх потянулся за кинжалом, торчавшим над головами Каллы и Урфы.

- Жжжжжжжжжжжжж!!!

Тура внезапно заговорила:

- Хей, капитан! Мы вырулили на середину потока, как вы и велели. Будут ещё приказы?

Настроение ежа мигом переменилось, он прекратил жужжание и весело хихикнул:

- Ха-харр, продолжаем плыть тем же курсом!

Тура подмигнула Мидде.

- Да-да, капитан, тем же курсом! Отлично сказано, кэп!

Сухобрюх обнажил в ухмылке кривые зубы:

- Кэп? Ха-харр! Отлично сказано, мне нравится! Капитан отличного корабля с отличной командой! Так держать!

Тура без зазрения совести подыгрывала сумасшедшему ежу:

- Все слышали капитана? Так держать!

Если бы не ситуация, в которой они оказались, Мидда не могла бы желать большего. Проведя большую часть жизни на лодках Гуосима, землеройка очень любила подобные летние дни. Журчание воды, свежий запах травы на берегах, лёгкие движения вёсел. Она могла смотреть на воду часами. Заросли лютиков, как длинные косы, водоросли, мелькающие хвосты пескарей, златоглазок навевали  спокойное настроение.

Тура взглянула на подругу.

- Ты хоть представляешь себе, где мы находимся, Мидда?

Землеройка покачала головой.

- Нет, эта территория мне не знакома, но думаю, мы недалеко от заливных лугов.

Беседу прервал голос Сухобрюха:

- Эгей, команда, прекращаем болтовню и двигаемся к правому берегу, там будет поворот.

Поворот оказался достаточно большим, чтобы вместить плот. Сухобрюх остановил его, выхватив из воды тростниковую сеть, полную мелкой рыбы. Вытащив её на палубу, ёж подмигнул Туре.

- Немного еды для моих маленьких друзей. А теперь вперёд, вперёд! Скоро будем на месте, ха-харр!

Чтобы поддержать дружелюбное настроение Сухобрюха, Мидда поддакнула:

- Капитан говорит быстрее вперёд, все его слышат?

Тура, Джиддл и Джинти откликнулись хором:

- Есть, кэп!

Как и думала Мидда, впереди оказались заливные луга. По берегам рос высокий тростник, а в центре находился небольшой островок. Вокруг было очень красиво, повсюду рос асфодель, пузырчатка, розовый окопник и множество водяных лилий. Сухобрюх распорядился:

- Плывём на остров!

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

C. 278-279

 

Малыши были зачарованы стрекозами и бабочками всех видов и расцветок. Плот упёрся в остров, Сухобрюх пришвартовал его и приказал высаживаться на берег. Мидда решила взять дело в свои лапы и заговорила от имени остальных:

- Кэп, мы не сойдём на берег без зайчат. Мы всегда и везде вместе, видите ли.
Она наблюдала за ежом, который в очередной раз сменил настроение. Взмахом кинжала он обрубил верёвки, удерживавшие у мачты Каллу и Урфу. Вполне спокойным тоном он заговорил:
- Точно, все на берег. И не пытайтесь меня перехитрить. Это мой остров, и вы пробудете здесь столько, сколько я захочу.
Мидда храбро посмотрела на Сухобрюха.
- Вы не имеете права делать нас своими пленниками. Мы свободные звери!
Сухобрюх противненько ухмыльнулся, наклонив голову.
- Мы заключили сделку, и я буду держать вас здесь, так как спас вас от Разрушителей. 
Настроение ежа сменилось вновь. Он начал приплясывать, размахивая посохом и кинжалом:
- Хи-хи-хииии! Думаете, что сможете сбежать? Ха-харр! Смотрите-ка!
Он опустил конец посоха в воду, выкрикивая:
- Сюда, мои красавицы, идите к дядюшке Сухобрюху, скорее, скорее!
Выудив из воды сеть, он вытряс из неё мелкую рыбку, в основном гольянов и колюшку.
Вода угрожающе вспенилась, на поверхности показалось несколько спинных плавников. Множество огромных щук, этих пресноводных хищников, приблизились к берегу. Своими острыми зубами они рвали мелкую рыбку на кусочки и моментально поглощали её.
Незаметным движением Сухобрюх схватил Дигглу и вытянул лапы над водой. Мышонок завопил - щуки пытались подпрыгнуть, чтобы схватить его.
Тура закричала:
- Хорошо, хорошо! Мы сделаем, что скажете, оставьте Дигглу в покое. Мы подчинимся, обещаю!
Сумасшедший ёж небрежно поставил мышонка на берег.
- Хи-хиии, я знал, что так и будет. Знайте, я могу позвать своих друзей в любой момент.
Мидда склонила голову.
- Что мы должны делать?
Сухобрюх почесал подбородок, несколько колючек упали на землю.
- Хммм, что я хочу... надо подумать. - Внезапно ёж указал на пленников концом посоха. - Я хочу, чтобы вы построили мне дом! Да, красивый, большой дом!
Джинти Сухая Колючка выглядела обеспокоенной.
- Но мы не умеем строить дома.
Тура мягко наступила ей на лапу, призывая к молчанию.
- О, думаю, мы справимся. А какой дом нужен?
Сухобрюх повторил:
- Большой и красивый.
Тура напустила на себя такой вид, будто она всю жизнь только и занималась тем, что строила дома.
- Он должен быть деревянным или каменным, сколько комнат, окон, крышу делать из гальки или тростника?
Сухобрюх счесал ещё несколько колючек с подбородка.
- Нууу, я не знаю... да-да, всё, что ты сказала. Окна, дерево, камень и всё остальное.
Тура кивнула.
- Что ж, выходит честно, но рабочим нужна еда. На пустой желудок дом не построишь!
Чокнутый ёж облизал губы.
- Вы можете ходить и добывать её сами. Пойдём, я покажу.
Остров был небольшой, так что все последовали за ежом в центр, поросший деревьями. Сухобрюх указал на съедобные растения.
- Вон там яблони, груши, жёлуди, ягоды, много кореньев. А потом приступайте к строительству!
Тура села, покачав головой.
- Не сегодня, мой друг. Нам нужен отдых, а еду ещё нужно собрать. К тому же, я ещё не нарисовала план дома, а без плана лучше и не пытаться! 

Share this post


Link to post
Share on other sites

C. 280

 

Мидда, Джиддл, Джинти и даже некоторые из малышей согласно закивали:
- Да-да, лучше не пытаться!
Сухобрюх протёр грязной лапой повреждённый глаз и захохотал:
- Ха-харр! Ну тогда завтра, но предупреждаю вас: кто-то считает Сухобрюха сумасшедшим! Что ж, возможно. Но не думайте, что я дурак, потому что это не так, ясно? Так что если будете помышлять о побеге с моего острова, задумайтесь над тем, что я сказал!
Он внезапно рванулся вперёд и схватил Дигглу, обвязал мышонка верёвкой за талию и заговорил вновь:
- Харр, попался! Этот слишком мал, чтобы работать, поэтому я за ним присмотрю. Хи-хиии, всегда хотел завести домашнюю зверушку-мышку. Это на всякий случай, чтобы у вас не возникли глупые идеи. Ешьте и хорошо спите! - Пинающийся и ревущий Диггла был уведён ежом в темноту. Остальные ничего не могли с этим поделать. Мидда хмуро села на траву.
- Ну вот, мы снова пленники. Но теперь это хотя бы милый остров в центре заливных лугов... окружённый ужасными щуками, да ещё и под присмотром чокнутого, который утащил Дигглу в качестве заложника. И что нам делать?
Белка спокойно посмотрела на землеройку.
- Ну как минимум не ссориться друг с другом. Давайте работать вместе. Какой-то выход должен быть. Есть идеи?
Спустя несколько мгновений Джиддл заговорил:
- Идеи насчёт чего? Как освободить Дигглу, сбежать отсюда или справиться с этим старым вонючим психом?
Тура пожала плечами:
- Любая идея подойдёт.
Джиддл понизил голос до шёпота:
- Давайте вначале разберёмся с Сухобрюхом. Скоро стемнеет, а он вряд ли отличается от других зверей настолько, что не спит ночами.
Мидда улыбнулась.
- Что ж, возможно что-то и выйдет!
  • Плюс 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

C. 281-283

 

Баклер Кордайн с воинами Гуосима находился в лесу. Он расстроенно указал лапой на большой дуб:

- Ни единого следа малышей, нигде!
Лог-а-Лог Джанго вытащил рапиру:
- И ни следа хищников. Они словно растворились!
Акстель поднял свой копательный коготь.
- Я могу вер-рнуться и поискать, значит, ещё, сэрр.
Баклер покачал головой.
- Не вижу в этом особого смысла. Как считаешь, Джанго?
Командир землероек согласился с другом.
- Мы обыскали здесь всё. Нюхач не смог их найти, а уж если не смог он - никто не справится, так Нюх?
Следопыт устало кивнул.
- Точно, командир. Они были здесь, но вонь этих хищников, сгоревшие факелы и все эти отпечатки, включая наши - искать бесполезно. Отсюда они явно ушли.
Быстрый ум Баклера отреагировал на слова Нюхача. В голове зайца сразу родился план, которым он не замедлил поделиться:
- Тогда обыщем леса на расстоянии дневного перехода. Акстель, Джанго, берите несколько землероек, остальные идут со мной. Где лучше встретиться снова?
- Там, где живёт водяная полёвка Мамзи. Это место все мы знаем.
Баклер хлопнул Следопыта по плечу.
- Отличная идея, Нюх! Итак, выступаем! Чем дольше мы тут ждём, тем дальше они могут уйти. Вперёд!
 
Звилт Серая Тень шагал по берегу ручья. Его подручные преследовали беглецов, но здесь след внезапно обрывался. Соболь с нетерпением наблюдал, как две водяные крысы приближались к нему с двух разных сторон. Он положил лапу на рукоять палаша:
- Ну?
Мнение крыс было таким же.
- Никаких следов, милорд. Они могли уйти и вверх, и вниз.
Звилт окликнул ещё троих по другую сторону потока:
- Есть следы?
Переплывший поток горностай помахал лапой в ответ:
- Здесь они точно не проходили, милорд!
Услышав треск ветки за спиной, Звилт мгновенно обернулся. Соболиная королева возникла из укрывавших её ветвей бука. Её глаза ничего не выражали, зато в голосе звучало холодное презрение:
- Великий командор Звилт не может отыскать даже сбежавших малышей?
Звилт отступил на шаг, не желая подпускать Вилайю ближе.
- Я найду их. Это только вопрос времени. Можешь вернуться в Волоог и ждать моего возвращения с беглецами.
Королева не замедлила с ответом:
- Когда я покидала Волоог, там кишели землеройки. Забудь о нём, туда мы больше не вернёмся. Каковы же твои планы теперь? Или ты ждёшь приказа от меня?
Вилайя сделала шаг, Звилт тут же отступил на один. Клинок со свистом рассёк воздух.
- Оставайся на месте, не приближайся!
Кинжал вспыхнул на солнце словно молния. Армия Разрушителей предпочитала держаться подальше от спорящих вождей.
Вилайя хмыкнула.
- У тебя было достаточно времени. Я следовала за тобой и что я обнаружила? Моя старая подруга Дирва, чудовищный угорь и горностай Лагг мертвы. Очень опрометчиво с твоей стороны!
Глаза соболя блеснули.
- Я часто оставляю за собой смерть! Не приближайся, Вилайя! Мой клинок длиннее твоего 
отравленного ножика!
Королева развела лапы, показывая, что она безоружна.
- А ты больше не называешь меня Ваше Величество, Звилт! Запомни, я могу легко подобраться к тебе. Змея может напасть незаметно!
Она начала ходить кругами, лапа её лежала на кинжале. Клинок Звилта следил за всеми её движениями.
- Это должна быть очень храбрая змея! Помни Вилайя, я не медлительный олух, как большинство твоих воинов. Ты вызываешь меня?
Королева знала, что не сможет этого сделать. Она прекрасно знала, как Звилт обращается с клинком. Она могла рассчитывать только на внезапность и предприняла другую тактику.
- Глупо спорить между собой, когда необходимо ловить сбежавших пленников и покорять Рэдволл!
Звилт по-прежнему целил в неё наконечник лезвия, в то время как Вилайя неуловимо двигалась вперёд. Соболь усмехнулся.
- Глупо - это твой план захвата аббатства путём похищения детей. Я поддался на это, но теперь хватит. Оглянись, Вилайя. Здесь две сотни бойцов, вооружённых и готовых к бою. Если я возглавлю их, Рэдволл будет завоёван. Только война может привести к победе!
Подняв клинок, он обратился к Разрушителям:
- Мои воины, вы со мной?
И в этот момент Вилайя сделала свой бросок.
Edited by Гленнер

Share this post


Link to post
Share on other sites

C. 283-285

 

Королева кинулась на Звилта. Ловко отступив, тот вонзил клинок в метнувшуюся тень. Клинок прошёл насквозь, но столь же быстро соболь вернул его в ножны. Вилайя замерла с открытым ртом, сжимая свой королевский пурпурный плащ и наблюдая, как на его шёлковой поверхности расползается пятно. Внезапно она подняла глаза на Звилта и угасающим голосом прошептала:

- Т-ты... уб-бил... Королеву!
С этими словами она рухнула как подкошенная.
Звилт наступил лапой на поверженного врага.
- А теперь завоюем аббатство Рэдволл!
Копья, клинки и другое оружие было поднято в воздух, в то время как полчище хищников взвыло:
- Звилт! Звилт! Звилт Серая Те-е-ень!
Улыбка триумфа осветила мрачную морду соболя. Он поднял палаш, собираясь обезглавить королеву, но остановился, почувствовав, как кто-то тянет его за плащ. Это была горностаиха Глив.
- Это дурной знак, Лорд. Дайте мне похоронить бывшую Соболиную королеву здесь, на берегу. Я закопаю её глубоко, где её останки съедят червяки - именно этого она и заслуживает. Вилайя, глава червяков, жуков и насекомых накормит своих подчинённых!
Соболь опустил клинок.
- Хорошо, Глив. Мы никогда не узнаем, скольких из них она может убить своим отравленным кинжалом. Закопай её там, где земля холодная и твёрдая.
 
Лог-а-Лог Джанго и Акстель Крепкокоготь с остальными землеройками охлаждали лапы в воде неподалёку от дома водяной полёвки. Мамзи сновала рядом, то и дело подкладывая им в тарелки новые порции своего яблочно-черносливового пирога. Она грустно покачала головой.
- И вы не нашли даже следов этих малышей? Интересно, где же они могут быть?
Джанго покончил с пирогом и бузинной наливкой.
- Мы пока не нашли их, мэм, но как только мы подкрепимся и дадим отдых нашим лапам, мы продолжим поиски, помяните мои слова!
Акстель уже поднялся на ноги, пробуя наступить на повреждённую лапу.
- Бурр, а водичка-то помогает, моя лапа уже почти и не болит, хурр!
- Эгей, а вот и друзья!
Джанго прикрыл лапой глаза, всматриваясь в то место, откуда раздался крик.
- Это Баклер и его команда. Похоже, им тоже не особо повезло, хотя идут быстро.
Баклер и его сопровождающие тяжело дышали. Джанго пошёл им навстречу.
- Похоже, что вам тоже досталось, приятель. Присядьте, охладите лапы. Попробуйте угощение мисс Мамзи, у неё чудесные пироги!
Однако молодой заяц по-прежнему стоял, лишь переводя дыхание.
- Времени нет, Джанго. Мы чуть не столкнулись с бандой Разрушителей. Хорошо, что они нас не заметили, но они двигаются, а ведёт их это чудище, Звилт. Они направляются к Рэдволлу, мы слышали крики. Хватай Диггза и остальных, надо срочно возвращаться в аббатство!
Отбросив пустую тарелку, вождь Гуосима стряхнул воду с лап.
- Разрушители идут на Рэдволл, говоришь? Гуосим, выходим! Нельзя терять ни минуты! А... что касается Диггза, то он не с нами. Я думал, он пошёл с вами, Бак!
Баклер на мгновение растерялся, но потом лишь вздохнул.
- Нет, с нами его не было. Я за ним не следил с тех пор, как мы обыскивали пещеры Волоога. Ну что ж, Диггз сам о себе позаботится, а нам ждать некогда, надо идти.
Мамзи подняла блюдо с оставшимся пирогом.
- А малыши? Как же они, мистер Бак?
Заяц покачал головой.
- Нет никаких следов, а с хищниками их не было. Придётся пока отозвать поиски, сейчас важнее защитить Рэдволл. Если малыши или Диггз появятся здесь, я не сомневаюсь, что вы позаботитесь о них, мэм. Мы же обязаны идти. Всего хорошего!
Баклер отсалютовал водяной полёвке клинком и поспешил догонять Акстеля и Гуосим.
Edited by Гленнер
  • Плюс 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мамзи - водяная полевка, а не водяная крыса. Это

во-первых. Глив - самка хорька, это во-вторых.

Edited by Kate Ravine

Share this post


Link to post
Share on other sites

Отчасти, мой недочёт с полом Глив, невовремя обновил файл имён и названий.

Gliv и Lugg - это горностаи (stoat).

Edited by TakiRuSiS

Share this post


Link to post
Share on other sites

Горностаи, да, но именно в том месте в книге опечатка: "It was the ferret Gliv ".

  • Плюс 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Поправить на горностая или пусть так?

 

Постараюсь до конца недели завершить главу...

Share this post


Link to post
Share on other sites

Поправь, наверное. Там такое уже раз было, не помню,в какой главе, когда соболя Звилта черным хорьком (polecat) назвали...

Share this post


Link to post
Share on other sites

@Kate Ravine

Любопытно, однако. Даже печатное издание несёт в себе эту опечатку (неужели сам автор запутался, или всё же это промах издательства?).

Во всяком случае, энциклопедия Рэдволл-викиа за "stoat".

Edited by TakiRuSiS

Share this post


Link to post
Share on other sites

С. 285-287

 

А Диггз тем временем по-прежнему блуждал в пещерах и туннелях под большим дубом. По правде сказать, толстячок заяц попросту заблудился, отбившись от своей поисковой группы. Сам того не желая, он умудрился забрести в личные покои Вилайи, где обнаружил немного вина, форель и пшеничный хлеб, которые ожидали королеву. Не имея ни малейшего желания с кем-либо делиться своей находкой, он приступил к нежданной трепезе. Жуя, Диггз рассуждал, как бы оправдывая свои действия:

- Эти несносные землеройки вряд ли бы поделились со мной! Вот и ладно, пусть ищут сами! Ммм, а совсем неплохо, даже очень вкусно. Наверняка для офицеров готовили. А они не дураки вкусно поесть, эти хищники. О, нет, фонарь! Он погас!
После нескольких бесплодных попыток раздуть тлевшие искры, Диггз сделал то, что делал всегда после еды - заснул.
Субалтерн Мелитон Габсорп Дигглтвэйт надеялся, что проспит недолго, но просчитался. Проснулся он в полнейшей тишине и темноте. Зевая и потягиваясь, юный жулик начал нащупывать путь из пещеры, зовя на помощь своих друзей.
- Эгей, приятели, огоньку бы не мешало, во-во!
Ответа не было, что не понравилось зайцу.
- Ха, пустоголовые чудаки, вполне в вашем стиле оставить храброго воина в темноте, особенно, когда уже наверняка время ужина! Бросить меня?! Ну и ладно, мне всё равно. Но подождите, я до вас ещё доберусь и поговорю о том, какими должны быть друзья, уж это точно!
Сколько он пробирался по подземным пещерам, Диггз сказать бы не смог. Совершенно случайно он ухитрился оказаться перед разломанной дверью. Заяц выбрался наружу.
- Ааах, наконец-то старый добрый свежий воздух, во!
В ближайшем кустарнике раздался какой-то шорох. Выхватив пращу, Диггз зарядил её хорошим булыжником и развернулся в сторону звука.
- А ну выходи и дерись, слизняк! Воооооооуууу!
По лапе с пращой внезапно ударил камень, отчего заяц выронил оружие. Из кустов выскочила непонятная чёрная тень и немалым весом придавила зайца к земле. Диггз пытался подняться, но мощная задняя лапа прижимала его в земле. Он обнаружил, что на него смотрят разъярённые тёмные глаза огромной барсучихи. Она размахивала пращой, вдвое больше той, что была у зайца. Заряжена праща была едва ли не валуном. Барсучиха грозно прорычала:
- Отвечай, где мой друг и возможно, я сохраню тебе жизнь!
 
Конец 22-й главы
 
Далее, пожалуй, вам лучше переводить без меня... боюсь, на более длинные главы у меня уйдёт слишком много времени! Но я всегда на связи и сюда заглядываю! Удачи!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×