Перейти к публикации

Труга

  • Сообщения

    1122
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Все публикации пользователя Труга

  1. Не подскажете как "Grandunk" перевести? Так обратился к Сэмолюсу Биски.
  2. Труга

    Книга первая, 3 глава

    Мартин У меня есть возможность отсканирить Doomwyte, может даже весь, и может получится перевести его в электронный формат. Надо?
  3. Труга

    Тема Декабриста

    Белки - отлично получились, в про Новый Год, это вообще замечательно. Сугробы и сугробики, замечательная вещь!
  4. Труга

    Mossflower the Movie

    Ну что вы такие пессимистичные?! Иностранцы, они тоже люди, с какими-либо еще делами и заботами. Хорошо хоть вообще взялись за такое. А нам теперь либо помогать посильно, либо молчать в тряпочку.
  5. У меня нет слов! Замечательная книга получается, жду продолжения.Хорошо пишешь, слова ложатся красиво. И стихи, это тоже отлично! Присоединяюсь к пожеланию.
  6. Труга

    Книга первая, 3 глава

    LRose Хорошо получилось.З.Ы. - Какое у тебя памятное количество сообщений,888) Неплохим темпом перевод идет, однако. Как-нибудь попозже тоже приложусь.
  7. Труга

    Рисунки Глим

    Рисунок "Битва" понравился. Кажется что они все таки упадут в эту пропасть пока смотришь. Класс!
  8. Труга

    Народный перевод Doomwyte

    Vendish Мартин выкладывает фотографии. Если найдешь в интернете люди/звери тебе наверняка будут очень благодарны.
  9. Труга

    Рисунки Элиры

    Элира Ну, попросили так попросили. Все равно красиво.
  10. Труга

    Рисунки Элиры

    Элира Лиса красиво получилась! А почему хвоста два? (я торможу маленько) А рисунки у тебя все такие красивые, живые. Мне бы так.
  11. Труга

    Книга первая, 2 глава

    Мартин А может Гонф и сам не знал. Ну или знал но не сказал. Остается надеяться что следующие главы дадут нам информацию об этом.
  12. Сайт может и не плох, но он уже давненько сдох. Да и смысл? Хороших редвольских сайтов которые еще живы, по пальцам пересчитать можно. Зачем каталог-то?
  13. Труга

    Книга первая, 2 глава

    Быть сваренным заживо, кошмар! Сдается мне что всю книгу переведет одна Гленнер...
  14. Песенка Оригинальный подход. А ссылка правда не грузится... Сайт удалился наверное.
  15. Труга

    Рисунки Джеил

    Хорошо у тебя рисовать получается. Пингвино-чего-то-там улыбнуло. Ну и про зайку тоже)
  16. Труга

    От Мартина к Матиасу

    Лэйн Ага, конечно, и за 150 лет в аббатстве забыли где упокоился легендарный герой и накопилась такая куча летописей. Dabe Мафусаил был старше Мортимера, и он сам много лет искал гробницу Мартина. Значит твоя версия не подходит. Ндаа, не вежливо получилось... Лет 400-500, примерно.
  17. Вот в "Походе Матиаса" был такой малыш, Ролло. А в какой-то другой книге он уже старик. В какой, не подскажете? Жемчуг Лутры что-ли...
  18. Труга

    Книга первая, 2 глава

    Пауки, тараканы...брр! От одно упоминание противно. Да, умеет БД придумывать. А Гленнер перевести и в текст аккуратно все сложить.
  19. Труга

    Книга первая, 2 глава

    рангувар77-8/9 Кот Ну и хорошо раз нормально. Но похлебка с мидиями и репейником переплюнула все остальные, это факт.
  20. Труга

    Книга первая, 2 глава

    Кот Долго думала как перевести эту фразу, и после долгих раздумий решила что так. Хотя несколько кривовато и жестоко по отношению к тем кто это будет пить. Возможно "облазил всю канаву что бы добыть этот репейник". Как то лучше выглядит.
  21. Труга

    Тема Декабриста

    Ам...Эм,(блин, куда все слова делись) живо так получилось, даже как не знаю как сказать. Натурально, что ли.
  22. Миар "Колокол Джозефа" по моему.
  23. Труга

    Книга первая, 2 глава

    Все интересней и интересней. Но как-то странно - что-то я не помню чтобы в других книжках за бой подушками устраивали такое разбирательство.
  24. Труга

    Книга первая, 2 глава

    Попал Бриски однако. И правда не честно. Гленнер У тебя такие переводы хорошие. Слова как-то так аккуратно ложатся, читать интересно.
×
×
  • Создать...