Jump to content
Sign in to follow this  
Инкариус

Всякие ошибочки в книгах

Recommended Posts

Ошибочки и очепяточки из книг остовляем тута))

Edited by Кот

Share this post


Link to post
Share on other sites

8-ая глава "Последней битвы", стр. №77: "Рогг Длинная Ложка жил в роскашной пещере под корнями большого бука." На карте же под надписью "Дом Рогга" находиться маленький одинокий домик с одним окошком, рядом впомини не видно никак буков. да и вобще деревьев!

Share this post


Link to post
Share on other sites

ой там во многих книгах БОЛЬшая путаница со сторонами света.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Часто путают зверей: то ласки становятся горностаями, то ежи кротами, один раз крысу лисом обозвали... Много чего вообще)

 

И касательно имен, на русском они оч глупо и порой непроизносимо звучат. И СЛИШКОМ "говорящие".

 

Если присмотреться, то имена есть у более-менее главных героев, у остальных клички или погоняла какие-то...(в большей степени у хищников).

Edited by Скарлет

Share this post


Link to post
Share on other sites

А вы знали то что, Фераго ласка, это переводчики его горнастаем перевели!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Магнус

Правда? А октуда ты знаешь?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Нелепость намбер уан.

Многие животные в Аббатстве, да и не в нем самом ходят в штанах, юбках и прочих одеждах. Но находятся некоторые экземпляры, которые одежды, прикрывающие то на что смотреть не следует, не носят.

Нелепость намбер ту.

Сыр. Сыр он из молока делается. А поскольку в мире Рэдволла коров, коз нету, то возникает вопрос, откуда они берут молоко для сыра? Неужели свое используют?

Нелепость намбер фри.

Это некоторые обращения… Например, барсуков называют полосатыми собаками, хотя собак в мире Рэдволла нету. Так же кое где видел обращение бычок. Хотя, быков тоже нету.

 

Во)))

Share this post


Link to post
Share on other sites

точно! А вот имя Вепрь Боец? Вепрь это кабан, свинья,простие, откуда в мире Рэдволла свиньи? о них упомяналось в первой книге, также как о лошади, курах и собаке. Но все же я не понимаю, что за бред? :blink: Есть ли люди в Рэдволле? В "Воине..." , когда Матиас искал Капитана Снега и зашел на ферму цитирую: "он упал прямо в раскрытую пасть огромного рыжего кота". Какойже должна быть Цармина, Вердога и Унгатт?! Только в последующих книгах звери преобретают "нормальные" размеры.

Мартин

На сайте Рэдволльская энциклопедия написано что Фераго - "Male weasel", переводится как "самец ласки". Weasel переводится как ласка, а горностай будет stoat.

Edited by Скарлет

Share this post


Link to post
Share on other sites
Нелепость намбер уан.

Многие животные в Аббатстве, да и не в нем самом ходят в штанах, юбках и прочих одеждах. Но находятся некоторые экземпляры, которые одежды, прикрывающие то на что смотреть не следует, не носят.

 

Лучше всего это показано в мультике, а в книге где интересно? Ну разве что выдры и мылыши.. И ты не первый кто затронул эту тему =))

 

Например, барсуков называют полосатыми собаками, хотя собак в мире Рэдволла нету. Так же кое где видел обращение бычок. Хотя, быков тоже нету.

Я тоже это заметил, может это ошибки переводчика? Стоит посмотреть в оригинале...

Edited by Скарлет

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мартин

Говорюже взял со старого форума)) Что особо запомнилось здесь написал)))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Йорек Бирнисон

Я считаю что глупо так делать...

 

И еще))) Вот мине интересна... В мире рэдволла НАСТОЯЩИЕ кролики есть?))))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Инкариус

Кажется были к одной книге их первых 8.. Но могу и ошибаться :blink:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мартин

FERAHGO THE ASSASSIN. Male weasel. Father of Klitch. He had sparkling blue eyes and a charming smile, but was a ruthless warlord. He wore a broad belt, a short kilt of skins, and crossbelts diagonally across his chest. He always carried numerous knives, which he could throw with deadly accuracy. He was also skilled with a mace and chain. Early in his career as a warlord, he killed Urthhound and Urthrun to conquer the Southwest Lands. Later he and his son pressed northward in search of the rumored badger treasure within Salamandastron. His relationship with Klitch was an uneasy mix of mentor/protege and insult-ridden rivalry, but he was still grudgingly proud of his cunning offspring and allowed him some command over the horde. During the war Ferahgo was injured by boiling water but quickly recovered, eventually breaking the great mountain fortress. His victory was short-lived, however, for reinforcements arrived in the form of Loambudd, Samkim, Mara and the Guosssom. He was killed when a mortally-wounded Urthstripe leapt from the top of Salamandastron's crater while gripping the weasel to him. (SN)

 

Weasel-По английски значит ласка, а не горнастай! Хи-хи! :blink::o

Share this post


Link to post
Share on other sites

Магнус

Ну мог бы всё это и не писать. всё равно я в английском не шарю! :blink:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мартин

А Тура и Битоглаз-горностаи:

THURA. Male stoat. He deserted Ferahgo's horde with Dingeye and wandered Mossflower until they ended up at Redwall Abbey. He died of Dryditch Fever in Mossflower woods shortly after fleeing the abbey. (SN)

 

DINGEYE. Male stoat. He deserted Ferahgo's horde with Thura and wandered Mossflower until they ended up at Redwall Abbey. When they fled from the Abbey he stole Martin's sword. He was later beheaded by Dethbrush in Mossflower woods. (SN)

 

Stoat-горностай!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Магнус

А в книге кем они были?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мда, кривые у нас переводчики, точно! :blink:

Share this post


Link to post
Share on other sites

А я по поводу размера персонажей вспомнила "Ветер в ивах" Кеннета Грэхема, так там главный герой Лягушонок то размером с человека, то с лягушонка... И переводчик в предисловии написал, что так задумано, это, дескать, подчёркивает абсурдность и гротескность созданного мира. Но, впрочем, к нашей теме это имеет слабое отношение...

  • Плюс 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

а вообще, барсуки с удовольствием едят птичек-мышек... из энциклопедии)))))

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мартин

Статья про Фераго переводится примерно так

ФЕРАГО УБИЙЦА. Самец ласки. Отец Клитча. У него были улыбающиеся синие глаза и очаровательная улыбка, но был безжалостным военачальником. Он носил широкий пояс, короткий клетчатый килт, и ремень по диагонали его груди. Он всегда носил с собой много ножей, которые он метал со смертельной точностью. Он был также пользовался цепной булавой. Он убил родителей Урта Полосатого и Урта Белого, чтобы завоевать юго-западную часть Страны Цветущих Мхов. Позже он и его сын направились на север в поисках легендарной крепости Саламандастрон, которая славилась несметными сокровищами барсуков. Фераго не ладил со своим сыном Клитчем, но гордился своим хитрым потомком, и в ходе осады Саламандастрона разрешил Клитчу командовать небольшим отрядом своей армии. В ходе осады Фераго был ранен, ибо зайцы его окатили кипятком, но он быстро выздоровил. Он почти взял штурмом Саламандастрон, но его победа была не долгой, поскольку к защитникам прибыла помощь во главе с Марой, Самкимом и племенем Гуосим. Фераго был убит Уртом Полосатым, когда тот, смертельно раненный, спрыгнул с кратера Саламандастрона утащив за собой Фераго.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Спасибо за информацию :blink:

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

  • Similar Content

    • By Рагнар
      Хочу услышать ваше мнение!
    • By Magdalena
      Пиратов было очень много.Кто вам из них нравится?Лично мне-Сагитар и Ромска.Величайшие пираточки!
    • By Покрыс
      Лично у меня довольно часто возникает такая ситуация, когда я не могу читать, хотя и очень хочется. Ну, лапы и глаза заняты, а уши и мозги свободны. И в поездки книг особо много не возьмешь. Другое дело - небольшой плеер, в который можно напихать аудиокнижек. Мне нужны рэдволльские аудиокниги.
       
      Так, вот, нужны ли они Вам?
      Хотите ли Вы принять участие в их создании? Не обязательно именно озвучивать - нужно подбирать музыку и эффекты, редактировать звук. Может, Вы лучше чувствуете интонации, с которыми нужно прочесть ту или иную фразу. В общем, для всех найдется занятие.
       
      Желательно голос подкрепить комментарием. Если согласны помогать - пишите, какую помощь можете оказать.
      Если считаете, что все это не нужно, напишите почему.
    • By Покрыс
      Бывает так, что читаешь книгу и наступает такой момент, когда ты говоришь герою: "Не ходи туда! Это очевидно ловушка!". Ну, герой, понятно, нас не слышит и в эту самую ловушку попадает.
       
      Так вот, в книгах о Рэдволле, наверняка, у каждого  были такие моменты. И эта тема создана для того, чтобы каждый смог высказать любому персонажу то, что постоянно повторяет при прочтении книги.  я ведь не один такой параноик?...
       
      Но, конечно, следует помнить, что просто так свалиться с неба или выдать замогильный голос из-под земли -  не очень честно по отношению к книге, ведь правда? Так что прежде чем радостно кричать Клуни:" Только не на колокольню! " или Витчу: "Слэгар сейчас не в настроении, лучше к нему не суйся " или Друвпу :"Ну, ты и скотина -тебе же хуже будет!", нужно подумать, откуда бы Вы там взялись. А, впрочем, какая разница? тема все равно дурацкая и создана, скорее всего, не в том разделе.
       
      Так или иначе, пишите! Выскажите то, что давно хотели! Хватит молчать! Хватит это терпеть!
    • By Куничка
      У меня-Лопоух. А ваш?
       
      Все Лог-а-Логи в опрос не влезут, так что за Флагга ("Поход Матиаса"), Дипплера ("Белые лисы") и Гарула ("Блуждающие Огни") придётся голосовать пунктом "Другой Лог-а-Лог".
      Опрос увы не резиновый, а у нас ещё два Лог-а-Лога в непереведённых книгах и они займут место в опросе по мере перевода... С уважением, Модератор.
×