Перейти к публикации

Рекомендованные сообщения

LordGidros

Да, тут не вполне понятно, в комиксе всё очень сильно отличается на того, как описано в книге. На картинке это, мягко говоря, не очень-то похоже на крышу аббатства. Есть ещё слово щипец  и габль, но тоже не факт, что подойдут. Если нечто вроде "Луч касается (самой) вершины башни/падает на вершину башни"? Или "верхушку башни".

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

"Она справится?/У нее получится? Даже в самых древних хрониках нет упоминаний, чтобы кто-нибудь (когда-то)/чтобы зверь когда-нибудь забирался так высоко"

"Не волнуйся. Это она так разминается"

"Чудесный/прекрасный день для лазания"

"У тебя там все в порядке, Джесс?"

"...я продвигаюсь вперед, дорогой"

"Правда, тяжеловато взбираться по этим камням, старое доброе дерево или кора куда (как) лучше"

"...Кто-нибудь может сказать мне?"

"Она уже наверху, на крыше, лезет/двигается к шпилю"

"Хм-м..."

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Именно что - "день для лазания".
Дальше тоже согласен. "У тебя там все в порядке, Джесс?"
Вот слово M'Dear следовало бы перевести с акцентом, вроде, лапич или душка , мальчиш

"Каменюка, зараза - не дерево, стареньким коготкам да лапам ой непросто!"
"Кто-то мне подскажет?"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ромуальд

 

"У тебя там все в порядке, Джесс?" - слово "ТАМ" не влазит, поэтому останется просто "У тебя все в порядке, Джесс?".

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сефу Секхара

"Каменюка, зараза - не дерево, стареньким коготкам да лапам ой непросто!" - Джесс же не старенькая, а очень даже молодая белка. 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ромуальд

"Она уже наверху, на крыше, лезет/двигается к шпилю" - в контексте того, что нарисовано, больше подходит "двигается ПО шпилю"

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Сефу Секхара

Так вроде в книге в переводе у Джесс никакого особо акцента не было. Да и она к мужу обращается, какой он ей мальчиш? Дорогой, дорогуша, милый, что-нибудь в этом роде.

"Кто-нибудь, скажите мне, что там творится"?

LordGidros

Пожалуй. "Карабкается по шпилю/лезет/ползет по шпилю", вот что-то наподобие.

Изменено пользователем Ромуальд
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

18 часов назад, LordGidros сказал:

Джесс же не старенькая, а очень даже молодая белка. 

Полагаю тут в контексте ирония.
 

14 часов назад, Ромуальд сказал:

Дорогой, дорогуша, милый, что-нибудь в этом роде

Вроде того, да. Акцент вообще крайне тяжело передать и если в комиксе сохранена стилистика книги, то думаю переводчик, не желая опростоволоситься, просто опустил эту черту. Но M'Dear, как и M'Lord скажем, это такой себе аналог закоса под средневековый говорок, отлично переданный Сапковским в его литературе

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Вот как в переводе книги было:

"Правда, по этим камням взбираться труднее, чем по дереву, — болят лапы и когти".

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Там уточнение что "полевых" лучников. 
"Осто-рожно" выглядит плоховато.
Думаю имеются варианты получше? 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

LordGidros

"А меч? Есть ли у нее меч?"

"(Эй) Смотрите!/Глядите! На нее напали воробьи!"

"Торопитесь! Позовите сюда шесть самых метких мышей-лучников! Этих птиц нужно отогнать и немедленно!" Или, пожалуй, "полёвок-лучников", если переводить "field and harvest mouse".

"... Ты только помешаешь своей маме!"

 

В книге было:

— Смотрите, на нее напали воробьи!

 

У Молчуна Сэма, кстати, заячий кинжал, который в книге ему Бэзил подарил.

 

Изменено пользователем Ромуальд
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ромуальд

"У Молчуна Сэма, кстати, заячий кинжал, который в книге ему Бэзил подарил" - тут не было встречи Бэзила и Сэма, и, похоже, кинжал Сэм выхватывает из-за пояса своего отца.  Да, точно, на верхнем левом фрейме видно, что у отца Сэма кинжал висит на поясе. 

Изменено пользователем LordGidros
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Похожие публикации

    • Автор: frei
      Спасибо Lasker-у и Король и Шут за идеи)
       
      Каменный подвал слабо освещался лишь из щели над толстой дубовой дверью. Капала вода, шуршали какие-то ползучки в темноте, а воздух доносил обонянию лишь запах сырости и тлена. Рябинка, барсучиха внушительных размеров и достоинств, одетая в пышное розовое платье с оборками и кринолином, поёрзала на соломе, принимая позу №6а*. Корсет больно впивался в бок, да и соломенный тюфяк не создавал никаких удобств, предоставляя неровному каменному полу мучить бедную барсучиху. Но Рябинка терпела, она уже слышала чьи-то шаги за дверью в подвал. Извернувшись, она внесла последнее приготовление - дернула когтями себя за нос, и потерла, отчего у нее из глаз чуть не потекли слезы. После второй попытки по щекам сбежали парочка слезинок, и Рябинка решила, что достаточно. Она успела как раз вовремя - в коридоре за дверью были слышны звуки ударов, чьи-то вскрики, ругань, потом все затихло.
       - Кажись этот ключ. Дай-ка сюда - послышалось из-за двери и раздался звон металла.
       - Не, погодь, - отвечал чей-то бас, - Нам точно стоит открывать? Не похоже как-то на место, где могут не то что сокровища, даже мешок с сухарями хранить...
      - Да ладно, просто глянем и все, - сказал первый голос. - А вдруг там принцесса?
      - Ага, мышиная! Ну ты и шутник!
      Снова что-то зазвенело, упало, и дверь с ужасным скрипом открылась. После темноты подвала, где Рябинка просидела почти весь день, ( после того как ее поймали те вонючие ласки)свет из коридора показался ей почти ослепительным, но она не утратила концентрации и лишь приняла позу поотчетливее, чуть приподнялась, как бы на последнем издыхании, и плачущим голосом простонала:
      - Ах, спасите меня отважные незнакомцы! Я тосковала тут почти целые сутки, не чаяла, что останусь живой!
      И всхлипнув, повесила голову.
      - Эй, Прайнс, ты видишь то же, что и я? - обладатель баса очень громким шёпотом прошипел своему спутнику. Рябинка уже привыкла к свету и разглядела два силуэта - высокий барсук, в вороненой кирасе с серебристым изображением черепа на груди, черных штанах и плаще и  его спутник - дикого вида заяц в коротких штанах и камзоле в черно-красную полоску и с оторванными пуговицами.
      - Абсолютно то же самое, Котёл, дружище. Дамочка в кружевах вместо знатной добычи. Что за чушь?! - заяц с негодованием обвел пространство подвала в пределах своего угла обзора саблей, которую он держал в лапах. - Где же наши сокровища? Эти ласки пропарили нам мозги! Зря мы их отпустили!
      - Ну, мне все равно было лень их догонять, ну и ладно. Барсук развернулся, чтобы уходить. Рябинка не могла этого допустить! С жалостливым видом она протянула связанные лапы в сторону выхода, сама при этом пытаясь сесть.
      - О благородный рыцарь!... 
      Котёл дернулся и непонимающе переглянулся с зайцем. Барсучиха отметила, что у барсука не хватает двух передних зубов.
      - Если ты меня развяжешь, то получишь самое большое сокровище в мире!
       - Дружище Прайнс, откуда она знает, где ласки спрятали богатства? Она же все в подвале просидела. - спросил барсук своего товарища, пихнув его локтем и опершись на свою алебарду.
      - Дружище Котел, она ну это... имеет ввиду себя.
      Рябинка похлопала ресницами и улыбнулась обворожительной улыбкой.
      - Уважаемый заяц прав, если вы, о благородный рыцарь, освободите меня от этих жутких оков, то я буду любить вас всем сердцем до самого гроба! Я буду всегда с вами и в радостях и в горестях…
       - Так, погоди, девчуля… -перебил ее барсук. – Хочешь сказать, что сокровища нет? А ты будешь за нами таскаться все время?
      - Я буду всегда с тобой, мой рыцарь. Душа моя любви полна. – уклончиво ответила Рябинка.  
      - А вдруг она и вправду меня любит? – громким шёпотом  серосил Котел у Прайнса. А вдруг она ничего такая?
      - Мой друг, скажу тебе мудрость еще моего папаши: "Последним делом бабу слушать!" Влюбишься – еще ни то ни сё, но тоже кругом голова, расстройство и беспорядок. Да и путешествию нашему придет конец.
      - Как конец?! – ужаснулся Котёл. -Почему конец?!
      - А ты посуди сам, погляди только на её платье. Вот это вот розовенькое, все эти рюшечки и воланы, кринолин и другие штуковины, ну и туфли на каблуке, ага… Красноокая Крегга в одиночку могла сдерживать орду хищников, вот, а эта девушка?
      Котел с сомнением посмотрел на Рябинку. 
      - Да она даже с теми дохлыми ласками не смогла справится.
      Та виновато улыбнулась и пожала плечами.
      - Я научусь, ну, сдерживать… Только возьмите меня с собой, милый Котелочек! 
      Она постаралась незаметно подогнуть лапы , спрятав под подол платья свои лиловые лаковые туфли. Барсук посмотрел на неё снова, с куда большим подозрением. На Креггу она явно не тянула. 
      - Да и еды на нее не напасешься, а она наверно не ест все что есть, может еще у нее эта, как её, деета? – Котёл обернулся к Прайнсу. – Хлопот не оберешься, правда. Пойдем ка лучше мы в трактир, надо успеть до заката.
      - Вот это дело, дружище Котёл! Бва-ха-ха! – заяц похлопал барсука по широкой спине, и , развернувшись, они скрылись в проходе, идущем наверх. До Рябинки донеслось только что-то вроде напеваемой ими мелодии: «лааай-лалу-лай-лалай…», которую снова прервал басовитый смех. Еще немного и наступила тишина.
      «Вот же неудача! Столько планов, расчетов, покуп ласок, манипулирование, траты на платье и путь, и все хорьку под хвост!» Рябинка разозлилась. Ну ничего, они думали так просто от нее отвязались? Не бывать этому!
      Тишину подвала рсколол треск разрываемых веревок, которыми была связана барсучиха. Как темный вихрь, выскочила она на улицу, сорвав с кованых петель дубовую дверь. О том, что тут только что-то было, осталось лишь напоминание в виде двух лиловых туфлей на каблуках среди соломы.
       
      * Поза #6, подраздел "а":
      Поза дамы в беде, связанной. 
       
    • Автор: Ронблейд Гром
      Я рисую карандашом, потом раскрашиваю фломастерами. Вот для начала нарисовал меч Мартина Воителя, да и щит тоже. 
    • Автор: Ронблейд Гром
      Правила как в игре в Обломай Действие, но по Рэдволлу. Например:
      Игрок 1: Клуни захватил Рэдволл.
      Игрок 2: Пришёл Матиас, убил Клуни.
      Игрок 3: Но Села вылечила его.
      Я начну:
      Матиас нашёл меч Мартина Воителя.
       
    • Автор: Хэнри-Ромич
      Тэрон, смотрел на Василику. Он понимает, что у его внутри - всё холодное, холодное кровь и сердце. Кровь холодная потому что мёртвый, а холодное сердце потому что от тоски... Василика обратила на его внимание, его одиночества убивает его. Но она знала, что у него - есть остатки чего-то души... Сам Тэрон обратила на её внимание вопросы, но вместо истории о жене графине. Он решил научить её танцевать вальс. Много лет прошло, когда-то он танцевал с любовью, но после смерти любви и проклятье из за презрение он позабыл... Тэрон и Василика начали медленно танцевать, она была удивлена - что она в первые танцует. Постепенно, но медленнее танцевали, один на один. - Почему ты плачешь? Ответила Василика на графа - Просто, много лет утекло. Произнёс сам Граф Тэрон. У Василики, тоже и неожиданно появились слёзы.. История о его жизни и смерти, из любви и трагедии, огня и льда...
×
×
  • Создать...