Jump to content

Ромуальд

  • Content Count

    6513
  • Joined

  • Last visited

Community Reputation

718

About Ромуальд

  • Rank
    Кот-манускрипт
  • Birthday 01/19/1986

Контакты

  • Сайт
    http://
  • ICQ
    0

Информация

  • Gender
    Мужской
  • Город
    Петрозаводск
  • Интересы
    Военно-историческая реконструкция. История Зимней войны и Войны-продолжения. Фантастика, фэнтези.

О Рэдволле

  • Favorite book:
    Война с Котиром
  • Animal
    Кот
  • Attention! Required field! What do you like about Redwall?
    Интересная задумка автора. Интересные, интригующие сюжеты. Форум привлек тем, что в Сети немного подобных ресурсов, посвященных тематике Рэдволла.

Recent Profile Visitors

3421 profile views
  1. Ромуальд

    Остров Капитана Большелапа

    Кусь В последней книге рэдволльской серии "Морские бродяги" хищники уже имели опыт использования колёсных кораблей. Вот корабль главзлодеев "Зелёный саван". А, и в "Легенде о Льюке" тоже был корабль на колёсах, "Жимолость". Так что идея хорошая.
  2. Ромуальд

    Kata Rios, с Днем Рождения!

    Kata Rios И от меня тоже прими поздравление! С днём рождения!
  3. Ромуальд

    Animals We Have Become

    Scalrag В старом издании (первый перевод Рэдволла в России от "Заповедного мира") Джон Черчмаус курил трубку, а вместо табака у него были семена (в другом варианте перевода - листья) папоротника. В книгах "Воин Рэдволла" и, кажется, ещё "Маттимео". Надо бы глянуть оригинал. Но в любом случае курение в мире Рэдволла есть.
  4. Ромуальд

    Jaques B. The Redwall Cookbook

    Лето Взвейся, жаворонок мой, Небесам хвалу воспой. От меня, пчела, даруй Каждой розе поцелуй! Слаще зрей, плодовый сад. Лето здесь, и каждый рад! Проскользнуло в сны мои Ласковое лето. Так несут листок ручьи К золоту рассвета! Славен солнца каждый день, Щедрого владыки! Вечеров отрадна сень, Ночи невелики. К нам придёт немало дней В неге ласковых лучей. В полдень дрёмой опьянит Солнца яркого зенит. Целый мир и всех подряд Чары лета покорят. Большая зелёная стрекоза скользила над поверхностью рэдволльского пруда, поднимая на озарённой солнцем глади воды мелкую зыбь. Брат Гуго, сидевший на берегу в тенёчке под ивой, просто места себе не находил от беспокойства. Кротоначальник и Бэзил Олень со своим племянником Tummscoff устроились по соседству. С довольным урчанием предводитель кротов откинулся назад, устремив взгляд в ясное голубое небо. Кротоначальник похлопал Гуго по лапе. — Хурр-хурр, добр-рый др-руг. Отдохнуть бы тебе, значит, надо. Беспокойство монаха Гуго только усилилось. — Но мне не нужен отдых. Что, во имя всех сезонов, Констанция и сестра Пэнси затевают у меня на кухне? Он собирался было встать, но Бэзил решительно остановил его. — Они заняты подготовкой Садового летнего пикника и чаепития, старина. Не суетись ты так. Лучше наслаждайся выходным, ты заслужил его по праву. Ай-яй-яй, да хватит уже дёргаться и дрыгаться, точно лягушка, которую щекочут! Это меня нервирует, во! От волнения Гуго стал грызть коготь на пальце; Tummscoff легонько похлопал его по лапе. — Перестаньте, брат, а то эдак вы всю лапу себе слопаете. Мне дядь Бэз всегда это говорит. Бэзил смерил родственника ледяным взглядом. — Ещё раз назовёшь меня "дядь Бэз", и я сам твои треклятые лапы слопаю, юнец лопоухий! Ох, да не волнуйся ты, Гуго. Пикник и чаепитие будут первый сорт. Подумать только! Милые дамы сами всё приготовят, тебе дали выходной, а ты этого не ценишь, неблагодарный кашевар! Бедный Гуго в расстройстве уставился на озарённый солнцем тихий пруд. — Да нет же, я благодарен, просто... Они хозяйничают у меня на кухне, взяли мою кухонную утварь. Достают всё из шкафов, а на место не ставят. Я теперь никогда ничего не найду, весь мой порядок насмарку! Кротоначальник попытался успокоить встревоженного повара. — Хурр-хурр, там сестра Пэнси, она уж пур-рядок знает. Поверь моему слову, она, значит, хуррошая барышня. Брат Гуго кивнул в знак согласия... и тут же нашёл новый повод для беспокойства. — Но ведь это я всегда готовил Садовый летний пикник и чаепитие. А вдруг у них ничего не получится? Бэзил с жалостью покачал головой. — Как-как ты сказал, "ничего не получится"? Сударь мой, остерегайтесь, чтобы Констанция, или Василика, или сестра Пэнси, или другие дамы не услышали таких вот ваших слов. Верно тебе говорю, старина, ты сам потом удивишься, как ладно всё пройдёт. Так, парни? Его друзья решительно кивнули. — Так! Монах Гуго пробормотал вполголоса: — И все-то рецепты они делают по-другому, не так, как я. Надеюсь, всё пройдёт благополучно, ведь я намерен лично отведать каждое блюдо и проверить, хорошо ли его приготовили, вот так-то! В саду землеройки под предводительством своего вождя Лог-а-Лога расставляли столы. Командор дежурил у входа в сад, отгоняя диббунов. — Осади назад, товарищи! Чай ещё не готов. Великие сезоны! Неужели я вижу маленького белого призрака? Закутанный в скатерть Банго высунул мордочку наружу и проворчал: — Хурр-хурр, пр-равда я тебя, это самое, напугал, Командор? Пр-ропусти меня, а не то я подниму стр-рашный шум! Ву-у-уррр! Командор сграбастал кротёнка и осмотрел его со всех сторон. — Это матушка Констанция будет страшно шуметь, если увидит твою замурзанную мордочку и грязные лапы. Бери своих друзей диббунов и дуйте к пруду умываться, а не то вас всех рано отправят в кровать, и не будет вам никакого Садового летнего пикника. С визгом и писком диббуны бросились к пруду. Констанция, рэдволльская Матушка-барсучиха, устало спустилась в сад. Она присела, обмахивая лицо краем фартука. — Уф, ну и жарища же в этих кухнях! Да, брату Гуго определённо надо время от времени давать выходной. О, вы только посмотрите, какая красота! Столы накрыты просто восхитительно! Лог-а-Лог скромно поклонился. — Только самые лучшие белые скатерти, а также лучшая посуда и столовые приборы, сударыня. Мы с Командором выбирали цветы. Надеюсь, они вам по нраву? Констанция обошла вокруг четырёх столов, поставленных квадратом. Она понюхала букеты из люцерны, астрагала, незабудок, сон-травы, примулы и дикой горчицы, погладила лапой гирлянды из папоротника, плюща и очного цвета, красиво разложенные на белоснежных льняных скатертях. — Они просто чудесные! Спасибо вам всем. Всё устроено наилучшим образом для самого настоящего рэдволльского Садового летнего пикника и чаепития. Я велю моим друзьям нести из кухни угощение. А вы с Командором не могли бы сказать брату Гуго, что к чаю всё готово? Только не торопитесь, ведите его сюда медленно. Аббатский сад испещряли пятна солнечного света и тени. Счастливые звери смеялись и шушукались, садясь за праздничные столы. Отец настоятель усадил монаха Гуго на почётное место, а потом прочёл застольную молитву: — Благодаренье лету шлём За ласковые дни. Чудесной памятью в сердцах Останутся они. Благодаренье всем друзьям За дружбу их и мир. Они с терпением ждут слов: "Друзья, да будет пир!"
  5. Ромуальд

    Jaques B. The Redwall Cookbook

    Когда он закончил, Сэма наградили дружными лапоплесканиями, и бельчонок тоже уселся на полку. Все единодушно признали, что никто и никогда не заваривал горячий мятный чай лучше него. Повар Гуго принялся загибать пальцы, подсчитывая блюда. Тщетно пыталась Пэнси что-то сказать ему. — Я полагаю, к нашему Празднику Весеннего Половодья всё готово. Итак... Во-первых, заячий весенний овощной суп... Пэнси попыталась вставить словечко: — Но, брат, вам не кажется... Повар Гуго сердито взмахнул хвостом. — Тс-с, Пэнси, не мешай! Затем — хрустящая сырно-луковая ежиная запеканка... Пэнси дёрнула его за фартук. — Брат Гуго, ну послушайте... Он только отмахнулся. — Тихо, сестра! Овощная кассероль a la Кротоначальник, гарнизонный лук-порей на гриле для гурманов... Сэм гаркнул Гуго: — По-моему, вам стоит выслушать Пэнси! Брат Гуго неодобрительно на него покосился. — Далее фаршированные грибы Весеннего Половодья... Крак!!! Полка треснула! Все так и повалились шумной кучей-малой, но, на счастье, лежащие на полу старые мешки смягчили их падение. Гуго с трудом выкарабкался из клубка хихикающих диббунов под предводительством Банго. — Почему мне никто не сказал, что полка вот-вот треснет? Пэнси стряхнула со своей шеи хвост Командора. — Я пыталась сказать, да вы не слушали! Громко стеная, Бэзил позволил племяннику помочь ему подняться. — Ох, моя спина сломалась, будь она неладна! Немало порея потребуется, чтобы распрямить её! Как по-твоему, юнец, во? Tummscoff усадил дядюшку на пустые мешки. — Не повезло тебе, дядь Бэз! Полежи здесь, дай покой старым косточкам. Ну а мы пока пойдём мыться-наряжаться к празднику! Смеясь, рэдволльцы сбежали, а Бэзил ковылял позади и ругался: — Негодяи! Грубияны! Эй вы там, подождите раненого воина, во!
  6. Ромуальд

    Jaques B. The Redwall Cookbook

    Крикун Сэм заглянул на кухню как раз в тот момент, когда последние медовые яблочки доставали из духовки. Громогласный бельчонок не умел говорить тихо, и от его крика все так и подскочили. — Медовые яблочки! Почему мне никто не сказал, что госпожа Василика затеяла их готовить? На вид они просто великолепны! Бэзил и Tumscoff проскользнули следом за ним. Старший заяц вежливо кашлянул: — Кхм, кхм, если, по-твоему, они великолепны на вид, что же ты скажешь, когда отведаешь их, Сэм? Кстати, что это ты тут делаешь, старый следопыт, во? Крикун Сэм гаркнул зайцу: — Что я здесь делаю? Собираюсь готовить горячий мятный чай, конечно! Никто в аббатстве не заварит его так, как я! Рэдволльцы единодушно подтвердили это одобрительным шёпотом. Василика уселась на полку рядом с Матиасом. — А мне можно посмотреть, Сэм? Я очень хочу узнать, как это он у тебя так хорошо получается. Сэм отвесил ей галантный поклон и проревел сквозь пар от кастрюль. — Извольте смотреть, сударыня, и вы все тоже! Бэзил и Tummscoff прямым курсом двинулись к полке. — Ну-ка подвиньтесь малость, увальни. Здесь хватит места и для двух стройных, подтянутых заячьих удальцов, во! — Можно мне сесть рядышком, дядь Бэз? Не лопай ты так засахаренные каштаны, Командор! Передай и нам - мы умираем с голоду! Командор поделился с ними каштанами. — Да уж, я ни разу не видал сытого зайца. Крикун Сэм снова оглушительно гаркнул: — Попрошу тишины! Это очень деликатная работа. Ну ладно, вот как заваривают горячий мятный чай. https://www.redwall.ru/kitchen/drink/goryachii-myatnyi-chai
  7. Ромуальд

    С Днём Рождения, Сью!

    С днём рождения!
  8. Ромуальд

    Jaques B. The Redwall Cookbook

    Kate Ravine А ты что скажешь про Sprywisp? Спасибо!
  9. Ромуальд

    Jaques B. The Redwall Cookbook

    Мартин Мышонок.
  10. Ромуальд

    Jaques B. The Redwall Cookbook

    Там ещё есть одно имя, над которым надо подумать. Странствующий танцор Sprywisp. Spry - проворный, ловкий, быстрый, живой, энергичный, wisp - пучок, клок, порыв ветра, блуждающий огонёк. У меня пока из вариантов только Легколап и Легколап Блуждающий Огонёк, но тут появляется какая-то неуместная связь с Гибельными Огнями. Какие ещё есть идеи?
  11. Ромуальд

    Jaques B. The Redwall Cookbook

    MUS А по Tummscoff что будем делать? Он у нас так пока и безымянный.
  12. Ромуальд

    Творчество Ромуальда

    Осень - это стрелка, тайная отметка, Осень - это белка, прыгает по веткам, Осень - пурпур клёнов и рябины кисти, Осень - урожаи, жёлуди и листья. Осень - это капли дождика ночного, Осень - это камни моря ледяного, Осень - листопадов тайные беседы, Осень - переплёты, сумерки и пледы. Осень - гобелены матушки Природы, Осень - чащ пустынных сумрачные своды, Осень - это сердце, что взлететь стремится, Осень - это птица, золотая птица.
  13. Ромуальд

    С днём рождения, Трумен!

    Поздравляю с днём рождения, сородич! Семь футов под килем, здоровья и наливочки!
  14. Ромуальд

    Итоги конкурса "Солдатские забавы"

    Словесная игра "А наш-то вожак!": Небольшая группа хищников собирается не так далеко от жилища своего вожака и начинает игру. Это своего рода конкурс хвастовства, сообразительности и быстрой реакции, сопряжённый с изрядным риском. Участники игры поочерёдно говорят: "А наш-то вожак победил ... и взял..., поэтому он у нас - ...". Нужно быстро и шустро вставлять в пропущенные места свои слова. "А наш-то вожак победил зайцев и взял Саламандастрон, поэтому он у нас - молодчина!". Но при этом запрещается повторять уже сказанные слова, запрещается и слишком долго думать, потому что зверя, слишком задумавшегося во время своего хода, остальные участники колют саблями и копьями в корму/щиплют/дёргают и так далее. Игра набирает скорость, темп убыстряется, слова у грубоватых хищников кончаются, и выходят варианты вроде "А наш-то вожак победил требуху и взял ночной горшок, поэтому он у нас - кочерыжка". В конце концов у вождя кончается терпение и он выходит и даёт по ушам последнему отвечающему, которому особенно не повезло с выбором слов. Тот и считается проигравшим, а остальные со смехом разбегаются. Через некоторое время игра начинается снова.
  15. Ромуальд

    Идеи конкурсов

    Серый странник Нет ничего нового под солнцем. Спасибо!
×