Перейти к публикации

Хозяин зимнего леса (Новогодний фанфик)


Квентин
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Пролог

 

Буря свирепствовала над лесом. Тревожное завывание вьюги, зловещий скрежет и треск деревьев наполняли мрачный лес. Ураганные порывы стихии гнули и ломали ветки, взметали в воздух тучи снега, делая невидимым всё, что находилось далее двух десятков шагов.

И в этом лесу, едва пробираясь сквозь пургу, отчаянно сопротивляясь стуже и яростному ветру, утопая при каждом шаге по колено в снегу, брёл путник. Было видно, что он уже очень устал от долгого сражения с внезапно налетевшей бурей.

В какой-то момент резкий порыв ветра сдёрнул с головы странника капюшон, открывая пронзающему холоду и снегу измождённую мордочку молодого хорька, ещё даже не достигшего пятнадцати сезонов. Зверь отчаянно всплеснул лапами, закрывая незащищённую мордочку, стараясь уберечь её от свирепого ветра и мороза. Повернувшись спиной к метели, он с трудом, одеревеневшими от холода пальцами, накинул капюшон обратно на голову, а затем, повернувшись, вновь упрямо двинулся в путь.

Пройдя ещё немного, хорёк, сам того не ведая вышел на край большой поляны, противоположная сторона которой попросту тонула в непроницаемой стене снежной бури, и казалась, уходила за пределы этого мира.

Неожиданно, даже сквозь вой метели, уши молодого зверя уловили в стороне от себя необычный треск, пробивающийся сквозь вьюгу. Удивлённо подняв взгляд, хорёк какое-то время всматривался в сплошную пелену снега, пока та в какой-то момент не дрогнула, и сквозь неё внезапно проступили очертания огромной сухой ели, стоящей на самом краю широкой поляны: её ветки трещали и ломались под напором стихии, порождая режущий ухо громкий скрежет.

В следующее мгновение заплутавшего путника настиг столь мощный и резкий порыв бури, что его опрокинуло на спину в глубокий сугроб. Ель вторила удару стихии громким «стоном».

Полу ошеломлённый, хорёк поднялся не сразу: вначале он встал на четвереньки, потом в полный рост. Зверь уже собирался было развернуться, чтобы уйти назад в чащу, где деревья хоть как-то ослабляли собой натиск метели… как вдруг, над поляной раздалось такое жуткое и ни с чем несравнимое завывание ветра, что кровь заледенела у хорька в жилах, и он упал на колени, зажав уши лапами! Это было ужасающее сочетание громового рыка и воя, и издавало его вроде бы и живое существо и ветер одновременно!

Хорёк невольно посмотрел вперёд, на поляну, едва проглядываемую сквозь буран и… замер в оцепенении, не в силах оторвать взгляд! Спустя несколько мгновений, он в страхе бросился в сторону, под защиту большого дерева, и затаился в снегу на какое-то время. А потом, уже не обращая никакого внимания на лютый холод и непогоду, царящую вокруг, зверь как можно незаметнее и проворнее отполз от поляны прочь и, встав, что есть силы, рванулся в лес, то и дело, в испуге оглядываясь назад.

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • Ответы 56
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Лучшие авторы в этой теме

- Ох, какая метель! – Переводя дух, заметила мышка полёвка Мэриэл, наконец-таки войдя в дом. Чтобы закрыть за собой упирающуюся дверь, ей пришлось навалиться на неё всем телом. Казалось, буре тоже хотелось проникнуть в тёплое и уютное жилище. – Как будто той, что налетела неделю назад, нам было мало!

- Да, погода чего-то разгулялась, - согласилась с дочерью миссис Джес, сидящая в кресле у камина в котором полыхал яркий огонь, и мирно вяжущая спицами. – Целый месяц сплошные снегопады да метели. Давно такой зимы не было.

Мэриэл нетерпеливо подошла к камину и, положив рядом охапку дров, из-за которой ей собственно и пришлось выходить во двор, с нескрываемым удовольствием стала греть лапы у жаркого пламени.

В это время из соседней спальни раздались недовольные крики и перебранка.

- Опять что-то не поделили, – вздохнув, заметила Мэриэл.

- Фрэд, Тод, а ну-ка немедленно ложитесь спать, уже поздно! – Прикрикнула на детей мать. – Отец с минуту на минуту вернётся, всё ему расскажу! – Пригрозила она.

- Но мам! – Оба мышонка сезонов двенадцати показались в дверном проёме гостиной, закутавшись в одеяла.

- Тод съел мой пряник! - Начал возмущаться Фред. – Я его специально под подушкой положил, чтобы никто…

- Не брал я твой пряник! – Крикнул в ответ обвиняемый. – Я даже не знал, где он находится и вообще…

- Ложитесь спать! – Строгим тоном прервала спорящих миссис Джес. – И почему ты, Фрэд, ешь в постели, а тем более хранишь в ней еду? Вот заставлю лично перестирать все простыни, тогда и поймешь, почему так делать не следует!

Близнецы развернулись и отправились обратно к себе в комнату, ворча под нос что-то неразборчивое, и попеременно пихая друг друга в бока.

- Ох уж мне эти задиры, вечно чего-нибудь не поделят… - начала причитать миссис Джес, возвращаясь к прерванному вязанию, и вдруг заметила, как Мэриэл повернувшись к комнате братьев спиной и прикрыв лапой рот, едва сдерживается от смеха.

- Что такого смешного сейчас произошло? – Искренне удивилась она.

- Это Миранда съела пряник, - шёпотом пояснила Мэриэл, указав взглядом на дальнюю по коридору дверь, где располагалась спальня самой младшей из мышиной семьи. – Мы с ней сегодня как раз убирались в комнате Фреда и Тода. Пока я наводила порядок у них на столе, Миранда меняла постель. Видно тогда она и обнаружила пряник Фреда. А я-то думала, что она жуёт!...

В этот момент на крыльце отчётливо раздались тяжёлые шаги, затем дверь порывисто распахнулась под натиском бушующего с наружи ветра, впуская в дом снег и холод. На пороге появился глава семейства, мистер Оливер, от хвоста до макушки закутавшийся в объемный плащ и большой шарф, на которых в свете огня сверкали снежинки.

- Фу, ну и ночка! – Радый, что, наконец, возвратился дома, произнёс он. – Не позавидую я тому, кто сегодня оказался снаружи!

- Дорогой, что-то ты сегодня припозднился. Я уже начала волноваться, – слегка упрекнула мужа миссис Джес, вставая и обнимая его. – В такую бурю легко заблудиться. Ты же сам помнишь как три года назад…

- Да, да, помню, – успокаивающе целуя жену, ответил Оливер. – Просто решил проверить сарай Дикенсов. Ты же знаешь, он на самой окраине и не рассчитал с погодой. Думал, успею, - объяснил он.

- Суп будешь? – предложила Джес.

- Да, не откажусь, холодно там, – согласился муж, потирая лапы.

- Ну как, пап, всё в порядке? – Спросила Мэриэл, помогая отцу снять плащ и шарф, пока мать хлопотала у очага, разогревая суп.

- Да отлично всё, - грея лапы у камина, как до этого дочка, ответил отец. – Ничего не тронуто, следов посторонних не видно. Только снегу намело! И не пройти!

- Пап, а когда будем ёлку наряжать и вообще к празднику готовиться? Скоро? – Поинтересовалась Мэриэл, отряхивая плащ от осевших на нём снежинок.

- Ёлку? – Переспросил отец. – А разве ты ещё не выросла из этого возраста? Тебе ведь уже семнадцать! - С хитрецой заметил он.

- Это не я, это Миранда меня без конца спрашивает, когда будет ёлка, – оправдалась мышка. – И вообще, из Нового Года не вырастают! - заметила она, беря тарелку с дымящимся супом из лап матери и ставя её на стол.

Мистер Оливер добродушно рассмеялся.

- Ну, думаю, дней за пять-шесть до Нового Года, - прикинув, ответил он, усаживаясь за стол.

- Это хорошо! – Просияла Мэриэл, неся плащ отца к вешалке у входной двери. – Я краем уха слышала, что Фрэд и Тод какую-то красивую ёлку нашли «красивей чем в Рэдволле», как они сказали, и ещё вроде бы новые ёлочные игрушки смастерили… Ой!

От неожиданности мышка даже уронила плащ.

- Что-то случилось? – С тревогой спросил мистер Оливер у дочери.

- Да нет, вроде, - прижав лапы к груди и успокаивая дыхание, ответила мышка. – Просто взглянула в окно, и показалось, что на меня кто-то смотрит!

Обеспокоившись, мистер Оливер подошёл к окну и насторожено осмотрел пространство перед домом. Минуту спустя он даже зажёг фонарь и вышел с ним наружу: поляна перед домом и опушка леса, едва проглядываемые сквозь пелену снегопада, были пустынны. Глава семейства, нахмурившись, закрыл за собой дверь и тщательно запер её на все засовы. Он не стал никому говорить, что при возвращении домой ему постоянно казалось, что за ним кто-то следит.

 

 

Спрятавшись за толстым стволом дерева, молодой хорёк выждал немного времени, восстанавливая дыхание, сбитое спешным бегством, а затем осторожно выглянул из-за укрытия.

Сквозь пургу дом плохо просматривался, но и через снежную пелену можно было разглядеть окно, из которого исходил свет, тепло и уют.

Хорёк глубоко вздохнул, собираясь с силами, встал и побрёл через вьюгу к себе в укрытие.

Он решился подойти сегодня к дому лишь только по тому, что шёл сильный снегопад и следов его пребывания назавтра уже никто не сможет заметить. Юный зверь поплотнее закутался в старый залатанный плащ - было очень холодно. Лапы до этого уже не раз слегка обмороженные, вновь замёрзли до потери чувствительности, так, что не смотря на усталость, хищник через боль потёр и размял их.

Несмотря на лютый холод, непогоду и то, что его могли заметить, хорёк был как-то умиротворён, когда он заглянул в окно, внутри которого было так тепло и уютно, внутри которого жила любовь. Ему тоже стало чуточку теплей и спокойней, как если бы он оказался рядом с обитателями хижины.

«Пятьдесят шагов по прямой до высокой сосны, от неё примерно семьдесят шагов вперёд и влево до старого пня, далее идти влево около семисот шагов до большого камня…» - мысленно проговаривал про себя хищник, прокладывая себе путь сквозь снежную бурю.

Юный зверь уже настолько хорошо выучил дорогу к своему убежищу, что легко различал её, несмотря на кромешную темноту и снегопад. Он довольно долго брёл по лесу, иногда касаясь лапами стволов деревьев и всяческих других примет, тем самым определяя нужное направление, пока не дошёл до огромного поваленного старого каштана. Затем хищник повернул налево и, сделав ровно сорок три шага, оказался напротив большого ветвистого дуба, возраст которого наверняка составлял больше сотни сезонов. Внутри него находилось большое дупло. Хорьку в своё время очень повезло, что он на него наткнулся. Раньше дупло явно было чьим-то жилищем, а может стоянкой: внутри оказалось и место для костра, и старый котелок с топором, и стол и множество другой разнообразной утвари.

Зверь с трудом откинул большие вязанки хвороста со входа в дупло, выполняющие роль двери, хоть немного оберегая временное пристанище от ветра и снега, и, войдя, вновь заложил ими проход.

Как следует растерев лапы, чтобы хоть немного вернуть онемевшим от холода пальцам чувствительность и подвижность, хорёк подошёл к столу и нащупал огниво. Разжечь костёр после пребывания снаружи оказалось непростым делом, лапы не слушались и дрожали, так что только с седьмой попытки, хищнику всё же удалось выбить достаточно сильную искру, что бы заставить загореться заготовленную кучку сухих щепок и прутиков. Получив пламя, зверь в спешке принялся его разводить, подкидывая в камин, представляющий сбой обложенное камнями кострище, сучья побольше, пока, наконец, огонь с громким задорным треском не запылал в полную мощь.

В первую очередь хорёк сел у костра и стал согреваться, буквально впитывая в себя благодатное тепло огня. В свете пламени постороннему наблюдателю стало бы сразу заметно, что с шерстью юного зверя было явно что-то не то: она была не мягкая и блестящая, какой ей полагалось быть, а спутанной и блеклой, производя отталкивающее впечатление и абсолютно не спасающая от ветра и мороза.

Немного согревшись, хорёк, спохватившись, спешно поставил на огонь котелок с кусками льда, уже по собственному опыту зная, что согреться лучше ему поможет только горячая вода.

Дожидаясь кипятка, зверь достал из-под стола почти пустую заплечную сумку и, усевшись на кучу хвороста, застеленного старыми истлевшими мешками, принялся тщательно в ней рыться. Вскоре, он с тяжёлым вздохом извлёк её небогатое содержимое: краёшку хлеба и кусок сыра – и то и другое уместились у него на ладони.

Юный зверь голодными глазами уставился на остатки съестного, раздумывая: он очень хотел есть, но чувство голода в последние время сопровождало его постоянно, а еда, что он держал в лапе была все оставшиеся запасы съестного и завтра от них уже точно ничего не должно было остаться.

Переборов желание хорёк спрятал еду в сумку и крепко её завязал. Но потом, всё же передумал и, вновь развязав сумку, оторвал от куска хлеба где-то треть, положил в рот и стал медленно тщательно жевать.

Хищник снова завязал сумку, на этот раз окончательно, и бросил её под стол. Не переставая жевать, он налил в глиняную потрескавшуюся кружку кипятку из котелка и поближе разместился у огня. Горячая жидкость приятно согревала тело. Жаль на время.

Выпив весь кипяток, хорёк начал готовиться ко сну. Он подкинул в пламя как можно больше хворосту, но так, чтобы дым от костра всё же успевал улетучиваться через грубо сработанный дымоход в потолке и не вызвал удушья, которое уже произошло с ним прошлый раз, как можно ближе устроился к огню и поплотнее укутаться в свой плащ.

Взгляд молодого зверя устремился на яркие приветливо пляшущие языки пламени, и их свет напомнил ему свет в доме, в который он заглянул сегодня вечером. Хорёк знал, что завтра еда кончится. Можем, ему вновь удастся поймать рыбу, но только если буря уляжется, да и, то навряд ли. А если ничего не выйдет, то тогда…

Зверь попытался как можно лучше завернуться в плащ, стараясь отвлечься от мрачных мыслей. Одной лапой он по привычки ухватил медальон на груди, а другой коснулся рукояти меча в ножнах, лежащего рядом. Так ему казалось, что родители были рядом с ним.

После хорёк свернулся калачиком и вскоре заснул, сражённый голодом и усталостью. Лишь завывание ветра, словно тревожная песня вьюги, раздавалось снаружи. Через некоторое время костёр начал прогорать и вскоре потух окончательно, погружая дупло в темноту. Стало становиться холодней.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

- Так, давайте-ка не мешать мне! – Обратилась к близнецам и сестре Мэриэл, неся в лапах большой дымящийся котёл с грибным супом. – А то останетесь без обеда!

Стоял прекрасный зимний день, небо было ясным и безоблачным, белый пушистый снег весело искрился на солнце.

Близнецы и Миранда, мышка сезонов девяти, затеяли битву в снежки, и теперь снаряды из сбитого наспех снега периодически сновали туда-сюда, едва не задев выходящую из дома Мэриэл.

- Я кому сказала! Идите к столу! - В очередной раз крикнула на младших мышка, уклоняясь от нового снаряда.

В этот момент Миранда и Фрэд разом сделали стремительное наступление на Тода из-за укрытия. Мышонок задорно засмеялся и кинулся прочь уворачиваясь от снежков.

Мэриэл с хмурым видом взирала на это зрелище, а потом, хитро улыбнувшись, поставила котел на ступеньку крыльца и, быстро слепив снежок, кинула его в направлении Фреда, стоящего к ней спиной. Попадание было точно в голову.

- Эй, так нечестно! - Возмутился мышонок, явно не ожидая атаки сзади.

- Живо к столу! - Вновь прикрикнула сестра. – Мы что зря с мамой старались! Суп сейчас остынет!

К тому моменту, когда Миранда подошла с котелком в лапах к столу, расположенному прямо под открытым небом недалеко от дома, мать уже успела расставить деревянные тарелки и приготовить всё к обеду.

- Всё же неплохая была идея пообедать под открытым небом, - разливая по тарелкам горячий дымящийся суп, заметила Джес, обратившись к мужу, сидящему на скамейке рядом.

- Да, прекрасный день, - согласился он, осматривая небо. – Хоть метель успокоилась.

Тод, Фрэд и Миранда разом подскочили к столу и стали увлечённо работать ложками. Мэриэл тоже подсела рядом и хотела бы тоже приступить к обеду, как вдруг замерла: ей показалось, что на дальнем конце поляны, что-то мелькнуло.

 

Хорёк быстро спрятал голову в снег. Через несколько минут, прислушиваясь к доносящимся издалека весёлым голосам и звонкому смеху, он вновь рискнул осторожно посмотреть в сторону мышиной семьи. Те так же весело разговаривали и беседовали между собой, только вроде одна из мышек временами поглядывала в его сторону.

Похоже, не заметили, решил молодой зверь и принялся незаметно отползать в чащу. Он понимал, что не стоит показываться здесь, у этого дома. Его могут заметить, да и следы, которые он старался тщательно скрыть всё равно были приметны. Ничем хорошим эти походы для него не кончатся.

И, тем не менее, он не мог не приходить. Ему не хватало общества. Уже очень долго хорёк был один, даже ни с кем не разговаривал, так что ему было просто необходимо хоть издали наблюдать за другими зверями, тем более за такой большой и дружной семьёй.

Хорёк отполз на расстояние, где его уже точно не было видно и, с трудом встав, пошатываясь, направился обратно по цепочке своих же следов. Его запасы съестного кончились ещё вчера, рыбы поймать так и не удалось, ближайшее же будущее не сулило ничего, кроме голода. Единственной приятной новостью была хорошая погода, установившаяся после бури, но так как последнее время она беспрерывно менялась, то нельзя было рассчитывать, что это надолго.

Пройдя немного, хорёк остановился и прислонился к дереву, чтобы отдохнуть - голод стачивал силы.

Он знал, что делать. По абсолютно непонятной причине четыре дня назад почти все жители небольшой деревушки, собравшись в месте, куда-то ушли и теперь их дома стояли пустые. Лишь семья дома, за которым наблюдал молодой хищник, осталась в деревне и потому, что примерно раз в день старший из мышиной семьи ходит проверять окрестные дома, хорёк предположил, что они и остались, что бы присматривать за пустой деревней.

Решение было ясным, надо было проникнуть в один из домов. Больше хорьку ничего не оставалось.

Поздним вечером, когда тьма опустилась на лес, а с хмурого, вновь затянутого облаками неба начал срываться снег, юный зверь отправился в деревню.

В тот день дома проверялись утром, так что ждать обхода вечером не приходилось. На всякий случай, дождавшись ночи, хорёк подкрался к самому дальнему дому. Тот был заперт на замок. Отыскав рядом с сараем железный лом, ослабший хорёк, не с первой попытки, сумел протиснуть его между дверью и засовом, а затем с силой навалился на него всем телом. С громким треском ломающегося дерева дверь отворилась…

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

- Ты представляешь, дом Уилсонов обокрали! – Прямо с порога дома известил жену мистер Оливер.

В комнате разом повисла напряжённая тишина. Близнецы, играющие в шашки, замерли, открыв рот.

Мэриэл с испугом воззрилась в окно, за которым царила непроглядная ночь, казалось, скрывающая неведомую опасность. Произошедшее событие словно подчеркнуло старую поговорку гласящую, что в одну из самых длинных ночей сезона не происходит ничего хорошего.

- А что украли? – Не на шутку встревоженная, спросила Джес.

- Да ничего особенного вообще-то, - немного призадумавшись, ответил мистер Оливер. – Так, кухонную утварь, еду, одежду. А вот меч Джона, например или платье и украшения Сьюзен, - не тронули. Да и не похоже, что по дому особо рыскали. Кажется, зверь был один.

Сразу стало видно, что миссис Джес успокоилась.

- А ведь мне постоянно казалось, что за нами следят, просто не обращал внимания! – Досадливо произнёс глава семейства. – Давно такого не случалось, да Джес?

- Я думаю, всё могло быть гораздо хуже, - резонно заметила она. – Но только, что бы с этого дня дальше двора, ни лапой! – Грозно сказала она, обратившись к детям.

Мэриэл ещё раз, уже с интересом, взглянула в окно.

«Значит, тронута была только кухня, » – повторила она про себя.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

замечательно)) просто слов не хватает))) Интересно, когда будет теперь продолжение?

Изменено пользователем Mirk
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Mirk

@Ромуальд

Большое спасибо! Рад что мой новогодний фанфик вам понравился! Дальше по идеи должно быть только интересней :)

 

@Mirk

замечательно)) просто слов не хватает))) Интересно, когда будет теперь продолжение?

 

Когда? Да прямо сейчас :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Хорёк в страхе наблюдал за домом мышиной семьи. День прошёл с той ночи, когда он проник в чужое жилище. По поведению лесных жителей стало понятно, что это не осталось незамеченным. Теперь они редко выходили во двор, и если и выходили, то всякий раз внимательно осматривались, а глава дома обошёл утром деревню, опоясавшись внушительного размера мечом.

Хорьку было очень стыдно, за себя, ему ещё никогда не приходилось вламываться в чужой дом, но и поступить по-другому он не мог. Конечно, можно было попросить помощи семью мышей, с виду они выглядели весьма порядочными, но…

Молодому зверю сразу же вспомнился момент, как он с компанией едва лапы унёс от тех зайцев в деревне. Стрела тогда оцарапала ему плечо!

Хуже всего было то, что еды в доме оказалось гораздо меньше, чем ожидал хищник, наверное, хозяева хранили её где-то в подвале или погребе, вход куда он так и не сумел отыскать, сколько ни старался. Продовольствия хватит дней на пять, ну, в крайнем случае, на неделю, если расходовать экономно. Отправляться с такими запасами в путь было рискованно. Если бы было больше то хорёк, наверное, сразу же покинул посёлок, опасаясь преследования, ведь вскоре в деревню могли вернуться её жители и тогда бы его точно нашли. Неужели ему придётся снова ограбить чужой дом?

Юный зверь с грустью посмотрел на дом находящийся перед ним. Его внезапно одолела жуткая тоска: как бы ему хотелось очутиться внутри этого большого уютного жилища вместе с их обитателями!

Хищник тяжело вздохнул и улёгся на плаще, который он разложил прямо на снегу. Ему ещё никогда не приходилось воровать и ему было совестно за содеянное.

Должно быть, он задремал, что ранее никогда не случалось. Но очнулся хорёк внезапно. Понимая, что заснул не тогда и не там, где надо он принялся быстро собираться… и вдруг, понял, что не один!

Прямо перед ним, шагах в десяти, осторожно выглядывая из-за дерева, на половину испуганно, на половину с интересом, на него смотрела мышка, самая младшая из проживающих в доме семьи.

Хорёк потерял дар речи. Вначале он в оцепенении смотрел на мышку, чувствую, как сердце бешено бьётся у него в груди. Потом отскочил назад и побежал прочь, попеременно оглядываясь.

Вначале малышка лишь с удивлением наблюдала за ним, а потом до ушей убегающего зверя донёсся её звонкий голосок:

- Мэриэл, Мэриэл, я сейчас видела…

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Хорёк в беспокойстве шагал взад вперёд по дуплу, он был сильно встревожен. Теперь его видели!

Собственно ничего страшного в этом и не было, но одно лишь то, что его видели, вселяло ужас.

В голове у зверя творился настоящий ураган мыслей. Что теперь делать? Как поступить? Может действительно собрать вещи и как можно быстрее уйти? Но тогда куда, до ближайшего поселения, которое он знал, было довольно далеко, да и погода ни как не успокоится, вдруг снова случится пурга!

И всё-таки, немного поразмыслив, хорёк решил подождать: всё равно его убежище расположено далеко в лесу и его не смогут быстро найти, а частые метели и вьюги начисто стирали все оставленные следы.

Вечером того же дня юный зверь вновь подошёл к жилищу мышиной семьи. Он чуть ли не до самой ночи наблюдал за ним издали, пока точно не удостоверился, что все его обитатели внутри него. Тогда хорёк подобрался ещё ближе, к тому месту, с которого он обычно следил за домом и в котором сегодня днём случайно уснул.

Хищник уже начал раздумывать над тем, что бы подобраться вплотную к хижине лесных жителей, и попробовать услышать разговоры через стену - вновь начинающийся снегопад благоприятствовал вылазке… как друг, внимание зверя привлёк краешек ярко-красной материи выглядывающей из под снега в том месте, где он нечаянно приснул сегодня.

Затаив дыхание, он подобрался ближе. Очень осторожно хорёк достал из снега объёмный свёрток и, развернув толстую ткань, не поверил глазам, внутри него лежала большая буханка хлеба!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Уважаемые Рэдволльцы с сожалением должен сообщить, что одна из задумок стиля написания фанфика не удалась!

Не знаю, успел ли кто-нибудь заметить или нет, но действия в рассказе шли в строгой последовательности, согласно хронометражу нашего времени! То есть, если в рассказе проходила два дня между описываемыми событиями, то и соответствующие части фанфика выкладывались с тем же временным интервалом. Именно по этому я выложил пролог за неделю до начала основных действия, потому что между ним и самим рассказом прошла ровно неделя :) Всё задумывалось так, что бы события в рассказе аккуратно закончились под Новый Год 31-го числа!

Но, как я уже и сказал, учёба в институте ввела свои коррективы, так что я не успеваю дописать рассказ к Новому Году и постараюсь докончить его в начале Января!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 недели спустя...

Хорёк, вздрогнув, проснулся от кошмара, и вдруг ясно осознал, что его кто-то зовёт.

От этой мысли у него душа ушла в пятки - его выследили!

Хищник рывком приподнялся на куче хвороста исполняющей роль кровати и несколько долгих мгновений напряжённо вслушивался в тишину, пока снаружи опять не донёсся звонкий окрик.

Вскочив на лапы, с бешено бьющимся от страха сердцем, молодой зверь бросился к выходу из дупла и осторожно выглянул из-за старого одеяла, закрывающего вход. Снаружи, в пятидесяти шагах от дуба, виднелись двое зверей. Хорёк сразу узнал их, это были мыши из той самой семьи, что осталась в деревне, старшая и младшая сестры.

Взрослая мышка шагала впереди и держала сестру за лапу, другой же она придерживала большую плетёную корзину. Малышка тоже несла корзину, только значительно меньше чем у сестры.

Первым делом у хорька мелькнула мысль схватить вещи и бежать из укрытия. Но и одного взгляда хватало, чтобы понять – мышки были настроены дружелюбно. Гостьи неспешно шагали по снегу, осматриваясь по сторонам, но явно направляясь к дуплу.

- Эээй! Есть здесь кто-нибудь? – Вновь громко, нараспев, позвала старшая из мышек. Её голос ничем не выражал злость, но было заметно, что сама она всё же нервничала, сомневалась в правильности своего поступка.

Хорёк отшагнул в сторону от выхода и, облокотившись на стену, перевёл дыхание. Ему было страшно! С одной стороны, его наши и если понадобится, могли схватить и наказать, к тому же, было за что. С другой стороны, гости вели себя совершенно спокойно и явно не намеривались делать ничего враждебного. Но и понять такое поведение он тоже не мог.

«Была, не была!» - Недолго думая, решился хорек, стискивая лапы в кулаки. Ему уже порядком опротивело скрываться от всех, то и дело опасаясь быть схваченным или вовремя не замести следы. Эта семья вызывала у него доверие и даже если его схватят, пусть будет так! Надоело никому не доверять и вечно прятаться!

Решившись, хорёк глубоко вдохнул и рывком распахнул занавесь, оказываясь на ярком вечернем солнце.

Мышки остановились шагах в двадцати от дуба внимательно осматривая представшего перед ним зверя. Хорьку вдруг стало невероятно неуютно под их изучающим взглядом, и он внезапно ясно осознал, что совершил глупость и что надо было действовать как-то по-другому.

- Это ты наблюдал за нашим домом? – После затянувшегося молчания решила начать разговор старшая из сёстер.

- Да,- осипшим голосом, отозвался хорёк, заложив лапу за спину.

- И ты побывал в доме Уилсонов? – Снова осведомилась мышка.

Молодой зверь, опустив взгляд, лишь понуро кивнул в ответ.

- Можно войти? – Вновь спросила гостья, указав взглядом на дупло и приветливо улыбнувшись.

Хорёк даже замер от удивления.

- Да, да! Конечно, заходите! – Поспешно затараторил он, шире отдёргивая завес, приглашая гостей во внутрь.

Оглядываясь, Мэриэл осторожно вошла в дупло, всё ещё придерживая сестру за лапу.

- Вы будите чай?- Предложил хорёк, спешно направляясь к столу у стены.

- Да, пожалуй, не откажемся, – переглянулась Мэриэл с Мирандой.

- Пожалуйста, присаживайтесь! – Спохватившись, предложил хорёк, указав на кучу хвороста возле кострища, застеленную одеялом и служившую хозяину дупла постелью.

- Подождите, сейчас разведу огонь, - между тем суетился хищник, спешно высекая огнивом искру. – Правда, дымоход плохо сработан и старый, так что будет немного вонять дымом и слезиться глаза. Но я разведу небольшой костёр, только чтобы вскипятить воду и… Да, надо же ещё воду приготовить и дрова! Я вчера не так много дров заготовил, хотел сегодня вечером доколоть и…

Мэриэл с лёгкой улыбкой наблюдала за поспешными действиями хорька, который явно хотел угодить гостям. Он вовсе не походил на разбойника или вора, скорее наоборот, напоминал вполне добропорядочного зверя.

- Ах да, чай! – Вспомнил вдруг хозяин дупла, ударив себя лапой по лбу. – Чай вы какой будете? Есть цветочный, а ещё есть малиновый. Его, правда, немного…

- Я буду цветочный! – Излишне громко выкрикнула Миранда.

Мэриэл грозно посмотрела на сестру.

- А что, это мой любимый! – Смутившись, оправдалась та.

- А вы, какой будете? – Обратился юный зверь к старшей гостье.

- Я… я, пожалуй, тоже цветочный, - на мгновенье задумалась мышка.

- Как тебя зовут? – Наконец решила спросить Мэриэл, пока хозяин дупла возился с приготовлением чая.

- Марк, - ответил хорёк.

- А меня Мэриэл, - в свою очередь представилась мышка.

- А меня Миранда! – Опять же звонко выкрикнула малышка.

- Рад познакомиться, - искренне ответил Марк, и это был самый первый раз, когда Мэриэл увидела у него на губах улыбку.

- Ты один здесь? – Задала новый вопрос мышка, уже не сомневаясь в ответе.

- Да, - немного смутившись, ответил хорёк, подкидывая в разгоравшийся огонь веток. – Я пришёл дней десять назад. Мы вообще вначале шли вчетвером. Но потом я решил идти один, вот и оказался здесь. Долгая история, - отмахнулся он.

- А как вы меня наши? – В свою очередь поинтересовался Марк.

- Ну, это было не так и сложно, - с улыбкой пояснила Мэриэл и подмигнула сестре.

- В этом лесу не так много мест где можно спрятаться, и мы их все знаем! – С важным видом отчеканила Миранда.

Марк невольно фыркнул. Он-то думал, что найти его убежище будет отнюдь не так просто.

- А где остальные жители деревни, почему ваша семья осталась одна? – Решил задать хорёк уже давно занимавший его вопрос.

- У нас на большие праздники и, особенно на Новый год, так принято, - пояснила Мэриэл, поплотнее укутавшись в плащ: несмотря на костёр, в дупле было весьма холодно. – Многие жители деревень собираются и отправляются в Рэдволл…

- В Рэдволл? – Невольно переспросил Марк.

- Ну да! Ты разве не слышал о Рэдволле? – В свою очередь изумилась Мэриэл.

- Нет, слышал, конечно! – Ответил хорёк. – И много!

На самом деле Марк с ранних сезонов слышал о легендарном аббатстве и мечтал увидеть его собственными глазами. Кто же не знал об огромном краснокаменном здании, окружённом непреступной стеной, в котором всегда рады гостям и где все крупные праздники сопровождались безудержным веселием!

Сам же Рэдволл был воздвигнут сотни сезонов назад в самом центре Страны Цветущих Мхов Аббатисой Жерменой и великим бойцом Мартином Воителем, ставшим впоследствии покровителем аббатства. Легенда гласила, что он до сих пор продолжал хранить свою обитель, являясь во снах зверям и подвигая их на защиту Рэдволла. За многие сезоны Аббатство подверглось множеству нападений, но стойко противостояло всем напастям. Оно было буквально овеяно мифами и легендами.

- А как долго идти отсюда до Рэдволла? Сколько дней? – Решил поинтересоваться хорёк.

- Дней? – Искренни изумилась мышка. - Да он же всего в одном переходе отсюда!

Хорёк был даже немного ошеломлён. Само аббатство Рэдволл, которое он так мечтал увидеть, и всего в одном дне пути! Не может быть! Эка он заплутал в метели!

- Ну, так вот! На большие праздники жители деревни собираются и отправляются праздновать в Аббатство, - продолжила между тем Мэриэл. - Но не оставлять же посёлок без присмотра! К тому же, наша деревня находится на самом краю страны. Мало ли что! И по давней традиции одна из семей остаётся следить за поселением. В этот год выбор пал на нашу семью, - пояснила мышка.

- Ага, теперь понятно, - задумчиво проговорил Марк. - А вы сами видели Рэдволл? – Немного смутившись, решился спросить он сёстер.

- Конечно, видели! И были всей семьёй много раз! – Весело рассмеялась Мэриэл. – Во время больших праздников в нём почти вся Страна Цветущих Мхов собирается! Чего там в это время только нет, и пир горой, и танцы, и катание на коньках в пруду, и настоящие битвы в снежки, и увлекательные истории...

- Жаль только, нам в этом сезоне не повезло, - грустно вздохнув, прервала сестру Миранда.

- Ну а как сам Рэдволл? - С опаской и надеждой поинтересовался хорёк. - Красивый?

- Рэдволл не может быть другим! – Восхищённо заверила Марка Мэриэл. – Величественное краснокаменное здание, большая надёжная стена, колокольня, видимая издалека, а слышимая ещё дальше, огромные залы внутри и лучшая кухня на свете! Ты непременно должен побывать там! – Заключила она.

- А разве меня пустят? – Засомневался Марк. – Я ведь, вроде как, хорёк…

- Конечно, пустят! – Уверенно заявила Мэриэл. - В Аббатство может прийти каждый, кто настроен мирно. Тебе надо было сразу идти туда!

Марк внутренне усомнился, но возражать не стал. Всё же про себя он решил, что один в Рэдволл не сунется, жизненного опыта у него по этому поводу уже хватало.

В этот момент вода в котелке закипела и Марк, вскочив с кучи хвороста, стал суетливо разливать её по кружкам.

- Кстати,- Мэриэл положила корзину, которую принесла с собой на колени и сняла укрывавшую её материю. – Мы тут кое-что с собой захватили. Так что…

В свете костра стала различимо содержимое поклажи: внутри оказалась буханка хлеба, лепёшки, кусок сыра и сухари. Миранда, по примеру сестры, также достала свою небольшую корзинку, в которой находились горшочки мёда и малинового варенья.

Марк ошеломлённый застыл, не в силах пошевелиться.

- Спасибо! – Едва сумел проговорить он, подавив комок в горле. – Огромное! Я…

Больше Марк выдавить из себя ничего не смог. Он поспешно отвернулся, пытаясь скрыть навернувшиеся на глазах слёзы.

- Просто мама всегда говорила, что лучше самим накормить голодного зверя, чем ждать, когда он придёт сам доведённый голодом до отчаянья, – пояснила Мэриэл, заметив крайнее смущение хозяина дупла. – К тому же, праздник, как-никак! – Весело добавила она.

- Спасибо! – Ещё раз искренне поблагодарил хорёк и подал гостям две чашки чая. Взяв одну из них, Мэриел сразу же узнала кружку из дома Уилсонов. Ведь именно она в своё время надколола её.

Заметив, каким взглядом мышка осматривает поданную ей кружку, Марк невольно догадался, в чём дело. Ему стало особенно стыдно за себя: эти чужие звери так много делают для него, а он даже не может дать им своё личное, лишь взятое из чужого дом.

Насыпав заварку в котелок и помешав воду ложкой, хорёк присел напротив мышек, приготовившись пить прямо из него. Заметив на себе удивлённый взгляд сестёр, он смутился:

- Больше пить не из чего, – опустив взгляд, пояснил Марк.

Мэриэл ещё раз внимательно осмотрела помещение освещённое костром: немного кухонной утвари на столе, занавеска из одеяла на входе, ведро у стены и старый топор рядом с колотыми дровами. Больше смотреть не на что.

- Миранда, нельзя! – Негромко цыкнула на сестру Мэриэл, заметив, как та потянулась к одной из открытых корзин.

- Нет, нет! Пусть ест! – Тотчас запротестовал Марк. – И вы сами тоже поешьте. Я настаиваю! – Сказал он, заметив нерешительный взгляд Мэриэл.

Только после этого все трое принялись за еду, хоть Мэриэл и следила, что бы их с сестрой трапеза носила лишь символический характер. Во время еды она заметила, что пальцы хорька мелко дрожат. Похоже, он и вправду был очень голоден. Было ясно видно, что он получает огромное удовольствие от еды.

- А где твоя семья? Почему ты один? – Решилась, наконец, задать Мэриэл давно интересующий её вопрос.

Марк тяжело вздохнул:

- Нет у меня семьи. Уже почти год как нет, - опустив взгляд, грустно произнёс он.

- С ними что-то случилось?- участливо спросила Мэриэл.

- Да, на нашу деревню напали разбойники, - нехотя ответил хорёк.- Ласки, хорьки, крысы, вы же понимаете, бандитам всё равно кого грабить, - объяснил он. – Когда дом запылал, отец только и успел вышвырнуть меня в окно за мгновенье, перед тем как обрушилась крыша.

Марк не выдержал и отвернулся, скрывая непрошеные слёзы. Уже многие месяцы эти воспоминания раз за разом преследовали его в кошмарах.

- На следующий день бандитов и след простыл, - продолжил хорёк. – Деревня оказалась сожжена дотла. Мало кто тогда уцелел. Медальон матери да сломанный меч отца, - он показал собеседницам позолоченное украшение на цепочке, которое всегда носил на шее и чуть вынул из прикреплённых на бедре ножен рукоять с обломанным лезвием. – Вот то немногое, что осталось от моего дома. Так я и лишился всех и всего! – кисло усмехнулся Марк.

В этот момент Миранда вдруг подалась вперёд и нежно сжала его лапу своей, в знак утешения и понимания. Марк невольно вздрогнул при прикосновении мышки, но потом тоже чуть стиснул её лапку в своей ладони.

- Я вижу, вы уже допили чай. Давайте я возьму ваши кружки, - предложил хозяин дупла, заметив опустевшие чашки мышек.

Когда хорёк брал кружку Мэриэл, рукав его плаща внезапно сполз до локтя, и мышке вдруг предстала лапа Марка, покрытая спутанным безжизненно свисающим болезненного вида мехом.

- Ой! – Невольно вскрикнула мышка, отшатнувшись назад.

- Не надо бояться! Я не болен! – Спешно заверил сестёр Марк, отступая и быстро натягивая рукав обратно.

- Да, я уже поняла, - догадалась Мэриэл. – Дай посмотреть ещё раз, - попросила она, пытаясь исправить возникшую было неловкость.

Марк, неохотно, вновь обнажил лапу и протянул мышке. Она осторожно провела пальцами по шерсти - та выглядела нездоровой и блеклой, спутанными космами спадая вниз.

Миранда, заинтересованная и немного испуганная, выглянула из-за бока сестры, тоже рассматривая лапу Марка. Тому стало вдвойне неловко за себя.

- Давно это началось? – Внимательно осматривая лапу хорька, спросила Мэриэл.

- Через месяц после смерти родителей, - нехотя признался Марк.

Мэриэл и раньше слышала о таком, но видеть ранее не приходилось. Порой от сильных переживаний или горя шерсть зверей теряла силу и блеск, а иногда даже выпадала большими клочьями. Это были редкие случаи.

- Ну ладно, нам, наверное, уже и пора, - вставая, решила уходить Мэриэл.

- Нет, погодите! - Остановил мышек Марк. – Пожалуйста, побудьте ещё немного. Я так давно ни с кем не разговаривал, - искренне попросил он.

Смущённо улыбнувшись, и переглянувшись, сёстры согласилась побыть ещё чуть-чуть. Они где-то с пол часа болтали о самом разном: Мэриэл и Миранда поведали о своей семье, о стране Цветущих Мхов, ну и о Рэдволле, разумеется. Марк же в свою очередь рассказал о своём доме, родных и друзьях, о том, что ему довелось узнать и кого повстречать в пути.

Словом, время пролетело совершенно незаметно и, увидев, что снаружи уже начинает вечереть, Мэриэл начала спешно собираться, забеспокоившись, что родные могут начать волноваться за них с сестрой.

Марк тут же вызвался проводить их до самого дома и ещё какое-то время наблюдал издали, даже после того как сёстры вошли в хижину, не в силах оторвать взгляд. А когда, уже в сумерках вернулся к себе, то с наслаждением улёгся на всей груде хвороста, и долго всматривался в огонь в очаге, чувствую удивительное спокойствие и умиротворение на душе.

Затем Марк заснул со счастливой улыбкой на губах, по привычке коснувшись одной лапой рукояти отцовского меча, а в другой зажав медальон матери. Тогда ему почудилось, что они где-то совсем радом с ним.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

- Привет! Как дела? – Жизнерадостно поприветствовала Мэриэл Марка.
- Да всё нормально! Спасибо! – Весело отозвался в свою очередь тот. – А почему без сестры?
- Она рвалась, но матери надо было помочь по готовке, - рассмеявшись, ответила Мэриэл.
Шёл третий день после их прошлой встречи. Марк и не помнил, когда за последнее время он чувствовал себя настолько счастливым. Ему казалось, что огромное напряжение, скопленное за многие месяцы, свалилось с его плеч. Да и погода стояла просто великолепная, спокойная и тихая.
И вот снова Мэриэл пришла к нему в укрытие с большой корзиной в лапах.
- Вот, - она протянула хорьку ношу. – Мама тебе, кое-что передала, так что…
- Ну, в самом деле, не стоит обо мне так заботится, - попытался отказаться от гостинца Марк. – Я не хочу доставлять беспокойства. Мне и прошлой еды на неделю хватит…
- Как на неделю? – Пришла в ужас мышка. – Да моим братьям этого бы только на день и хватило! Перестань голодать! Нам вполне хватит еды, чтобы прокормить и тебя тоже.
Марк, со смущением принял корзину. Как бы он хотел дать что-нибудь взамен!
- Может, прогуляемся? – Предложила Мэриэл, после того, как хорёк вернулся, положив лукошко в дупло.
- Давай, с удовольствием! – Радостно согласился Марк.
День и в правду был чудесный: на днях мороз спал, а полнейшее безветрие особенно подчёркивало теплоту дня. Небо же над головой было застлано сплошной облачной завесой, словно бескрайним одеялом, и при взгляде на него создавая ощущение, что вот-вот должен был начаться снегопад.
Мэриэл и Марк долго шагали по бескрайнему белоснежному лесу. Они весело болтали о чём угодно как давние знакомые: мышка рассказывала хорьку истории Страны Цветущих Мхов, о зверях, что её населяли и, конечно же, о знаменитом Рэдволл, о Мартине Воителе и других прославленных героях Аббатства.
Марк же в свою очередь поведал о своих путешествиях, об историях которые ему довелось слышать и приключениях происходивших с ним в дороге. Время летело совершенно незаметно, так что парочка была весьма удивлена, когда они вдруг очутились на краю небольшой лесной полянки.
- Какой сказочный сейчас лес! – Восхищённо осматриваясь, воскликнул Марк. – Никогда такого не видел!
Мэриэл так же огляделась – лес и правда производил непередаваемое впечатление: на днях выдался сильный, но тихий снегопад и теперь деревья стояли сплошь белые под пышными слоями снега. Нежнейший пух покрыл собой всё, не упустив не один сучок, придав внушительный объём даже тончайшим веточкам. И полнейшая, волшебная тишина царила кругом, словно окутывая мир.
Временами мышка замечала, как где-то в лесу то одна, то другая ветка в кронах деревьев внезапно вздрагивала, толи от звука, толи от легчайшего дуновения ветра, тем самым освобождалась от снега, и тот облачком спадал вниз, рассеиваясь в воздухе, создавая иллюзию того, что кто-то незримый и неслышный скользит по верхушке лесной чащи. Сам же снег на поляне был белоснежно чистым и нетронутым, словно лапа зверя никогда ранее не ступала в этих местах.
Парочка долго любовалось лесом не смея сказать слова, будто опасаясь разрушить таинственную тишину. В какой-то момент Мэриэл вдруг действительно показалось, что они стоят у самого порога сказки. Может именно поэтому она и вспомнила старинную легенду, услышанную ею, когда она была ещё младше Миранды.
- А ты знаешь, что на Новый год принято считать, происходят настоящее чудеса и сбываются самые искренние желания? – Озорно улыбнувшись хорьку, начала издалека мышка.
- Да неужели? – Саркастично осведомился Марк. У него, что-то подобного никогда не случалось.
- Правда, правда! – Всё так же весело улыбаясь, заверила его Мэриэл. – Говорят, что именно в это время и в таком лесу его иногда и видели, - загадочно добавила она.
- И кого же? – С усмешкой осведомился Марк.
- Хозяина Зимнего Леса конечно же! – Сделав страшные глаза и придав голосу напыщенную интонацию, будто пугая малышей, произнесла Мэриэл.
Марк лишь весело рассмеялся, уперев лапы в бока. Уж что-что, а таких баек он наслушался много на своём пути.
Рассказчица отошла в сторону и с наслаждением встала под раскидистую и устланную снегом крону каштана, воображая, что находится в причудливой лесной беседке или сказочном домике с затейливым сводом.
- И что же будет, если его встретить? – С наигранным интересом осведомился Марк, начиная подыгрывать Мэриэл.
- Как что, нужно попросить исполнить своё желание, - будто само собой разумеющееся пояснила мышка.
- И он исполнит? – Поинтересовался Марк.
- Конечно! – Уверила хорька Мэриэл. – Правда, если сочтёт тебя достойным, - внесла поправку она.
- Ах, вот как! А я-то уже думал покараулить «Хозяина» несколько дней, - подмигнул Марк мышке.
После этого оба расхохотались.
- Ну, вообще-то, ты зря смеёшься, - спустя некоторое время, когда оба вдоволь насмеялись, пояснила хорьку Мэриэл. – Легенда о Хозяине Зимнего Леса очень древняя. Такая же древняя как сама Страна Цветущих Мхов. Её каждый знает!
- И о чём же она гласит? – Всё ещё продолжая смеяться, осведомился Марк.
- Она гласит о том, что зимой, во время метели и вьюги, в лесу иногда можно встретить Хозяина Зимнего Леса, - начала рассказ мышка. – Очень редко его можно увидеть при тихой погоде, в основном же Хозяина видели только в метель. И звери описывали его как силуэт огромного хромого барсука…
Марк замер, смех оборвался у него в груди.
- …шагающего среди белого леса опираясь…
- На большой посох! – Ошеломлённый продолжил за мышку хорёк.
Мэриэл с удивлением посмотрела на собеседника:
- Ты что, уже слышал эту легенду? – С недоверчивым прищуром взглянула она на хорька.
- Я видел его! – Тихо прошептал Марк, но в окружающем их безмолвии Мэриэл ясно расслышала каждое слово. – Это было дней десять назад, в метель, когда я шёл по северной дороге… Исполинский барсук, будто целиком сотканный из метели, опирающийся во время ходьбы на массивный посох…
Голос Марка дрожал, по одному только взгляду на его поражённую мордочку Мэриэл стало ясно, что тот не шутит.
Её вдруг стало страшно от окружающей её тишины, безмолвие показалось зловещим, мышка даже ощутила, как её пробрал озноб, и она получше укуталась в плащ.
- Давай пойдём отсюда? – Предложила она, вставая и невольно озираясь по сторонам.
Марк тоже встал, и они спешно двинулись назад по цепочке собственных же шагов в снегу.
- Расскажи мне ещё о Хозяине Леса, - немного погодя попросил Марк подругу.
- Как я уже говорила эта легенда очень древняя, - начала объяснять Мэриэл. – Она появилась задолго до основания Рэдволла. Веками звери замечали силуэт огромного барсука, бредущего в метели. Свидетели были самые разные: и местные жители, и странники, те, кто слышал легенду с ранних сезонов и те, кто узнал о ней много позже, его видели и поодиночке и целыми группами, но все описывали одинаково – огромный седой барсук, бредущий среди метели с посохом в лапе.
- Таким и я его видел, - ловя каждое слово мышки, произнёс Марк. – Я тогда на поляну вышел, довольно далеко отсюда, и вдруг, смотрю, идёт в пурге! Огромный! А метель как сквозь него бьёт… Я до сих пор думал, что мне померещилось! - Честно признался он.
- А он тебя заметил? – В свою очередь спросила Мэриэл.
- Нет, я тут же спрятался, - ответил Марк. – А что такое? – Заметив внимательный взгляд Мэриэл, с подозрением спросил он.
- Да нет ничего… - поспешно оправдалась мышка, но заметив на себе недоверчивый взгляд хорька, сдалась. – Просто считается, что Хозяин Зимнего Леса ненавидит хищников, - пояснила она. - Последний широко известный случай, связанный с ним произошёл сезонов этак сорок назад. Тогда на Страну Цветущих Мхов зимой напала банда хищников.
Разбойников было не так много, и вглубь страны они не сунулись, предпочитая грабить на окраине. Уже через три дня прибыл боевой отряд зверей из Рэдволла и других деревень. Не решившись на неравную схватку, разбойники спешно отступили, попробовав скрыться в лесу. Отряд преследовал их по пятам.
К несчастью, скоро началась сильная метель, и погоня была прекращена. На следующий день, когда буря утихла, преследование вновь возобновилось, но продлилось недолго. Спустя несколько часов звери наткнулись на одного из бандитов, горностая, едва живого от холода, и прежде чем умереть от обморожений, он в бреду всё время твердил об огромном барсуке, которого разбойники повстречали в метели и который «заморозил» всех остальных хищников! Больше никто о той банде зверей никогда не слышал, - закончила рассказ мышка.
- Что значит «заморозил»? – Дрогнувшим голосом спросил Марк.
- В легенде упоминается, что Хозяин Зимнего Леса может повелевать метелью, - пояснила мышка. – Так что тебе повезло, что он тебя не заметил, мало ли что!
Марк почувствовал, как у нег на загривке встаёт дыбом шерсть.
- И часто происходили такие случаи? – Ошеломлённый спросил он.
- Нет, это, пожалуй, самый известный, - успокаивающее улыбнулась хорьку Мэриэл. – Вообще же принято считать, что Хозяин Зимнего Леса суров, но справедлив. Существует множество историй о том, как он помогал сбившимся с пути во время метели зверям вернуться домой.
- А что он делает в лесу? Охраняет его? – Предположи Марк.
- Ну, тут мнения различаются, - задумчиво ответила мышка. – Одни считают, что барсук действительно охраняет некогда принадлежавшие ему земли, поэтому его и прозвали Хозяином. Но другие… - тут Мэриэл на мгновение запнулась. – Другие звери, те которые видели его, утверждали, будто он ищет в метели что-то.
- Ищет? – Невольно переспросил Марк. – А что именно?
- Как что, её конечно! – Весело улыбнулась Мэриэл. – Предание гласит, что Хозяин до сих пор ищет в метели свою возлюбленную, убитую разбойниками. Но это часть уже скорее сказка, додуманная зверьми, - уверила мышка Марка.
Хорёк ещё раз представил виденную им фигуру барсука бредущего в пурге. После слов Мэриэл он вдруг ясно осознал, что Хозяин Зимнего Леса действительно выглядел так, будто он выискивал что-то в метели.
- А что насчёт исполнения желания? – Вновь поинтересовался Марк.
- А, это уже выдумка для малышей, - махнула лапой Мэриэл. – Согласно ей, если зверь с чистым и храбрым сердцем попросит о чём-то Хозяина Зимнего Леса, то он, сочтя зверя достойным, выполнит его желание.
Но за всё время существование легенды, это случилось лишь единожды, и то в сказке, - грустно улыбнулась Мэриэл.

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Квентин, отлично пишешь, как всегда) Все прямо представляется перед глазами. И задумки у тебя опять оригинальные:) ждем продолжения)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@frei

@Mirk

Спасибо! Мне было очень приятно читать ваши отзывы :)

На самом деле этому рассказу уже больше года, просто к прошлому Новому году он был ещё сильно непродуман... да и на этот Новый год тоже еще далеко не полностью готов )

А вот с продолжением могут возникнуть определенные проблемы - у меня сейчас самый пик учебы, обязательно должен доделать и сдать к середине следующей недели две практики, курсовик и два экзамена! Времени даже на сон не хватает, не говоря о том, что в такой нервной обстановки особо не пишется (голова занята совершенно другим)!

Но, тем не менее, попробую выложить что-нибудь и в этот период, тем более что продолжение уже написано, и его только нужно до оформить )

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 3 недели спустя...

Вечером того же дня, когда уже сильно стемнело и погода начала портиться, случилось следующее: Марк готовился было поужинать, когда снаружи дупла внезапно раздался отчётливый стук.

Хорёк почувствовал, как по спине у него побежали мурашки, а сердце на мгновение замерло в груди. Единственные кто мог прийти в его жилище, были Миранда с Мэриэл, но они бы не стали стучать, а скорее просто позвали его! Какой же тогда гость решил заглянуть к нему на ночь глядя?

Осторожно встав, хищник крадучись подошёл ко входу в дупло, занавешенному всё тем же старым одеялом, и постарался выглянуть из-за его краешка наружу.

Стук повторился снова, на этот раз громче.

«Вряд ли бы на меня решили напасть, предварительно при этом, постучав», - здраво рассудил Марк и, собравшись с духом, широко распахнул занавесь.

В двух шагах от порога, сливаясь с фоном тёмного леса, закутавшись в плащ, стоял мышь. Хорёк сразу же признал в нём главу оставшейся в деревне семьи. На некоторое время повисло молчание, нарушаемое лишь порывами усилившегося к ночи ветра, да негромкий треск костра в дупле. Оба зверя изучающе всматривались друг в друга.

-Ты Марк? – Первый начал разговор гость.

Тот неуверенно кивнул.

- Меня зовут Оливер, я отец Миранды и Мэриэл, - спокойно представился мышь. - Не возражаешь, если я войду? – Чуть улыбнувшись, спросил он.

Марк поспешно распахнул одеяло шире, пропуская зверя в дупло.

- Извините, что пришлось ждать, - попросил прощения хорёк. – Я как-то не ждал гостей.

Мистер Оливер с интересом огляделся вокруг:

- Помнится, в юности мы с друзьями устраивали здесь стоянку, и даже в прятки играли, - с ностальгией вздохнул он. – Давно это было!

- Пожалуйста, присаживайтесь, - предложил хорёк гостю, указав на свою импровизированную постель рядом с костром.

- Вы что-нибудь будете? – Услужливо осведомился Марк, показав на стол на котором стояла большая плетёная корзина.

- Нет, нет спасибо, - поблагодарил мистер Оливер хорька, всё это время внимательно осматривая дупло, и иногда бросая оценивающие взгляды на его хозяина. Пока тот производил весьма приятное впечатление.

- Так это с тобой познакомились мои дочери? – Поинтересовался он, когда Марк сел напротив.

Тот утвердительно кивнул в ответ.

- И ты побывал в доме Уилсонов? – Снова спросил мистер Оливер, пристально следя за собеседником.

Марк опустил глаза и снова понуро кивнул. Теперь он понял, что наказания ему не избежать и за содеянное в любом случае придётся ответить.

- Понимаете, - не смея поднять взгляд, начал хорёк. – Еда кончилась несколько дней назад и…

- Не стоит! - Добродушно отмахнулся глава семейства, прервав объяснения Марка. – Мэриэл с Мирандой мне всё рассказали!

Хорёк изумлённо посмотрел на мистера Оливера. Неужели тот не рассержен на него?

- Вообще-то я пришёл к тебе с предложением пожить у нас, - продолжил гость, Марк не поверил собственным ушам. – Мы с семьёй решили, что не гоже хорошему зверю в одиночестве ютится зимой в лесу, да и Новый год скоро. Ты не против?

Хорёк потерял дар речи, и прошло некоторое время, прежде чем он сумел что-то сказать.

- Но как… чем я смогу отплатить вам? – Заикаясь от волнения, пролепетал он.

- А разве обязательно надо платить за гостеприимство? – С доброй улыбкой ответ мистер Оливер.

- Так ты идёшь? – После долгой паузы вновь спросил мышь. – Тогда собирайся!

- Да, да! Конечно! – Спешно ответил Марк и, бросившись к столу, начал торопливо собирать вещи, много времени на это не потребовалось.

- А как же корзина? – Немного погодя, когда пожитки были собраны, спросил хорёк у мистера Оливера.

- Пожалуй, возьмём. Не пропадать же еде, – решил он.

- А остальные вещи? – Марк обвёл взглядом утварь, которую он взял из чужого дома.

- Ну, думаю ничего с ними не случиться, если они несколько дней побудут здесь - резонно заметил мистер Оливер. – Потом их, конечно, следует отнести обратно.

- Вам, наверное, влетит из-за меня? – Осторожно предположил Марк, когда они шагали по глубокому снегу, направляясь к дому мистера Оливера.

- Не так сильно как ты думаешь! – усмехнувшись, ответил тот. – Дело в том, что дом, в котором ты побывал, принадлежит Уилсонам. А их глава семьи, хомяк Хагри, самой большой ценностью в жилище считает свой меч, которому уже три поколения…

Хорёк вспомнился огромный клинок в красивых ножнах, который он нашёл под кроватью.

…Хагри искренне верит, что его меч почти не уступает по красоте клинку самого Мартина Воителя, что изображён на гобелене в аббатстве… Хотя какой там!... Ну, в общем, даже если бы дом полностью ограбили, при этом выбив ставни и двери, но не тронули этот меч, он бы ещё мог подумать, что произошло не ограбление, а недоразумение.

Когда он уходил, все уши мне прожужжал про свой бесценный меч! Хотел даже с собой взять, но семья насилу отговорила! – Добавил он в конце.

Марк внутренне обрадовался, что не тронул в своё время клинок. Вот уже неприятностей бы натворил!

- Но ведь поломанную дверь и… и прочее, всё равно надо будет как-то объяснить! – Смущённо напомнил хорёк.

- Не беспокойся! – Заверил Марка мистер Оливер, отогнув лапой большую ветку на их пути - они шли немного другой тропой, нежели ходил хорёк. – Скажу, что заходил на неделе к ним в дом, мне всё равно надо было забрать кое-какие инструменты, а когда уходил - плохо запер дверь, а после сильный ветер распахнул её и натворил беспорядок. Подобное уже бывало. Ну а потом мы с семьей, как добропорядочные соседи, решили исправить ошибку и прибраться в доме, от того и вещи не на своих местах.

Может, конечно, жена Хагри, Джессика, что-то и заподозрит, но Хагри точно нет, если его бесценный меч на месте, - подумав, добавил мышь.

- Даже не знаю, как вас благодарить? – Немного времени спустя обратился к мистеру Оливеру Марк, который шагал не чувствуя под лапами земли от счастья. – Вы и ваша семья так много для меня делаете!

- Полно! – Добродушно ответил тот. – Разве мы не понимаем как тебе тяжело! А вот мы и пришли!

Из-за поворота во тьме ночи действительно стал виден тёплый и приветливый свет, исходящий из окон большого дома.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Что-то я подзатянул с продолжением! Видно остаточный эффект после сессии! А тут еще и в горы на неделю уезжаю! В общем, продолжение будет когда вернусь, примерно через неделю с небольшим :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Похожие публикации

    • Автор: ОКО 75
      Пэйринг и персонажи: Принцесса Курда, Трисс, Затрещина, Флит Размер: 5 страниц, 1 часть Жанры: AU Фэнтези Экшн Предупреждения: Отклонения от канона Преканон Описание: Две несчастные души, которым суждено было встретиться... Посвящение: Всем поклонникам творчества Брайна Джейкса и серии "Рэдволл". Примечания автора: Данная работа является завязкой к альтернативной истории книги "Трисс Воительница". Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика   Минуй нас пуще всех печалей
      И барский гнев, и барская любовь.
      Грибоедов А.С.
      Замок Рифтгард. За час до полудня. 
      В тот день все вокруг казалось ей гнетущим: холодное северное Солнце, мрачные коридоры замка, в которых шаги отдавались гулким эхом, сочувствующие взгляды других слуг и многозначительные усмешки стражников. От того ощущение, будто ее ведут на казнь, становилось лишь сильнее. Да, прежде Трисс не доводилось бывать в этой части дворца и о том, что здесь творится она знала лишь понаслышке. Кто-то мог бы сказать, что ей до сих пор везло — прислуживать принцессе Курде во время тренировок как правило отбирали сильных и выносливых зверей. Однако удача переменчивая штука, и сейчас, глядя на довольную морду Флита, Трисс догадывалась, что дело тут не столько в желании угодить принцессе, сколько в личной неприязни лейтенанта к ней.
      У двери, ведущей в оружейную палату, они оказались довольно быстро. Пока Флит гремел ключами и возился с замком, второй стражник бесцеремонно сунул в лапы Трисс увесистый мешок с репой.
      — Значит так, слушай внимательно и запоминай, дважды повторять не буду. — средних лет крыс, с проседью в темной шерсти, явно считал ниже своего достоинства разговаривать с какой-то там белкой, но вместе с тем понимал необходимость объяснить новенькой основные правила. В гневе Курда была горазда вымещать злость не только на слугах. — Пока принцесса не пришла, убедись, что все готово к тренировке — пол не скользит, тюки плотно набиты и так далее. Репу развесишь на стропилах, как мишени. И только попробуй умыкнуть хотя бы одну — неделю будешь сидеть в клетке, на воде и сухарях.
       — Вот-вот, — поддакнул Флит, наконец справившись с дверью. — Репки у нас все посчитаны, все для Ее Высочества. Да и еще: проверь оружие — наточено ли, блестит ли. А то принцесса очень рассердится, если придется упражняться с тупым клинком, — добавил он, хитро подмигнув напарнику. Курда терпеть не могла, когда кто-то из слуг прикасался к оружию без ее позволения, но эта дерзкая и непокорная белка никак не могла знать об этом, в свой первый день у принцессы Рифтгарда.
      Донельзя довольный собой, Флит проводил пошатывающуюся под тяжестью мешка Трисс взглядом исполненным мрачного предвкушения, а затем захлопнул дверь и, вытянувшись по стойке смирно возле нее, стал ждать, что будет дальше.
      ***
      Уже почти наступил полдень, когда Трисс, немного запыхавшись, подготовила зал для тренировки — протерла зеркала вдоль стен, поправила и кое-где набила соломой напольные и подвесные чучела, ровными рядами развесила пресловутую репу. Остановившись чтобы отдышаться, она в последний раз окинула взглядом плоды своего труда, с тоской думая о том, что скоро от идеального порядка не останется и следа. Где-то на краю сознания встрепенулась злость, возмущение своим рабским положением, … но Трисс усилием воли загнала эти чувства подальше, в темные уголки души. Чтобы пережить сегодняшний день ей нужны были холодная голова и трезвый расчет, а ярость и праведный гнев пускай тлеют, до лучших времен.
      Успокоившись и переведя дыхание Трисс решительно подошла к оружейным стойкам, которые ровными рядами протянулись вдоль дальней стены, под высокими и узкими окнами палаты. Сабли, одноручные и двуручные мечи, шпаги, рапиры — от бесчисленного количества клинков рябило в глазах, а играющие на полированной стали солнечные лучи так и норовили ослепить. С замиранием сердца Трисс поняла, что у нее почти нет времени, чтобы проверить каждый из них, но и отступать перед трудностями она не привыкла. Взяв со стойки ближайший меч — обоюдоострый, с полукруглой гардой и позолоченным навершием — она придирчиво осмотрела его, проверила когтем остроту лезвия и уже собиралась вернуть на место когда…
      — Ну и что, по твоему, ты делаешь?
      Высокий, холодный голос за спиной подействовал на Трисс словно ушат ледяной воды. Она обернулась, всем видом демонстрируя смирение и покорность, сочетание способное польстить любому тщеславному зверю… Однако на принцессу Рифтгарда это не произвело должного впечатления. Застыв в дверях, царственная хищница смотрела на Трисс в упор и взгляд у нее был совсем нехороший — гневный, но вместе с тем какой-то оценивающий…
      — Простите Ваше Высочество, — кротко ответила она, склонив голову в почтительном поклоне. — Мне приказали быть сегодня при вас и…
      — Мне известно для чего ты здесь. — плотно затворив дверь Курда шагнула к Трисс, в ее тоне, как и в движениях, читалась неприкрытая угроза. — Но я не припомню, чтобы приказывала подавать мне оружие.
      Лишь после этих слов Трисс с ужасом осознала, что все ещё сжимает в лапе тот проклятый меч. Но странное дело — мысль о том, чтобы его бросить и молить о снисхождении, она отмела практически сразу, лишь крепче стиснув рукоять.
      — О, как видно, ты любишь играть с мечами? — в коралловых глазах принцессы Рифтгарда заплясали искры темного веселья, но голос оставался ледяным. — Всего лишь служанка, а воображаешь себя фехтовальщицей? Быть может, мне стоит преподать тебе урок, как думаешь?
      Трисс собиралась было возразить, но Курда уже натянула рукавицу из плотной ткани и взяла со стойки шпагу с вычурным эфесом. И снова — стоило ей лишь взглянуть на вражеский клинок, как страх и тревога отступили, а на их место пришла холодная, жесткая сосредоточенность. Положение было безвыходным, и все же она предприняла последнюю попытку избежать боя:
      — Ваше Высочество, я не умею сражаться…
      — Подними меч. — в голосе принцессы отчетливо звякнул металл. Заложив левую лапу за спину и направив острие шпаги в грудь Трисс, она замерла в этой позиции, будто змея, готовая в любой момент прянуть и ужалить.
      Поняв что выбора у нее нет, Трисс подчинилась. Сделав шаг назад она попыталась повторить стойку Курды, но вышло довольно неуклюже.
      — Выше, выше — надменно скомандовала принцесса. — Еще…
      Высокомерие и небрежный тон сделали свое дело — чувствуя закипающий в глубине души гнев, Трисс впервые посмотрела на Курду в упор, глаза в глаза.
      — Хорошо. — одобрила та… и тут же атаковала — стремительно, без малейшего предупреждения. От первого выпада Трисс ушла чисто на инстинктах — легким, истинно беличьим прыжком. Но Курда не дала ей перевести дух — стремительно сократив дистанцию она напала снова, на этот раз дальним рубящим ударом, практически тут же переведя его в колющий. И снова Трисс спасла реакция — отскочив вбок она укрылась за тренировочным чучелом, так что остриё шпаги пронзило лишь набитый соломой мешок. Но буквально через секунду ей пришлось вновь уклоняться от молниеносных ударов и выпадов…
      Эта опасная игра продолжалась еще какое-то время — Трисс отступала, а Курда преследовала ее, но из раза в раз клинок принцессы не достигал цели, поражая то репу, то соломенные чучела. Несколько раз Трисс была неприятно близка к тому чтобы получить серьезные раны, и только в последний момент ей удавалось избежать этого. Однако вскоре, терпению Курды пришёл конец.
      — Хватит убегать! — прорычала она, когда не в меру прыткая служанка в очередной раз разорвала дистанцию. — Защищайся!
      Было ли дело в эйфории боя или в адреналине, бурлящем в крови, но новый удар Трисс приняла на меч. Это был первый раз, когда их клинки скрестились — звон прокатился по залу, многократно отраженный и усиленный эхом. Свою ошибку она осознала мгновением позже, когда Курда чуть не выбила оружие у нее из лап, связав клинки коротким вращением. Потеряв равновесие Трисс рубанула мечом наотмашь… и теперь уже принцессе пришлось отпрянуть. На миг в коралловых глазах хищницы промелькнули шок и неверие, — какая-то белка-служанка вынудила ее, первую шпагу Рифтгарда отступить! — а затем Трисс пришлось уйти в глухую оборону под яростным натиском взбешенной принцессы…
      ***
      У оружейной палаты успела собраться приличная толпа зевак из замковых слуг и рядовых стражников, так что отряду королевских гвардейцев, пришлось пустить в ход копья и кулаки, чтобы пробиться в первые ряды. Капитан Затрещина, лично раздал не меньше дюжины зуботычин тем, кто не пожелал уступить ему дорогу, и своим подчиненным в том числе. Но командующего армией Рифтгарда это не волновало — сквозь гул толпы он отчетливо слышал звон клинков и от осознания того, что в замке идет бой у него шерсть становилась дыбом. Но зрелище, открывшееся когда он наконец прорвался в зал, определенно прибавило ему седых волос на загривке.
      Принцесса Курда, позабыв об всем на свете, яростно атаковала молодую белку из замковой челяди, а та, мало того что была до сих пор невредима, так еще и не стеснялась атаковать в ответ. При этом обе выглядели уставшими, с обеих градом катился пот, но ни одна, ни другая не желали уступать.
      — Ваше Высочество.! — Затрещина шагнул было вперед, желая остановить поединок, но…
      — Назад! — прорычала принцесса Рифтгарда, метнув в капитана испепеляющий взгляд. — Я справлюсь с ней сама!
      С этими словами она удвоила темп боя, устремившись в последнюю атаку, а Затрещина заметался, не зная что предпринять. Он не мог ослушаться прямого приказа принцессы, но в то же время понимал, что если с головы Курды упадет хотя бы волос, его собственная голова будет красоваться на пике у замковых ворот. К тому же, он видел с каким восторгом другие слуги смотрят на юную белку, и понимал, что если оставить все как есть, то это может окончиться всеобщим мятежом. Ухватив за плечо первого попавшегося стражника — по счастью им оказался Флит, наиболее расторопный и исполнительный малый во всем гарнизоне — Затрещина притянул его к себе и страшным шепотом приказал:
      — Немедленно собрать всех стражников и перекрыть это крыло дворца. Без моего приказа никого отсюда не выпускать. Передай надсмотрщикам — всех рабов разогнать по баракам, бараки оцепить до моего распоряжения, понял? И быстро, одна лапа здесь, другая там!
      Флит отдал честь и, протолкавшись к выходу, что есть духу припустил в сторону казарм. Никогда еще он не был так рад полученному приказу и искренне надеялся, что никто так и не узнает, какую роль он сыграл в этой истории.
      ***
      Почти наступило время обеда, когда в конец измотанные Курда и белка-служанка одновременно опустили оружие. Обе тяжело дышали, и метали друг в друга враждебные взгляды но поднять клинки уже не могли. Трисс опиралась на свой меч всем весом, Курда же использовала шпагу вместо трости. Многочисленные зрители затаили дыхание ожидая развязки.
      — Этот бой… — выдохнула принцесса Рифтгарда, уже без тени насмешки или высокомерия — ловкость и силу соперницы она оценила по достоинству. — Для тебя... он был первым?
      — Да. — честно ответила Трисс, кое-как выровняв дыхание и утирая пот тыльной стороной лапы. Для нее это и в правду был первый настоящий бой, да еще с сильным противником — с непривычки кисти и предплечья болели так, словно она весь день махала молотом в кузнице. Тем не менее, следующий вопрос сорвался у нее с языка прежде, чем она успела себя одернуть. — А для вас?
      Глаза Курды опасно сузились, и капитан Затрещина, посчитав, что лучшего шанса не представится, поспешно выступил вперед являя собой воплощение праведного гнева.
      — Что за неслыханная дерзость! — прорычал он и ткнув в белку когтистым пальцем добавил — Ваше Высочество позвольте, я разберусь с этой смутьянкой…
      — Молчать! — отрезала Курда и капитан тут же сник, утратив весь свой пыл. — А ты, — добавила она, обращаясь к недавней сопернице. — Назови свое имя.
      — Трисс, дочь Аррема Рокка. — ответила юная белка звонким, исполненым силы голосом, но спохватившись, добавила. — Ваше Высочество.
      От этих слов Затрещину прошиб холодный пот. Даже спустя сезоны, это имя все еще имело над ним власть. Тот день отпечатался в его памяти так, словно все это было только вчера — первая высадка короля Саренго на скалистое побережье Рифтгарда, атака объединенных сил белок, мышей, ежей и выдр, их попытка сбросить захватчиков в море. Помнил он и Рокка пронзенного не менее чем тремя десятками стрел, тогда как иному зверю хватило бы и одной чтобы отправиться в Темный Лес. И вот теперь, словно из ниоткуда, объявляется его наследница и в ее лапах меч… Кошмар наяву, не иначе…
      — Что ж, Трисс, на сегодня можешь быть свободна. — Курда между тем улыбнулась, а ее тон хотя и остался властным, приобрел милостивый и покровительственный оттенок. — Как следует отдохни и восстанови силы. Завтра я буду ждать тебя в этом зале, в это же время. И не вздумай опаздывать.
      Среди стражников и слуг послышался изумленный ропот и все они расступились перед Трисс, когда она вернув меч на место и поклонившись принцессе, направилась к выходу. Даже капитан Затрещина не осмелился заступить ей дорогу, а лишь наблюдал со стороны, сжимая кулаки от бессильной злости. Разумеется Курда никак не могла знать о событиях, имевших место еще до ее рождения, как и  о том, какая опасность угрожает всему Рифтгарду в лице этой юной белки-служанки. И когда та прошла мимо, а  их взгляды на миг встретились, внутренний голос шепнул капитану, что уж лучше бы в этот день в кладовых замка не досчитались очередного мешка с репой…
    • Автор: Меланхолический Кот
      Всем привет ещё раз. Как, наверное, кто-то уже знает, я недавно прочитал "Жемчуг Лутры". Финалом книги я остался недоволен и решил написать фанфик с альтернативной концовкой. По мере повествования буду делиться соображениями по поводу перевода и оригинала, а также комментировать проблемы с внутренней логикой книги. Итак, действие начинается на борту "Морского Змея", который несёт пленного аббата Дьюррала к Сампетре. Ромска в моём варианте выживает...
      ***
      Аббат Дьюррал забылся коротким тревожным сном. Ему казалось, что он вернулся в родной Рэдволл, и жители готовят пир в его честь. Вот только какой-то мрак повис на всём, а еда пахла водорослями. Затем из-за стен донёсся шум сражения, и аббат понял, что на них напали. Но тут всё исчезло, и он заспанно оглядел тесную и тёмную каюту пиратского корабля.
      Снаружи и вправду сражались. Дьюррал слышал ругань, шипение ящериц и звяканье клинков. То и дело раздавались предсмертные крики. Значит, вражда Ромски и генерала Ласка Фрилдора наконец разрешилась схваткой. Но что могла сделать в такой ситуации старая мышь с паршивым зрением? Разве что сидеть взаперти и надеяться, что верх одержит капитанша-хорчиха, а не чудовищный варан Ласк. Аббат притащил к двери стол и пару скамеек, сам закутался в одеяло и уселся на постели. Вскоре старика сморило вновь.
      Проснулся он от звука страшного удара. Дверь затрещала. Ударили ещё раз, несколько досок вывалилось на пол, и в дыру просунулась чешуйчатая морда Ласка. Дьюррал замер. Он не понял, сколько времени прошло, но в какой-то момент стало ясно, что генерал мёртв. Глаза варана закрылись, а из уголка пасти текла струйка тёмной крови. Стараясь не смотреть на труп, аббат отодвинул стол и приоткрыл разломанную дверь.
      Уже сгущались сумерки, а на корабле горело лишь несколько фонарей. Дьюррал вышел на палубу, вдохнул свежий воздух, прищурил подслеповатые глаза и вздрогнул, разглядев валявшиеся кругом трупы и лужи свежей крови на досках.  
      - Эй, старик… Иди, не бойся… Это я, Ромска, твоя подружка…
      Мышь обернулся на хриплый голос и, пройдя несколько шагов, увидел хорчиху. Она сидела на палубе, прислонившись к мачте и тяжело дыша. Пятна крови темнели на камзоле и чёрно-серой шерсти капитанши, а рядом лежал палаш, прервавший сегодня, видно, немало жизней.
      - Только мы вдвоём тут в живых и остались. Весело, правда?
      - Ты ранена… - выдохнул Дьюррал, подойдя вплотную.
      - Да уж… Ласк постарался… Но и сам отправился в преисподнюю… Так, слушай, - Ромска с трудом приподнялась. – Вернись в каюту, там, в шкафу, лежат лекарства. Использовать их умеешь?
      Это прозвучало как вызов – чтобы он, аббат Рэдволла, не умел лечить зверей? Несмотря на ужас ситуации, Дьюррал не сдержал улыбки.
      - Фонарь возьми… - прохрипела Ромска. – Если повезёт и я выкарабкаюсь, дальше хоть не один поплывёшь…
      Аббат торопливо сорвал приделанный к стене светильник. Сделать это оказалось совсем не трудно – дерево подгнило и не держало гвозди. Осторожно перешагнув через мертвого Ласка, Дьюррал вновь прошёл в своё убежище. Масляная лампа бросала неяркий свет на тёмные стены. Так, вот и шкафчик. Дверца приоткрылась, звякнув стеклом. Что тут у нас… Игральные кости и карты, кинжал, сухари – мышь раздражённо сбрасывал с полок предметы нехитрого пиратского быта. Наконец в глубине сверкнули флаконы со снадобьями. Дьюррал не мог сейчас разобрать названия на грязных бумажках, но втягивал носом запахи, с радостью узнавая травы родных берегов. Под мотками бинтов лапа вдруг наткнулась на оправу. Какая удача! Треснувшие линзы, правда, не совсем подходили аббату, но теперь всё вокруг приобрело хоть какую-то чёткость. А то с тех пор, как пираты отняли у него очки, уже надоело ходить среди туманных пятен. Так, ещё нужна чистая вода…
      Ромска с жадностью осушила кружку. В свете лампы Дьюррал осторожно промывал рваные раны на теле хорчихи, накладывал целебные мази и забинтовывал, стараясь выбрать самую чистую ткань. Ромска лишь тихо стонала, когда он неосторожно задевал её израненную плоть. Ну что же, видно, уроков старой Цецилии аббат не забыл, и сегодня они позволили ему выдержать такой внезапный и страшный экзамен по врачеванию.
      - Так, хорошо, кровь уже не идёт. Я думаю, важные органы всё-таки не задеты. Надо бы травы заварить…
      - На камбузе жаровня, - прошептала Ромска. – Так, помоги-ка…
      Дьюррал почувствовал, как тяжелая лапа капитанши легла на его плечо. Медленно ступая и опираясь друг на друга, вместе они – старый ценитель книг и трав и предводительница безжалостных корсаров – спустились в камбуз. В каменной жаровне тлели угли. Аббат подбросил растопку, несколько сухих поленьев, и вскоре на них заплясало пламя. В котелок отправился пучок гиперикума – для начала сойдёт. Дьюррал накрыл растянувшуюся на полу Ромску одеялом, ещё одно, свёрнутое, сунул ей под голову.
      - Добрый ты зверь, отец, - сказала Ромска. – Было бы побольше таких, как ты, может, и моя жизнь иначе бы пошла… Ладно, чего теперь… Слушай. Я сейчас не могу править кораблём, а ты один нипочём не направишь его к своим берегам. Сейчас пойдёшь на корму, найдёшь руль и закрепишь его, понял? Там не сложно… Корабль сам пойдёт к Сампетре. Если повезёт и мы не потонем по дороге, если я выживу… То сделаю всё, чтобы ты вернулся домой…
      Тщательно привязав рулевое бревно, чтобы оно не ходило туда-сюда, Дьюррал прошёлся по каютам. Одеяла, сухари, тряпки, снадобья – всё сгодится. Не удержавшись, он глотнул грога из чьей-то бутылки и мучительно закашлялся. Похоже, Ромска давеча угостила его сильно разбавленной версией. Впрочем, аббат ощутил внутри приятное тепло, а сердце гулко забилось, подгоняя кровь по старым жилам. Сильная вещь, но аккуратнее с ней надо, это тебе не октябрьский эль в погребе с ежами распивать!
      Ромска с наслаждением выпила грога, затем Дьюррал налил ей настой гиперикума.  
      - В Рэдволле врачевать научился?
      - Ну да… - аббат смущённо поправил свои новые очки. – У нас такое правило – лечить всех, кто нуждается в помощи…
      - Хорошее правило, - ответила Ромска.
      «У вас зато другое правило – грабить и убивать всех, кто не может дать отпор», - подумал Дьюррал. Вслух он говорить ничего не стал – злить хищную пациентку не стоило.
      - Ласк спятил, - вновь заговорила, помолчав, Ромска. – Хотел нас с тобой принести в жертву Вулпазу. Проклятому владыке ада. Теперь он сам в его компании. Она ему подходит…
      - Пожалуйста, не поминай его, - лапы старой мыши дрогнули, так что он едва не пролил настой.
      - Боишься? – хорчиха слабо усмехнулась. – Не стесняйся, мне тоже не по себе. Даже когда всю жизнь на волосок от смерти…
      Аббату показалась, что она дёрнулась под одеялом. Хорошо, если это не озноб. Самое паршивое, если в раны прошла зараза. Конечно, тогда могло бы помочь кровопускание, но Ромска и так потеряла немало крови… Взгляд Дьюррала упал на сухую корку. В рэдволльском лазарете поговаривали, что, если к гнойной ране приложить заплесневелый хлеб, воспаление пройдёт быстрее, чем от мазей. Многие, включая самого Дьюррала, в это не верили – ну как гниль может лечить? – но в крайнем случае даже это стоило испробовать.
      - Спи, - мышь погладил хорчиху через одеяло. – Тебе надо восстановить силы. А там что-нибудь придумаем.
      - Помолись о нас, отец, - пробормотала Ромска, засыпая.
      Легко сказать – помолись… Сколько Дьюррал себя помнил, обращений к высшим силам он почти что не слышал. Может, когда-то было иначе, но сейчас обитатели его аббатства предпочитали жить и трудиться, не задумываясь о религиозных вопросах. Но если бы сейчас кто-то на небе вспомнил о них двоих, брошенных среди ледяной бездны…
      Дьюррал ещё долго сидел без сна в тёмном вонючем камбузе, смотря на догоравший очаг и прислушиваясь к вою ветра за бортом. Погода, похоже, ухудшалась. Начнись шторм – вряд ли у них вдвоём будет шанс выжить. Какой, однако, парадокс – всю жизнь просидеть в родном аббатстве, читать книги до веселить диббунов, а на склоне сезонов встретить смерть здесь, на разбойничьем корабле, на пару с капитаншей пиратов! Кто из настоятелей прошлого мог бы похвастаться такой судьбой? Вот только в Рэдволле уже никто не узнает об этом историческом случае…
      Во тьме ненастной ночи «Морской Змей» безмолвно нёсся по волнам на запад, неся на палубе кучу трупов, а в своём мрачном чреве – двоих самых одиноких существ на свете.
      И всё-таки им повезло – шторм прошёл мимо. Поглядывая на ползущие над морем клочковатые тучи, Дьюррал с усилием перекидывал через борт окоченевшие трупы. Ромска порывалась помочь, но аббат отговорил её – от напряжения могли разойтись свежие раны. Впрочем, Ласка Фрилдора они подняли всё же вместе. С шумным всплеском мёртвый варан упал в воду, и его вытянутое чешуйчатое тело закачалось на волнах, словно перевёрнутая лодка.
      - Даже последний злодей имеет право на погребение, - произнёс Дьюррал, смотря, как его поверженный враг отдаляется от корабля. – В земле или хотя бы вот так…
      - Впереди Сампетра!
      Мышь взглянул прямо по курсу, куда указывала Ромска, и разглядел тёмную полоску острова.
      - Так, пристать к пирсу без команды мы не сможем. Давай-ка, отец, отвяжи руль, и я попробую выбросить корабль на пляж.
      Дьюррал невольно подивился выносливости хорчихи. Дня полтора назад она, израненная, лежала у мачты, а теперь с трудом, но уверенно крутила рулевое колесо. Тем временем Сампетра быстро приближалась. Стали видны подсвеченные клонившимся к западу солнцем пологие, безлесные холмы, причалы и здания порта, а над ними – массивный серый замок. Вскорости корабль вздрогнул и замер, уткнувшись в песок.
      - Никого не видно… - Ромска тревожно озиралась, вцепившись лапами в борт. – Порт пустой…
      - Кто-то идёт… - Дьюррал смотрел на высокую фигуру, что появилась из-за камней и, переваливаясь по песку, шагала к кораблю. Хотя зверь и закутался в тёмный плащ, его хорошо было видно на фоне пустынного пляжа.
      - Ублаз! Наш император! – Ромска схватила аббата за плечи и резко опустила на палубу. – Так, слушай сюда. Говорить с ним буду я. Ты – пленник, понял? Молчи и ни в коем случае – слышишь? – ни в коем случае не смотри ему в глаза!
      Раздалось натуженное пыхтение, и над бортом появилась покрытая бурой шерстью и увенчанная золотой короной голова куницы. Ублаз перевалился, неуклюже растянувшись на досках палубы, но тут же вскочил и огляделся. Он был высоким – на целую голову выше Ромски. Лишь на миг Дьюррал перехватил взгляд его чёрных круглых глаз, но успел ощутить страх и смертельную тоску в душе. Это чувство походило на то, как если бы ты глянул в глубокий омут ненастной ночью.
      - Ромска! Где твоя команда? Где Ласк? Отвечай!
      - На корабле вспыхнул бунт, - спокойно сказала капитанша. Её лапа легла Дьюрралу на затылок и с силой наклонила его голову. – Все погибли. Остались одна я да заложник.
      - Все? И сам Ласк? – Ублаз прошипел какое-то ругательство. – Ладно, потом отчитаешься. Что это за старик? Я сказал привести мне жемчуг! Жемчуг, а не этого доходягу!
      - Аббатство Рэдволл хорошо укреплено. Попробуй мы его штурмовать – все бы там полегли. А за своего настоятеля они сами отдадут жемчужины.
      - Сами? Ты сказала сами? – император наступал на Ромску, и та, невольно пошатнувшись, схватилась за борт. – Я не жду, когда кто-то что-то соизволит отдать! Я прихожу и беру то, что мне принадлежит по праву! Я дважды посылал вас за жемчугом! И не получил ничего! Ничего! В первый раз вы его профукали, а теперь ты мне впариваешь полудохлую мышь! Ты сгубила экипаж! Сгубила моих надзирателей!
      Казалось, император впадал в истерику, но внезапно он замолчал. Мощная лапа, в которую взглядом упёрся Дьюррал, царапала доски, а сверху доносилось тяжёлое дыхание.
      - На острове проблемы, - уже спокойнее прорычал Ублаз. – Бери это существо и быстро во дворец!
      «Морской Змей» застрял недалеко от берега, но его окружала вода, и по приказу куницы аббат с хорчихой сбросили за борт маленькую шлюпку. Дьюррала мутило – в конце концов, его возраст не очень подходил для первого морского путешествия. Покачиваясь, старик бежал по пляжу, подгоняемый Ромской. Песок, к счастью, то ли не прогрелся, то ли уже остыл, так что даже без отнятых пиратами сандалий по нему можно было сносно топать. В стороне остались тёмные, покосившиеся сооружения порта. Наконец Ублаз нырнул куда-то между валунов и кустарника. Там, прикрытый грязью и ветками, скрывался железный люк. Император быстро откинул крышку, и Ромска нырнула в тёмный проход.
      Дьюррал выдохнул и уверенно спрыгнул следом за своей в одном лице спасительницей и поработительницей. Это оказалось не особо труднее, чем спускаться по лестнице в погреб аббатства. Наконец, захлопнув за собой дверь, в туннель плюхнулся сам Ублаз. Вся троица, толкаясь, двинулась по тесному тёмному коридору. Теперь аббату оставалось надеяться, что его тащат в места хотя бы не более страшные, чем пиратский корабль.
      ***
      Примечание. В переводе говорится, что Ублаз выбрался из дворца через "потайной ход", однако в оригинале говорится о главных воротах, "main gates". Вариант переводчиков мне больше понравился, поскольку тайный туннель явно лучше соответствует вопросам безопасности императорской особы и контролированию острова.
      Гиперикум - это зверобой. Я просто решил, что в мире людей-зверей название "зверобой" смотрелось бы, хм, странновато.
    • Автор: Scalrag
      Грядущая ночь эгоистично затемняла все краски чудесного лесного пейзажа: зелёные ели становились едва видными на фоне чёрного неба, и лишь несколько звёзд освещали дорогу путникам, затерянным по всему миру в этот момент. Среди обширных полей, лесных болот, многочисленных рощ и одиноких деревьев выбивалось строение, будто прятавшееся от всего мира за соснами, но ночью его было легко обнаружить, ведь из его окон ярко горел свет, словно указывая зверям, где они могут поесть и поспать.
      Это была таверна "Барсучий жир", на входной двери которой висела деревянная табличка, гласившая, что барсукам здесь не рады. 
      Хозяин этого места, ласка по имени одноглазый Вилли, стоял за барной стойкой и по очереди подливал грог посетителям. 
      - Я не до конца уверен, что моё место там, куда я направляюсь, - рассказывал поддатый тёмно-серый горностай с кружкой ячменного пива. Он сидел словно отдельно от постоянных клиентов, пары-тройки весёлых хорьков, хорошо знакомых с Вилли. Зверь сделал глоток и продолжил:
      - В конце концов, это какие-то развалины старой крепости на севере, точно ли именно там я должен найти себя?.. Я не знаю.
      Затем горностай залпом допил кружку и звучно поставил её перед хозяином таверны.
      Вилли, подливая пиво посетителю, пробуравил его взглядом и ответил:
      - Лучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть. К тому же, если что-то не выйдет или пойдёт не так, ты всегда сможешь вернуться, верно?
      Вилли был прирождённым барменом. Он не только умел разливать алкоголь по кружкам зверей, захаживавших в таверну, но так же всегда мог поговорить и дать хороший совет. Лишь единственный раз он ничего не налил зверю и не дал ему никакого совета, но именно с тех пор барсуки и не захаживают к нему...
      ******
      Огромный барсук с мечом в лапе с ноги выбил дверь в таверну и устремился к обескураженному ласке, который не смог произнести и слова.
      - Ты сын Роджера, погибшего капитана "Воющей Серены"?
      - Нет, я просто держу таверну. Чего вам налить? - Вилли нервно улыбнулся.
      Барсук яростно стукнул кулаком по столу, замахнулся мечом и выколол ласке глаз:
      - Ты лжёшь, ты точно его сын, и ты ответишь за то, что твой папаша сделал с моим отцом!
      Вилли схватился за глаз, но тут же понял, что нужно биться. Ласка побежал в свою каморку, быстро отыскал меч, подаренный ему отцом, и постарался вспомнить всё, чему тот его учил. Барсук догнал хищника ровно в момент, когда тот уже отыскал оружие.
      Битва длилась долго, но выносливому Вилли удалось вывести барсука из строя и вымотать его. В конце концов, чёрный зверь с белой полосой на голове был повержен.
      - Теперь нужно чинить дверь, оттирать кровь с пола и обрабатывать глаз. Грёбанный барсук...
      ******
      Вилли немного мотнул головой, чтобы отогнать дурные воспоминания, и вступил в весёлый разговор с корешами-хорьками, подливая им пиво и травя старые байки. В этот момент дверь в "Барсучий жир" аккуратно открылась, и вошёл лис, на морде которого была чёрная, как сегодняшнее ночное небо, шёлковая маска.
      - Это ограбление, доставай золотые! 
      Напряжённый взгляд красных глаз горностая тут же просверлил незнакомца.
      - Ага, сейчас, - расслабленно ответил ласка, мягко улыбаясь, - докажи, что ты не барсук, рыжий.
      На этой фразе тёмно-серый зверь широко улыбнулся, отвернулся и продолжил пить, а только появившийся посетитель сказал:
      - Пошёл ты, Вилли, и налей грога.
      Хозяин таверны послушно взял кружку и принялся наполнять её напитком, Слэгар же в это время сел за барную стойку.
      - Что расскажешь, приятель? - дружелюбно обратился Вилли к лису, но тот лишь бросил на него желчный взгляд и ответил:
      - Мы не друзья.
      - Тебе бы освободиться от душевного груза, раскрыться кому-то, найти друзей, - дружелюбно ответил хозяин таверны, исподлобья глядя на Слэгара и наполняя его кружку.
      - Просто грог, ласка, советов я не заказывал, - мрачно ответил лис и взял свой напиток.
      - Как знаешь, - буркнул Вилли и вернулся к компании своих друзей.
      Лис сделал один глоток и окинул взглядом таверну: бар, деревянная лестница наверх, к спальным комнатам, пара вёдер в углу... Рыжий частенько любил приходить сюда, чтобы немного расслабиться и поразмышлять о жизни, к тому же, напитки здесь всегда были на уровне. 
      Лис допил грог и, отдав монеты Вилли, взял у него ключ от комнаты. Слэгар поднялся наверх. Открыв дверь, он увидел уже привычное для него зеркало, висевшее на стене недалеко от кровати, стоявшей в углу.
      Рыжий запер дверь и, сняв маску, уставился в зеркало.
      Кошмарный шрам на половину лица, но жизнь, как подарок, оставленный от Асмодеуса... А стоило ли оно того?
      Лис лишь молча смотрел в зеркало, будучи не в силах произнести ни единого слова.
      ******
      Села готовила какой-то особый травяной отвар, пока маленький Куроед играл недалеко от их небольшой хижины.
      Лиса и не заметила, как юркий лисёнок вернулся домой. Он подбежал к маме и протянул ей небольшой букетик собранных лесных цветов:
      - Мамочка, ты такая же красивая, как эти ромашки.
      - Спасибо, малыш. Иди, поиграй ещё, если хочешь, а мамочка пока доделает кое-что, хорошо?
      - Хорошо, мам.
      Куроед умчался играть дальше, а Села с умилением во взгляде посмотрела сыну вслед. Она взяла с полки стакан, наполнила его водой и поставила туда цветы.
      ******
      Куроед открыл входную дверь и яростно швырнул сумку куда-то в сторону. Услышав странный звук, Села вышла из кухни, где готовила обед.
      - В чём дело?..
      Но стоило Куроеду повернуться к матери, как все её вопросы мгновенно отпали. Под левым глазом лисёнка красовался фингал.
      - Кто это тебя? - спросила Села у сына, заводя его на кухню.
      - Это те идиоты, живущие неподалёку.
      - Нужно что-то с этим делать, - сказала Села и, найдя наконец аптечку, принялась намазывать какой-то мазью фингал сына.
      - Если что-то не так - сразу бей, понятно? 
      - Но им же будет больно.
      - Мне тоже больно смотреть на то, как над тобой издеваются. Просто бей. Такова жизнь. А, и да, ещё кое-что.
      Села ненадолго отошла в свою спальню и принесла какую-то коробочку. Лиса открыла её. Куроед увидел боласы и ручной портрет своей матери и какого-то неизвестного лиса. Села протянула сыну метательное оружие:
      - Твой отец любил их, и любые враги всегда были повержены им и этими шарами. Начинай учиться пользоваться ими. Ты сможешь использовать их так же искусно, как он, я уверена в этом. У тебя всё получится.
      ******
      Рыжий юноша хлопнул дверью, входя в дом, и, подойдя к матери, протянул ей какое-то растение.
      - Мне нужен был лесной дудник, какого чёрта ты принёс мне борщевик? Когда ты уже научишься меня слушать? 
      Куроед закатил глаза и ответил:
      - Тогда же, когда научишься нормально объяснять, что тебе нужно.
      - Почему ты постоянно дерзишь мне?
      - Почему ты вечно на меня орёшь?! Ты будто специально ищешь повод зацепиться за что-то, сколько можно? 
      Мать и сын сверлили друг друга напряжёнными взглядами, со стороны это напоминало игру в гляделки. В конце концов, Куроед тяжело вздохнул и пошёл к входной двери.
      - Ты куда?
      - Да какая тебе разница? Прогуляюсь.
      - Когда ты стал таким сложным?
      Ответом послужил хлопок входной двери. Лиса лишь села на ближайший стул и вздохнула.
      ******
      Глядя в зеркало, лис произнёс:
      - Я Слэгар Беспощадный.
      Но не прошло и пары секунд, как в его голове промелькнула мысль:
      "Я Куроед".
      Слэгар вышел, запер комнату снаружи и спустился вниз, к бару.
      Заказав у Вилли ещё одну кружку грога, он сел за самое крайнее место, которое уже освободилось после ухода горностая, и незаметно достал под барной стойкой портрет своих родителей из той самой коробки.
      Слэгар взял заказанный грог, слегка, едва заметно приподнял кружку и, не решившись сказать, подумал:
      "Когда я видел твой труп впервые, я испытывал облегчение, но сейчас это не так. Совсем не так. За тебя, Села. За тебя, мам. Я всегда, несмотря ни на что, помнил дорогу домой. Мне жаль, очень жаль. Спасибо за всё и пока".
      После этого Слэгар залпом опустошил кружку и поднялся наверх. В конце концов, его ждал завтрашний день, а затем ещё, и ещё, вплоть до момента, пока он не встретит вновь свою мать в границах Тёмного леса...
    • Автор: Scalrag
      @Роксана, посвящается.
      Розовый круг не уставая кружился вокруг изжелта-белого диска восходящего солнца. Звёзды постепенно угасали, уходя следом за исчезнувшей с неба полной луной. Всё в Лесу Цветущих Мхов словно ещё спало, и только листья деревьев давали знать о себе едва слышным шелестом из-за набежавшего лёгкого ветерка. 
      Огромный отряд морских крыс и прочих случайных, встретившихся по пути хищников по-прежнему пребывал в церкви Святого Ниниана. Во главе с великим Клуни Хлыстом они вновь собирались попытаться захватить Рэдволл и покончить с проклятыми мышами-аббатами, но сейчас все крепко спали: все, за исключением самого великого крыса. 
      Сидя за своим столом в шатре, в полном одиночестве, Клуни Хлыст не выглядел так величественно, как обычно: вместо устрашающего плаща с черепом хорька он был закутан в плед, а вместо туники на нём была обычная ночная рубашка. 
      Крыс лишний раз пересматривал тактические планы и едва слышно для чужого уха что-то бормотал себе под нос. Невольно Хлыст вспомнил детство: его отец сидел в капитанской каюте и разбирался с картой сокровищ, попивая ром, пока маленький крыс так и норовил напасть с игрушечным мечом на кока и стащить что-нибудь из запасов. 
      "Жаль, что та деревянная развалина пошла ко дну вместе с отцом раньше, чем я встретил мать. Дешёвая портовая тварь..." - промелькнуло в голове Хлыста, но тот быстро вернулся к работе.
      В тысячный раз убедив и себя, и дух Мартина Воителя, приходивший к нему во сне, что провал невозможен, Клуни отрезал себе кусок сыра, съел его и запил вином. Крыс ещё раз взглянул на схему, которую пересматривал буквально только что.
      "Не спать. Не спать!" - пульсировало в голове Хлыста, из-за чего он уже не мог сосредоточиться на деле. В последнее время его мучил один и тот же ужасный кошмар, буквально сводивший его с ума и лишавший его всяких остатков рассудка.
      Жёлтый круг солнца будто съел розовое кольцо, крутившееся вокруг него, и поднялся выше, дав заслонить себя лёгким и белым, похожим на вату облакам. Великому крысу было достаточно один раз моргнуть, чтобы окунуться в дурман сладкого сна под наступавшее раннее утро...
      Мышь в капюшоне и с мечом в руке был виден уже издали. На фоне заполнившегося серыми тучами неба Мартин медленно подходил всё ближе к Клуни Хлысту, пока тот в ужасе не мог и шевельнуться.
      "Нет, только не сейчас!" - крыс уже знал, чем закончится этот сон.
      - Я там и сам! - прокричал мышь, оказавшись в паре шагов от крыса.
      Стоило Клуни рефлекторно дёрнуть лапу в сторону меча, как неожиданно кто-то невдалеке звучно щёлкнул пальцами и в дух мышиного воина попала молния. Мартин мгновенно исчез, а начавшийся дождь резко закончился. Тучи на небе стали уходить в стороны, и единственный луч летнего солнца упал прямо на голову самого Клуни Хлыста.
      "Что?.." - подумал ошеломлённый крыс, будучи не в силах произнести и слова. И тут из-за ближайшего дерева вышла таинственная незнакомка.
      Серая благородная крыса с роскошными каштановыми волосами и словно специально подобранными под них самой матерью-природой тёмно-болотными глазами была одета в роскошное алое платье. Голову приятной особы украшал венок из красных роз, а глаза были легко и изящно накрашены сурьмой. Естественно-розовый цвет губ чудесно вписывался в общий вид её лица, и было понятно: в эту восхитительную женщину не возможно не влюбиться с первого взгляда. Даже Клуни Хлыст, незаконнорожденный сын капитана затонувшего пиратского судна, бывший капитан "Плети морей", жестокий завоеватель, недоверчивый лжец, злодей и самая последняя мразь на всём тёмном свете, тот, кому заранее, с самого рождения уготовлено особое место на мрачных страницах истории, не смог устоять перед ней. Крыс убрал лапу с рукояти меча, лежавшего в ножнах, и хотел было спросить незнакомку об имени, но та стремительно подошла ближе и приложила палец к его губам.
      - Ты узнаешь позже. Я люблю тебя, Клуни, - прошептала она ему на ухо. Хлыст был ошеломлён. Он и не помнил, когда в последний раз кто-то, кроме матери, обращался к нему на ты, но он не хотел, чтобы это прекращалось.
      - Это всё сон, милый, - чуть громче сказала ему незнакомка. Затем она крепко обняла любимого и прикоснулась носом к его щеке. 
      В итоге, оказавшись под напором гнева, удивления и невероятной страсти, Клуни крепко обнял девушку за шею и поцеловал её. 
      Это длилось несколько секунд, но казалось, что весь мир вокруг замер в ожидании, пока любимые насладятся друг другом.
      Загадочная крыса твёрдо и уверенно произнесла:
      - У тебя всё получится.
      - Я и так это знаю, - буркнул великий.
      - Какой же ты лжец, Клуни Хлыст, - игриво сказала серая крыса, отстранившись от него. Стоило ей пройти пару шагов, как Клуни окликнул её:
      - Кто ты?
      Незнакомка обернулась и ответила:
      - Роксана. Пока только твой лучший сон, но ты не можешь знать, что ждёт тебя дальше.
      На лице Роксаны всплыла лёгкая, почти детская улыбка. Крыса развернулась и пошла на встречу рассвету, пока тучи уходили всё дальше и дальше.
      Клуни Хлыст проснулся, когда солнце уже было в зените. Весь отряд уже не спал, но никто не решился будить хозяина.
      Хлыст оделся и вышел на улицу.
      Как обычно крича на своих подчинённых, Клуни на секунду обратил взор в даль и увидел тень незнакомки. Крыс сильно удивился и протёр глаза, но, открыв их вновь, не увидел ничего, кроме лесного пейзажа.
      "Нас ждёт победа, Роксана. Победа. Я найду тебя и приведу в свой замок. Ты будешь моей королевой".
    • Автор: Занн Юскарат Тагеранг
      Послушайте, друзья, одну поучительную историю, которую из поколения в поколения передают морские выдры у нас на Выдрином Кольце. Вы, должно быть, что-то знаете о моей родине. Да, это остров-гора, которая по размерам своим может сравниться с самим Саламандастроном. Гора полностью полая изнутри, полость похожа на глубокий и очень обширный кратер давно погибшего огромного подводного вулкана, опять же хочется сравнить с Горой Барсуков. Кстати, мы, морские выдры, часто называем Саламандастрон Горой-на-Суше, тогда как наше обиталище сравнительно с этим именуется...угадаете, как? Горой-на-Море, верно! Ну так вот, такие замысловатые рельефные условия помогли создать в том кратере свою природную систему, окруженную прочными стенами, которые защищают Кольцо от бушующего моря. И от нежеланных гостей к тому же. Вход хорошо скрыт и известен только обитателям горы. И в этом скрытом, недоступном месте под названием Выдриное Кольцо в течение многих сезонов жили, сменяя друг друга, роды и династии морских выдр. Неплохо устроились мы, а?
      Так вот, наше общество имеет довольно серьезный подход к военной подготовке и вообще ко всей физической подготовке в целом. Оружие могут носить даже дети-выдрята, они с раннего детства обучаются разным видам холодного и стрелкового оружия, и также тренируют свою силу, ловкость, скорость и выносливость. Все эти мероприятия если не сказать, что обязательны, то максимально желательны. У нас в народе есть даже такая шутливая поговорка: "Выдра, которая не тренируется, со временем становится барсуком". И многие считают, что это высказывание не несет никакого смысла и было придумано лишь, чтобы пугать ленивых выдрят, и те отправлялись заниматься со всеми физической подготовкой, а не валяться на полянке под лучами солнца. На самом же деле эта поговорка имеет под собой вполне правдивую почву.
      Давным-давно, еще до моего рождения, до того, как родился мой отец и вообще на заре времен жил на Выдрином Кольце один выдра. И была у него одна особенность, очень сильно выделяющая его среди других морских выдр - этот выдр имел черные полоски на морде, совсем как у барсука! За это его и звали - Полóскун, как бы тонко намекая на его схожесть. Полоскун не мог не видеть свое отражение в воде и понимал, что он не похож на своих собратьев-выдр, из-за чего он очень долго горевал, считая себя ущербным и неполноценным. 
      Однажды к Выдриному Кольцу причалил корабль – то вернулась экспедиция выдр, исследовавших неизвестные восточные земли. Они сообщили, что выдры отнюдь не самые прожорливые звери на свете, что есть на суше гора, таких же размеров, как и наше Выдриное Кольцо, но с очень длинным и страшным названием. И правит там огромный и полосатый барсук по имени Дотошник Справедливый. Он, кстати, поведал выдрам-путешественникам, что название горы, ну, значится, Саламандастрон, было выбрано не случайно: пока хищники, вторгнувшись во владения лорда-барсука, бились в попытках выговорить причудливое название горы, на которую они пытались посягнуть, отряд зайцев мог успешно провести вылазку и внезапно атаковать неприятеля. Услышав это, пара выдр-энтузиастов предложила переложить название "Выдриное Кольцо" на язык тюленей, однако идея не была одобрена.
      Одного только выдра не волновали все эти названия. Что Полоскуну до всяких страшных, непонятных слов? В горе правит барсук, ребята! Эта новость просто вдохнула в полосатого выдра новую жизнь. Так вот почему он такой! Дело ни в какой ущербности или неполноценности, и он не просто полосатый выдр, он рожден, чтобы быть правителем!
      На Выдрином Кольце управление держалось на вождях, соответственно, выдры стали убеждать Полоскуна, что нет, он не может быть правителем, наши правители - это во-он те пожилые, мудрые и седые выдры; если хочешь править, сначала стань таким же пожилым, мудрым и седым. Полоскун категорически не согласился и решил: "Вы как хотите, а я все равно буду вами править" - так и сказал. Выдры посмеялись немного и шутки ради приняли нового правителя, мол, попробуй. Беда в том, что Полоскун не знал, что должны делать правители. Он отправился за советом к вождям, мол, подскажите, чего хоть ему делать. Вожди рассудили: "Если хочешь ты править, подобно барсукам в Горе-на-Суше, тебе нужно просто сидеть и есть, а все выдры просто будут заниматься своими делами". Полоскун подумал, что как-то это скучновато - править, но все же внял советам вождей, ведь это его предназначение, иначе для чего ему эти полоски на морде?
      Шли сезоны, правление Полоскуна протекало славно, без заминок. Запасы еды заметно убыли за время правления, но выдры в целом не жаловались. Полоскун сидел на троне в своих покоях и думал, хорошо же он правит! И, кажется, предназначение его исполнено. Довольный собой, выдр решил в кои-то сезоны покинуть покои и обеденный зал, полный еды, и осмотреть свои владения. Вот вышел Полоскун на поляну, и тут один выдр, как заметил его, закричал на всю округу: "Хей, смотрите, да это же барсук!" Полосатый выдр недоуменно смотрел на сбегавшихся со всей горы морских выдр и тоже кричавших: "Действительно, барсук! А какой огромный! Как он проплыл через наш скрытый проход?" Вконец смутившийся Полоскун побежал, расталкивая выдр, к небольшому озерцу, взглянул в свое отражение...и действительно увидел барсука! Как же это так? Он хотел править, но не хотел стать барсуком! Еще и таким толстым! Выдры, вскоре поняв, что к чему, залились смехом и придумали для своего правителя новое имя - не Полóскун, с тонким намеком на схожесть; теперь они вообще ни на что не намекали и просто назвали его Вырсуком. Стоит ли говорить, что на этом закончилось его правление.
      Все дни и все ночи Вырсук бегал, прыгал, плавал, сидел на всевозможных диетах, хотел снова стать обыкновенной выдрой! Он даже как-то раз решил стереть ненавистные полоски с морды, но успехом дело не обвенчалось. Говорят, за свои старания выдр все таки смог вернуть себе его выдриный облик. Ходили, однако, слухи, что ничего у него не получилось, и, не в силах вытерпеть насмешки собратьев, Вырсук покинул Кольцо и отправился к Саламандастрону, где его радушно встретили как нового правителя, и он наконец смог обрести свое место в жизни. Правда, тренировок он не забросил, наоборот, казалось бы, стал заниматься вдвое усерднее, да еще и подопечных своих муштровать. Но кто знает, как все было на самом деле…

×
×
  • Создать...