Перейти к публикации

Не все злые... (перевод)


Меланхолический Кот
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Я решил перевести один рассказ с англоязычного форума. Он простой, но как-то зацепил.

Оригинал: https://redwallabbey.com/forum/index.php?topic=6272.0

 

– Гурби! А ну-ка вернись!

Ежиха с трудом бежала следом за своим детёнышем.

– Негодяй! Великие сезоны, я сдеру все иголки с твоей спины, если ты немедленно не остановишься!

Продолжая бежать, она подхватила подол домотканой юбки. Наконец ежонок остановился на темневшей впереди полянке, с любопытством крутя головой. Ежиха, вконец запыхавшаяся, подбежала к нему.

– Вот ты где! – она схватила сына и готовилась отвести его назад к их маленькому лесному жилищу. – Так, пойдём-ка…

– Куда это вы собрались?

Ежиха осеклась, увидев рядом с собой крысу, вид которой не предвещал ничего хорошего.

– Что… Чего тебе нужно? – заикаясь, пробормотала она, прижимая сына к себе.

– О, ничего особенного! Просто немножко… повеселиться!

Несколько хищников, порядка десятка, вышли на поляну, злобно ухмыляясь и поигрывая клинками. Они окружили ежиху с ежонком, отрезая им всякий путь к отступлению.

Гурби выронил маленькую куклу-ежа, которую нёс с собой, и уткнулся мордочкой в объятия матери.

– Оставьте нас, пожалуйста! – дрожащим голосом пробормотала ежиха. – Хотите, берите нашу еду… У меня есть горшок с супом… Я и ещё могу сделать… Или… могу помочь, если кто-то из вас болен…

Крыса, главарь банды, не обращал никакого внимания на её жалкие мольбы.

– Ну, с чего начнём? – он улыбнулся хищникам. – Реджи, что скажешь?

– О, Гетчар, дорогой вождь, что, если пощекотать им лапки огоньком?

Ласка ткнула факелом в сторону пленников.

– Или утыкаем их острыми шипами! – произнёс ещё кто-то.

Предложения звучали одно за другим, заставляя дрожать от ужаса ежей, оказавшихся в кольце ласок, горностаев, крыс и хорьков. Наконец, крыса Гетчар поднял лапу, и поток глумливых фразочек прервался.

– Вот что я скажу…

Все замерли в предвкушении. Гетчар подождал ещё мгновение, и с улыбкой изложил собственную идею:

– Сварим ежей в их собственном горшке!

Злобно хихикая, хищники приблизились к перепуганным ежам. Реджи швырнул факел в их домик, он угодил на соломенную крышу, и она тут же запылала. Вдруг раздался звук, подобный жужжанию шершня, и один из хорьков с криком упал замертво. Из его спины торчала длинная оперённая стрела. На хорька упали любопытные взгляды, а ещё один паразит ткнул его древком копья.

– Ой… – медленно произнёс он. – Вербил умер!

– Мы пристрелили его, паразит!

Все развернулись туда, откуда раздался голос, вглядываясь в тёмную листву. Вот ещё один бандит булькнул и тоже упал, пронзённый стрелой. Ещё две пролетели с шипением, поразив цели без промаха. Реджи заметил мелькнувшую за деревьями тень, с криком бросился на неё, но через мгновение вылетел обратно. Его же собственная сабля была воткнута ему в грудь.

Уже пятеро из его банды были убиты, и Гетчар начал паниковать. «А ну покажитесь! Вас всё равно меньше!» – крикнул он, кусая губы.

Хорёк справа от него упал без единого звука.

– Теперь вас меньше, крыса! – крикнули из-за деревьев.

Сейчас он имел дело со зверем, с каким не сталкивался ещё никогда – это Гетчару стало совершенно ясно. Всё ещё отчаянно пытаясь покончить с неведомым противником, он бросил в атаку своих последних трёх бойцов. Они кинулись вперёд; тот, кто бежал посередине, упал, сражённый очередной стрелой, ещё двое просто исчезли. Лишь короткие вскрики свидетельствовали об их печальной участи.

Гетчар затравленно озирался и подпрыгнул, когда стрела вонзилась в землю рядом с его задней лапой.

– Следующая окажется у тебя промеж глаз!

Крыс замер, но через мгновение схватил ежиху и, не обращая внимания на впившиеся в него иглы, приставил нож к её горлу.

– А ну, покажись! – выкрикнул он, так что слюна брызнула из пасти. – Покажись, или я её прирежу!

Ежиха рыдала, прижимая к себе сына. За деревьями было тихо, и это ещё больше пугало Гетчара.

– Обоих прирежу!

– Не-а…

Стрела вонзилась в беззащитный бок Гетчара. Вскрикнув, он упал и выронил нож.

– Бегите в Рэдволл!

Повинуясь своему спасителю, ежи кинулись в хорошо известном им направлении. Уже на бегу, держа в лапах детёныша, ежиха услышала последние слова спасшего их лучника:

– Не оглядывайтесь! И никогда не возвращайтесь в эти места!

 

Гетчар вопил от боли, катаясь по земле и пытаясь зажать рану. Заслышав шаги, он в ужасе повернулся к их источнику и увидел зверя в серой тунике с большим тисовым луком в лапах. На его широком поясе висел короткий меч.

– За… что? – с трудом выдавил из себя Гетчар.

– Вы собирались убить их. Убить и сварить в их собственном котелке.

– Нет… – умоляющим голосом простонал Гетчар. – Мы просто пошутили!

Зверь ударил его прямо по пасти.

– Заткнись! Я вдоволь насмотрелся такого и говорю – хватит! Любой зверь, хищник или кто угодно, творящий мерзости рядом со мной, заплатит за них сполна!

Он наклонился и поднял с земли выроненную ежонком куклу вместе с чем-то ещё.

– Но почему… ты? – Гетчар задыхался. – Ты ведь такой же, как мы, ты хищ…

Слова оборвались, когда горло крысы оказалось перерезано его же собственным ножом.

– Нет. Я не такой же… – тихо произнёс зверь.

 

Резкий стук в дубовые двери сторожки заставил привратника брата Хрепера, бодрого землеройку, вздрогнуть и оторваться от размышлений над листом пергамента. Быстро подбежав к воротам, он откинул большой засов. Когда двери со скрипом приоткрылись, Хрепер увидел ежиху со спящим детёнышем на лапах. Всё в порядке. Можно открыть пошире.

– Добро пожаловать, мэм! Что же вас сюда привело этим чудесным вечером?

Привратник любезно впустил ежиху и прикрыл за ней створки ворот.

– Мы пришли, потому что…

Она медленно опустила на землю похрапывающий кулёк, огляделась, словно ища, куда присесть, и вдруг рухнула, мгновенно заснув. Удивлённый и напуганный, Хрепер бросился к зданию аббатства и вскоре вернулся вместе с мышью-аббатисой и командором выдр. Все вместе они отнесли ежей в сторожку. Хрепер приготовил чай и вылил немного ежихе в рот. Она медленно очнулась и с любопытством взглянула на морды зверей, на которых читалось явное облегчение.

– Мне надо поговорить с аббатом или аббатисой…

Мышь уселась в кресло рядом с ежихой.

– Я аббатиса Уэйсли. Добро пожаловать в наше аббатство! Вы прибыли издалека, миссис…

– Приффлз. Мейра Приффлз. С Гурби всё в порядке?

– Вы спрашиваете о своём малыше, я понимаю? – усмехнулся Хрепер. – Да вот он, крепко спит в моём лучшем кресле!

Мейра откинулась на спинку и облегчённо вздохнула.

– Я не останавливалась, пока не оказалась тут у ворот. Не совру, если скажу, что бежала я шесть часов… А это тяжеловато, особенно когда у тебя такой груз!

Она протянула лапу и нежно пригладила иголки на голове сына.

– Нас едва не сгубила ужасная банда хищников!

– Хищники! – прорычал командор. – Злобные, кровожадные, ни на что не годные твари! Да ещё и целая толпа! Как же вам удалось вырваться?

– Нас спас какой-то зверь. Он просто перебил всех тех бандитов, ну, насколько я успела это понять… Он сказал нам бежать сюда без оглядки.

Мейра потерла лапы.

– Но его даже никто не видел. Он так и не показался, ни о чём не просил и не требовал благодарности.

– Похоже, вас спас какой-то благородный зверь, настоящий герой! – сказал командор с невольным уважением к неизвестному.

– Да уж! – произнесла, вставая, аббатиса. – Но, полагаю, сейчас время как следует отдохнуть в хорошей постели!

Внезапно дверь скрипнула, и в сторожку вошла милая молодая белочка.

– Ой, извините! Я слышала от брата Хрепера, что тут кто-то новенький в беде, и хотела помочь, может быть… Извините ещё раз!

Уэйсли улыбнулась.

– Всё в порядке, Эшери. Я рада познакомить тебя с миссис Приффлз. Она новенькая. Только сегодня ей пришлось убегать от банды хищников и, полагаю, она очень устала. Будь любезна, приготовь для неё одну из запасных кроватей!

Готовая приступить к работе, Эшери взяла Мейру за лапу, чтобы поддержать ежиху, если та вдруг споткнётся. Слова о хищниках заставили глаза Эшери расшириться.

– Вам… было очень страшно?

– Да, конечно… – сонно пробормотала Мейра.

– Эшери! – с укором произнесла Уэйсли. – Ты хочешь, чтобы наша гостья заснула прямо здесь на собственных лапах? А ну-ка быстро иди, куда сказано!

Эшери и Мейра покинули сторожку, за ними, взяв на лапы Гурби, вышла аббатиса. Пожелав Хреперу спокойной ночи, командор тоже ушёл. Оставшись в одиночестве, привратник с улыбкой покачал головой. «Да… – подумалось ему. – Как же всё-таки много добрых зверей на свете…»

 

На следующее утро Эшери позаботилась, чтобы Мейре и Гурби было оказано всё знаменитое рэдволльское гостеприимство. Ежи чудесно позавтракали овсяными хлопьями, кашей из мёда и растительного молока, да и много чем ещё. После трапезы Эшери представила гостей другим жителям аббатства.

– Эшери? – обаятельный голос аббатисы коснулся беличьего уха.

– Да, матушка?

– Брат Руфард просил меня отправить кого-то помочь ему в сборе ягод. Могу я попросить тебя об этом?

Белочка улыбнулась.

– Да, конечно! Мне как раз хотелось бы прогуляться. Сейчас иду!

Захватив с собой корзину для ягод, Эшери зашагала к воротам. Увидев Хрепера, она махнула ему лапкой.

– Доброе утро!

– И тебе доброго, юная леди! – ответил Хрепер. – Собралась за фруктами!

– За ягодами! К ланчу постараюсь вернуться!

Она бодро побежала по дорожке. Старый землеройка вновь покачал головой.

– Какая же энергичная наша молодёжь. Вечно в движении…

Эшери бродила часа два, разыскивая ягоды и тщательно собирая созревшие в корзинку. Когда она наполнилась, Эшери присела отдохнуть. Греясь на солнышке, она съела несколько ягод и залюбовалась облаками, неторопливо плывшими по ясному небу. В северной его части, впрочем, темнели тучи, так что довольно скоро мог полить дождь. Эшери прикрыла корзинку, подобрала подол юбки, обернулась…

…И столкнулась морда к морде со здоровенной лаской. Вскрикнув, Эшери уронила корзину, а ласка схватил её за лапу, заломив её за спину. Плача от боли и страха, она попыталась ударить ласку, но тот, не обратив внимания на жалкую попытку, полоснул её кинжалом по лапе. Из раны брызнула кровь. Со злобной усмешкой ласка опять занёс кинжал. «Вот как это бывает, когда тебя убивает хищник» – подумалось Эшери…

Зажмурившись, она ожидала удара, но вместо него раздался подобный жужжанию насекомого звук, и ласка закричал от боли. Отпустив лапу Эшери, он пошатнулся, и она увидела торчащую из его груди стрелу. Хищник кинулся в кусты, и вскоре всё стихло. Эшери стояла, открыв рот от ужаса, и даже не заметила, как кто-то собрал рассыпавшиеся ягоды и вложил корзину в её лапу.

– Пожалуйста, не оборачивайся, – произнёс чей-то голос. – Я не хочу пугать тебя.

– С-спасибо, что с-спас меня… – заикаясь, пробормотала Эшери. – Он…

– Не бойся, с ним покончено. Всё в порядке.

Последовала пауза, затем зверь медленно произнёс:

– Меня зовут Берен, а тебя? Ты ведь из аббатства, верно?

– Моё имя Эшери, да, я живу в аббатстве! Хочешь, вернёмся туда вместе? Там все будут рады встретить того, кто спас меня!

Зверь явно колебался.

– Нет… Но дело в том, что у меня есть кое-что, принадлежащее одному из вас. Но, боюсь, у вас… меня не поймут. Можешь прийти сюда вечером, и я отдам тебе это?

– Конечно! Но как я тебя узнаю? Я даже не знаю, как…

Эшери обернулась, но рядом с ней уже никого не было.

– Как ты выглядишь…

– Просто позови меня! – раздался из-за деревьев удаляющийся голос. – Я буду здесь!

 

– Но почему? Почему он не хочет сюда явится, да хотя бы просто показать морду?

Командор недоуменно смотрел на Эшери, которая только сейчас, во время обеда, рассказала ему о происшествии.

– Дорогой командор, прошу… – произнесла аббатиса Уэйсли. – Надо полагать, этот зверь очень скромен и застенчив, поэтому и желает остаться в тени. – Ты-то должен понимать это лучше других, мистер «сделаю особый пирог, передам его Фесси Раддертейл и не скажу, от кого это»!

Озорная улыбка играла на её мордочке.

– Она весьма милая… – пробормотал командор, шаркая лапами по земле.

Эшери громко захохотала.

– Так это был ты? Ой, погоди, вот расскажу это Фесси!

– Она и так всё знает, - с улыбкой ответила аббатиса.

Командор помрачнел.

– И прямо сейчас делает для тебя особый пирог с малиной и и ревенем!

Вдруг командор резко вскочил.

– Так, Эшери, когда ты там собираешься встретиться со своим спасителем? Полагаю, тебе нужна охрана, раз тут объявились паразиты! Чего мы ещё ждём?

Эшери покачала головой, так же, как и аббатиса.

– Очень мило с твоей стороны, но я отлучусь всего на час, может, чуть больше, и встречусь со зверем, который спас мне жизнь! Думаю, тебе не стоит беспокоиться за меня!

– М-да, вот и помог… – пробормотал командор. – С паразитами-то я бы и справился, но с женщинами…

Эшери и Уэйсли захихикали.

– Тебе стоит пойти, пока не стемнело, – напомнила аббатиса.

Белочка кивнула и поспешила к выходу.

Совсем скоро Эшери вновь вышла за ворота и заторопилась к тому месту, где встретила Берена. Погода явно портилась. На небе клубились высокие тёмные тучи, готовые, казалось, в любую минуту разразиться ливнем. Найдя условленное место, Эшери заозиралась.

– Берен?

– Я здесь!

Эшери облегчённо вздохнула, но тут раздался удар и вскрик.

 

Командор скрытно следил за Эшери. Она ещё шла к месту встречи, когда он заметил притаившегося за деревом хорька. Совсем немного понадобилось ему, чтобы подкрасться и метнуть дротик.

– Я говорил! – закричал выдра Эшери. – Я говорил тебе, что тут полно паразитов!

Но Эшери не слушала его. Бросившись к упавшему зверю, она подняла его голову.

– Берен… Нет… Это же хорёк!

Она медленно встала и отступила на шаг. Подойдя к Эшери, командор обнял её за плечи.

– Оставь. Естественно, это не Берен. Мы подождём его. Ты…

Он вдруг вскрикнул от боли и упал на землю с раной в спине. Эшери закричала; она пыталась оттащить командора и тут увидела того, кого считала мёртвым. Ласка, от которого Берен спас её сегодня днём, не погиб. Наконечник стрелы торчал у него из груди чуть выше сердца, а на грязной рубахе расплылось кровавое пятно. Хищник медленно подходил, в его глазах плясал безумный огонь.

– Сейчас ты поплатишься, белка!

– Где же ты, Берен… – прошептала, продолжая пятиться, Эшери.

Ласка уже собирался прикончить её, как вдруг серая фигура метнулась и отбила удар его ножа. Хищник рухнул на землю, закатив глаза, словно куча окровавленного тряпья. Серый зверь опустился на колени, и тут Эшери увидела кровавую рану у него на спине. Шкипер с ворчанием приподнялся и уставился на того, кто спас их обоих. На того самого хорька, которого он ударил дротиком только минуту назад.

Эшери вновь приподняла голову хорька и заметила нож, зажатый в его лапе. Им-то он, видимо, и убил ласку. Хорёк приподнял другую лапу и положил что-то Эшери на колени. Она опустила взгляд и увидела маленькую набитую куклу-ёжика.

– Что?

Она повернулась к растерянному командору. Он стоял, опираясь на дерево и держа лапу на трясущейся голове.

– Полагаешь, он хотел спасти нас? Скорее уж, оставил бы нас умирать! Он паразит! Все они злобные, крово…

– Заткнись! – закричала Эшери.

Хлынул дождь, и струи воды смешались со слезами на её морде.

– Ты, что, не видишь? Он рисковал жизнью ради нас! Добро стало последним, что он сделал! Ты просто из упрямства не желаешь признать, что не все они плохие!

Эшери посмотрела на хорька. Он улыбался через боль.

– Нет… Не все злые…

Это были последние слова, которые он произнёс. Когда они слетели с его губ, он закрыл глаза и замер.

– Б… Берен?

Эшери трясла его, а её губы дрожали. Наконец, она упрятала куклу и, тихо плача, подняла тело хорька на лапы.

– Что ты делаешь? – недоверчиво спросил командор.

– Несу его в Рэдволл, чтобы этого героя похоронили с воинскими почестями, – ответила Эшери.

Она с трудом несла свою страшную ношу и, поколебавшись, командор решил ей помочь.

– Ладно, ладно, а то ты без меня не справишься, – пробормотал он. – Идём. Фесси расстроится, что я упущу её пирог…

 

Когда они с трудом добрели до Рэдволла, то увидели, что ворота открыты. Несколько зверей с зажжёнными фонарями нетерпеливо дожидались Эшери с командором. Наконец, окоченевшее и окровавленное тело Берена внесли внутрь и, несмотря на любопытные взгляды, уложили на столе. Вместе с командором Эшери омыла его, а Фесси занялась раной на спине командора, заботливо перевязав её.

– Эшери, зачем вы сюда это притащили?

Аббатиса Уэйсли опасливо косилась на тело хорька.

– Он спас мне жизнь… Дважды.

Эшери произнесла эти слова мягким голосом, но они обожгли её. Ведь Берен всего лишь просил передать что-то кому-то из зверей… Усевшись, она отыскала взглядом тех ежей, мисс Приффлз с её Гурби. Они стояли тут же рядом с Командором. Взяв куклу, Эшери медленно подошла к ним и неуверенно улыбнулась.

– Это твоё?

– Спойки!

Гурби радостно взвизгнул и схватил свою, видно, любимую игрушку. Мисс Приффлз пригладила его иголки.

– Спасибо! Я-то думала, она потерялась, когда на нас напали, а затем нас спас…

Она быстро закрыла рот лапой и потрясённо уставилась на тело Берена.

– Невероятно… Вам не кажется, что…

– Да, это он, – благоговейно сказала Уэйсли. – Я уверена, что это тот самый зверь, который спас вас.

Командор смотрел на хорька, слышал произносимые слова, и воспоминания о его собственных фразах эхом отдавались в сознании. Похоже, вас спас благородный зверь, настоящий герой… Хищники! Злобные, кровожадные, ни на что не годные твари… Все до единого…

Наконец, командор ощутил, как по его морде катится слеза стыда за самого себя и уважения к падшему хорьку.

Ты, что, не видишь, что он рисковал жизнью ради нас? Что последнее, что он совершил, было добром? Не все они злые!

Нет…

Не все…

 

Что мне не понравилось: тупые злодеи, которые стояли и смотрели, как их расстреливают, не пытаясь хотя бы лечь на землю. Ряд событий произошёл чисто для продвижения сюжета (то, что Берен не пристрелил крысу сразу, позволило представить нам героя; если бы он сразу отдал куклу, не произошло бы финальной встречи; если бы ласка сразу погиб, то белка с выдрой ничего бы не узнали).

Что понравилось: использование деталей – история с куклой, также мысли командора о пироге после гибели хорька, которые показывают его с нехорошей стороны, как персонажа довольно чёрствого.

Связь с каноном: явно видна полемика автора с «Изгнанником». Видно характерное для «Рэдволла» переплетение бытового, комичного и трагического: то всякая милота, пироги, хихиканье, то через минуту смерть, кровь и ужас. Видна, как и в книгах, двойственная природа Леса Цветущих Мхов: то он предстаёт знакомым и добрым, в него можно сходить по ягоды, то становится жутким местом, где из-за каждого дерева может выскочить хищник.  

 

 

  

 

 

 

 

  

 

Изменено пользователем Меланхолический Кот
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо! Хороший рассказ и понятно, почему зацепило. Вот только непонятно, почему неизменно, зная, что леса кишат опасными хищниками, в них продолжают под соломенными крышами проживать беззащитные матери-одиночки, когда в каких-то шести часах хода имеются крепкие красные стены и детсад для детей. Насчёт притянутых моментов для продвижения сюжета согласен, особенно неоправданно выглядит момент с куклой, и там уже сразу становится понятно, чем все закончиться. Насчёт тупых злодеев - ну, они вполне себе вписываются в канон, так что прокатит.

Ещё раз спасибо за проделанную работу. Фанфик понравился. А есть ли у этого автора ещё что-то стоящее?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Интересная идея с переводом+анализом.
Хорошее наблюдение насчёт натянутых моментов, впрочем это относительный взгляд на ЛЦМ - то что можно туда пойти и встретить хищников каждый раз, скорее обычно аномалия чем естественный факт. Логично что в книгах мы сталкиваемся с более выбивающимися событиями чем с обыденным "и никого не встретил".
Я вижу больше полемики не с Изгнанником, а с Таггерангом - каким должен быть зверь сменивший фракцию, настроенный против своих и как это выглядит? Тага так воспитывали, но это не было успешным, но у него были шансы сражаться против своих (что характерно у Покрова воспитание не предполагало ни сражений ни постановки вопроса "мы против них". Причём Тага даже просто по татуировкам чуть не пришибали - что менее расистски - тут без клановых отметок и уже персонажа судят не по делам, а по каким-то признакам. Также заметим что он обещался карать не просто хищников, а кого угодно кто творит зло.
Хотя несколько не хватает контекста - а почему он такой? Как он к этому пришёл.

Немного удивило удивление хищника. Вообще-то, для хищников нормально убивать своих. Его шокирует причина что хищника может задолбать зло и он это отринет и возненавидит? Учитывая что причина "ты мне не нравишься", "слишком шумные" или "ты ракушку лапой перевернул" вписались бы идеально в любую книгу и мы не увидели бы несоответствия - вряд ли вообще существует причина для убийства, которую они нашли бы странной.

Изменено пользователем Кот
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо за перевод, рассказ мне, на самом деле понравился. Я не анализировал его с литературной точки зрения, но с точки зрения простого читателя это абсолютно великолепно

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Спасибо! Не думал, пожалуй, что этот рассказ вызовет отклики.

31.08.2023 в 11:11, Мартин сказал:

особенно неоправданно выглядит момент с куклой, и там уже сразу становится понятно, чем все закончиться

Мне про куклу как раз понравилось, очень, по-моему, сочная деталь, вызывающая сочувствие. Но да, отдать надо было сразу.

 

31.08.2023 в 11:11, Мартин сказал:

А есть ли у этого автора ещё что-то стоящее?

На том форуме, в теме есть ссылки на другие его произведения. У него даже какие-то стихи имеются.

 

31.08.2023 в 16:21, Кот сказал:

Немного удивило удивление хищника. Вообще-то, для хищников нормально убивать своих. Его шокирует причина что хищника может задолбать зло и он это отринет и возненавидит? Учитывая что причина "ты мне не нравишься", "слишком шумные" или "ты ракушку лапой перевернул" вписались бы идеально в любую книгу и мы не увидели бы несоответствия - вряд ли вообще существует причина для убийства, которую они нашли бы странной.

Скорее всего, да, их удивило, что он принялся спасать этих жалких мирнюков вместо того, чтобы принять участие в весёлом кулинарном сеансе "сварим ежей в их собственном горшке".

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

×
×
  • Создать...