Перейти к публикации

Знакомства, что несет осенний ветер


Гилбертсон
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Глава 1. Кого принесла дорога

В Лес цветущих мхов пришла осенняя погода. Ветер гудел в дымоходах аббатства Рэдволл, гремел крышей там, где ее починить не представлялось возможности из-за воробьев. Ни один порядочный зверь даже не сунется в гетто, которое устроили поналетевшие птицы, не желающие уважать законы обитателей Рэдволла.

В таких серых мыслях пребывал Матиас. Прошло несколько лет с тех пор, как он победил Клуни и перестал слышать голоса. Однако меланхоличное настроение постоянно одолевало мышь, потому что ему нечего было делать. Спать до одурения, а потом сидеть у окна. Матиас говорил всем, что пишет книгу по хроникам Рэдволла, однако то работа не клеилась, то приходили в голову новые идеи, и вот зверек начинает восьмую, девятую книгу, не окончив предыдущих…

«Пойду прогуляюсь до леса», - подумал Матиас. Накинув рясу, мышь спустился по лестнице во двор аббатства. Ворота были открыты, а охранявший их мышь Йибо спал. Матиас слегка пнул часового, от чего тот вскочил, как ошпаренный и с виноватыми глазами сделал стойку. Матиас решил подумать о мерах по повышению воинской дисциплины на досуге и вышел за ворота.

По дороге ковыляло странное существо. Размером и толщиной зверь был почти как барсук. Мордой напоминал то ли барсука, то ли крысу. Нос был, как у крота или свиньи. На макушке шерсть была заметно короче, чем на загривке, что создавало эффект лысины.

«Довольно-таки глупая голова», - подумал Матиас.

Венчали глупую голову уши, как у летучей мыши. Одет он был в грязную сальную рясу, которая когда-то была голубого цвета. За спиной болталась катана.

Матиас решил подождать странника у ворот. В Рэдволле всем рады.

Зверь подходил, пузо его переваливалось сбоку-набок, он постоянно и нервно нюхал воздух.

- Привет, малыш, - сказало существо, поравнявшись с Матиасом.

- Какой я тебе малыш? – вскипел привыкший к почету и уважению ветеран войны.

- Ну-ну, не кипятись, хе, это все пустяки, дело житейское, - миролюбиво сказал зверь. – Сколько тебе лет?

- Восемь, - ответил Матиас.

- Ну надо же, восемь, хе! А я думал, девять! – засмеялся скрипуче путешественник. – А как тебя зовут?

- Матиас.

- Довольно-таки необычное имечко, хе! – прокрякал странник.

Матиас отметил про себя, что скрипучий голосок пришельца ему весьма неприятен.

- А я – великий Гас Гас Гилбертсон, красивый, в меру упитанный опоссум в самом расцвете сил! Хе!

- Оп..оппп…опппосссумммм, - засмеялся Матиас, чем заметно обидел гостя.

- Кхм, кхм, - возмутился опоссум. - Я вообще-то всю жизнь с рождения провел в схватках, и сразу даю в глаз тем, кто надо мной смеется.

- Ну попробуй, и не с такими воевал, - посерьезнел мышонок.

- Твое счастье, что я решил тебя пожалеть, - тут же нашелся Гас Гас. – Мне нужен кров и пища, поэтому я не буду отрывать тебе голову, как недавно сделал в стычке с одной собакой.

Изменено пользователем Хьюго
Добавил название главы, название темы не менял
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 2. Мистер Гас Гас Гилбертсон

В общем зале было шумно. Опоссум привлек к себе всеобщее внимание бесконечным хвастовством о своих подвигах как на ниве войн, так и на поприще любовных интрижек. Каждая история сверкала красками.

Без приглашения усевшись во главе стола, странник сразу же заявил, что является рыцарем, паладином и самураем одновременно. Также он в прошлой жизни был драконом, а еще раньше богом. Но за прегрешения его поместили в это немощное больное тело, которое, тем не менее, служит ему верой и правдой, как хорошо заточенный клинок. Такова была сила духа падшего бога.

Также Гас Гас Гилбертсон поведал о том, что в своих краях известен как великий писатель, поэт и музыкант, что он чудесно играет на гитаре, поет, рисует, а также является самым красивым зверем по мнению загадочных авторитетных историков и краеведов. Никто из знавших мистера Гилбертсона не удивился, когда он был награжден почетной премией за неоценимый вклад в науку тамошним историческим обществом. «Являюсь убежденным вегетарианцем, хотя опоссумы всеядны. Как и ежи», - сказал странник, удивившись, что рэдвольские ежи не едят животную пищу – мышей, змей и прочих, как положено. Впрочем, мистер Гилбертсон не имеет ничего против рэдвольских ежей, и вообще, он очень рад такой чудесной компании разумных существ, которые готовы прикоснуться к живой истории.

В конечном итоге, обаятельный опоссум покорил всех тем, что несмотря на великий ум, безграничную силу и легендарные заслуги, держался хоть и свысока, но очень мило и снисходительно.

Слушая рассказ об очередной битве богов, Матиас понял, чего ему не хватало. Быть таким же великим, как этот неказистый с виду рыцарь, повидавший столько сражений и столько дев. Две симпатичные мышки-подружки, ранее строившие глазки Матиасу, сейчас не обращали на него внимания и буквально липли к довольному лоснящемуся опоссу.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 3. Поход Матиаса

Ночью Матиас не мог уснуть. Он решил, что сейчас же отправится в странствия и станет таким, как этот великий воин. Под покровом ночи, чтобы никто не удерживал, оставив записку. Может, тогда эти неблагодарные рэдвольцы поймут, КОГО они потеряли этой ветреной осенью. А он вернется лет через 5, в лучах славы, которая будет греметь по всем окрестным странам, и скажет: «Ну что там ваш мистер Гилбертсон?»

Вот только надо взять запас провизии. Матиас зажег факел и двинулся к кладовым. Одна из дверей была окаймлена ярким светом. Слышалось громкое чавканье и бормотание уже знакомого нам голоса. Кажется, за этой дверью были запасы соленого лосося, которые были у рэдвольцев неприкосновенны, ведь когда еще Матиас снова поймает рыбу!

- Недурственно! – проскрипел довольный опоссум, прежде чем разгневанный мышь-воитель распахнул дверь.

Из-за опустевшей бочки торчала лысая голова. «Она выглядит так, как должна выглядеть глупая башка», - пронеслось в голове Матиаса. Опоссум был полностью поглощен процессом пожирания еды. Он смачно чавкал и облизывался.

- А, вот ты где! – закричал Матиас. Опоссум как-то странно осклабился и выпал из-за бочки. Замертво, вывалив язык и испустив газы, воняющие мертвечиной.

Матиаса чуть не стошнило, но он взял себя в руки и оглядел кладовую. Там, где раньше было много рыбы, не осталось почти ничего, только из сумки странника торчали сухие лещи.

Изменено пользователем Хьюго
Убрал лишнюю фразу
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 4. Скорбь пьянчужек

Тем временем у мистера Гилбертсона изо рта пошла пена. Матиасу стало совсем жутко, и он решил сообщить как можно скорее аббату. Может, старый мистер опоссум еще жив. Каким бы мерзким ни был сегодняшний гость, в Рэдволле не отказывали в помощи никому.

- Опос сожрал всю соленую рыбу и помер от обжорства! – крикнул Матиас, вбежав в главный зал.

За столом в столь поздний час остались только отъявленные бражники, включая двух выдр по имени Пупа и Лупа, а также Ийбо, который не хотел спать, так как выспался днем на воротах.

- Якорь мне в бухту! – воскликнул Пупа, ударив деревянной кружкой по столу так, что пена разлилась по столу, напомнив Матиасу еще раз последний натюрморт мистера Гас Гаса, великого художника при жизни.

- В рот мне лодку! – крикнул Лупа. – У вас была соленая рыба, и вы молчали?

- Без паники! – сказал старый ондатр Гондольф, начав попыхивать трубкой несколько более невротично, чем до этого, от чего в итоге закашлялся.

Матиас, в чьих жилах снова играла горячая кровь воина вместо черной меланхолии писателя, скомандовал:

- Ийбо, беги буди отца Мордальфуса, встретимся у входа в кладовые!

- Д, д, браат, я все сделаю, как надо! – прогундел Ийбо, преданно заглянув в глаза Матиасу, и ускакал по направленю покоев настоятеля.

Матиас с пьянчужками прибыл на назначенное место почти одновременно со взволнованным настоятелем. Брат Альф, как просил называть себя демократичный глава Рэдволла, был очень взволнован и в своем ночном платье и колпаке был похож на растерянного хемуля из общепита. По левую руку от него подобострастно корячился Ийбо, постоянно поддакивая густым басом, который жутко диссонировал с его общей линией поведения. А по правую шла барсучиха Констанция, постоянно крестясь (она стала очень набожной после падения колокола на Клуни, считая, что это Всевышний спас Рэдволл руками Матиаса, как будто не она лично раскидала легион крыс, держа в руках лишь половник и не нуждаясь особо в помощи).

Славная компания спустилась в погреба и увидела мистера опоссума в той же самой позе, в которой его оставил Матиас. Аббат опустился рядом с опоссумом на колени, потрогал пульс, покачал головой и прочитал молитву.

- Разрази меня сапог, - только и сказал Пупа.

Было решено оставить мистера Гас Гаса, как есть, до утра, потому что в Кладовой соленого лосося было прохладно, а потом похоронить на заднем дворе с почестями, которых достоин только самый высокий герой.

- Эвона, какой выдающийся зверь был, - сказал Гондольф. – Сожрал столько рыбы и даже не подавился.

- Помер, правда, так его ети, - ответил Лупа. – Ну и пес с ним.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 5. Явление народу

- Икра ж, икра ж еще была, ее тоже сожрал ирод! – возмущался толстый повар Гуго, размахивая ножом, с которым прибежал в общий зал с кухни, только до него дошли жуткие ночные вести.

- Не стоит печалиться о таких земных делах, брат Гуго, - увещевал брат Альф.

В зал вошел Матиас.

- Похоронная бригада готова? – спросил он у собравшихся.

Ожидаемо откликнулись Пупа и Лупа, решившие подзаработать. Они уже принесли носилки и ждали, когда им нальют.

- Обожди, начальник, - сказал Лупа. – Сейчас поправим здоровье и пойдем.

Матиас не успел им ответить, как врата главного зала растворились, и на пороге предстал мистер Гас Гас Гилбертсон в белоснежных одеждах, выглядя лучше, чем до кончины. Улыбнувшись во весь рот и показав клыки, он воскликнул:

- Я воскрес и победил саму смерть!

Что тут началось! Мордальфус первым упал на колени, воздев руки по направлению к явлению, а за ним и все редвольцы, кроме Матиаса. Тот стоял, раскрыв рот и не понимая, что происходит.

- По вере вашей вам воздалось! – возгласил воскресший опоссум. – Вы терпеливо ждали моего пришествия, описанного в ваших книгах. Гостеприимно приняли никому не известного странника, и накормили его самым лучшим, что у вас было, красной рыбой и икрой! Теперь я с вами. Тот, в кого вы так смиренно верили все это время. Я покажу вам путь и научу правильно жить!

После этих слов брат Альф поднялся, покачиваясь на нетвердых ногах. В полной тишине, не нарушаемой даже самим виновником торжества, держащим драматическую паузу, поднялись все остальные. Осунувшиеся, но радостные лица и горящие глаза.

- Приветствуем тебя, о Владыка, восставший из мертвых! – воскликнул старый Мордальфус.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 6. Дед проснулся

Матиас хмуро сидел за общим пиршественным столом. Во главе стола восседал новый аббат Рэдволла, возжелавший, судя по громкому чавканью, взять грех чревоугодия за всех рэдвольцев сразу на свои хрупкие божественные плечи.

Рядом с мистером Гас Гасом сидели все те же подобострастный Ийбо и восторженная Констанция, которая то и дело благодарила опоссума за колокол, который тот обрушил на Клуни.

Под гундеж воскресшего про победы в битвах богов в тринадцати алмазных измерениях Матиас думал о том, что этот бог, мягко говоря, ведет себя не так, как должен. А еще у него такая глупая форма головы. Завтра Матиас с братом Альфом пойдет ловить для него лосося. И чтоб без икры даже не приносили, истерично заявил повар Гуго, проникшийся особым рвением к мистеру Гилбертсону, который похвалил его стряпню.

И тут Матиас услышал голос, который не тревожил его с тех времен, когда Клуни напал на аббатство. Мышонок посмотрел на гобелен. На него косил глазом дед Мартин, который, похоже, тоже воскрес в это утро.

- Я там и сам! Я там и сам! – провыл дед по старой привычке, словно проверяя, не разучился ли он еще разговаривать. Судя по порядку слогов, получилось не очень. Зато потом пошло, как по маслу.

- Матиас! Хитрый опоссум притворился мертвым от страха, а потом смекнул, как обернуть это дело себе на пользу!

- Чтооо? – обомлел Матиас.

- Да! Об остальном он лжет тоже! Но вы еще увидите героя в деле! Рэдволлу грозит новая война!...

- Я думаю, гобелен с Мартином можно перевесить и в другое место, - пробасил Ийбо. – А здесь повесить новый, с изображением нашего героя.

Зал потонул в одобрительных криках, опоссум не слишком усердно изображал скромность и смирение, не забывая грызть свиную рульку.

Матиас нашел в себе силы подавить гнев. Нужно придумать план, как разоблачить самозванца.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 7. Страсти опоссумовы

На следующий день за рыбалкой сияющий брат Альф спросил Матиаса, почему тот не весел:

- В такой веселый, светлый день как можно быть таким несчастным?

Денек и правда был райский, светило солнце, на крыше Рэдволла пели аятоллы воробьев, не признававшие авторитет звериных богов. Звери тоже пели религиозное. Новый псалм «Страсти опоссумовы», который сочинил Ийбо в честь воскрешения Опоссума.

На стене в главном зале вместо гобелена уже красовался намалеванный красками портрет мистера Гилбертсона, который нарисовал сам мистер Гилбертсон. «Новая художественная школа!» - возгласил он, отойдя от собственного автопортрета, который, по правде сказать, был нарисован довольно сносно, не считая того, что божество изволило нарисовать себя без живота и с умной, не глупой, головой. Огромные глазища смотрели в окно зала куда-то вдаль, будто ожидая кого-то. Усердный Ийбо намалевал внизу миниатюры со сценами битв богов, загадочной смерти и воскрешения.

- Сможет ли Констанция выйти против армии врагов, как раньше? – спросил Матиас Альфа.

- Констанция уже слишком стара, ее одолели болезни, - ответил Мордальфус. – Но зачем, если у нас есть новый защитник, и не кто-нибудь, а сам Бог?

При этих словах лицо Мордальфуса просияло еще больше, и он перекрестился в направлении Рэдволла.

- Мы аббатство, и все наше служение как монахов – принадлежит богу, - сказал бывший аббат.

Издалека донеслось «Опоссум спас наш Рэдволл и земли все вокруг», прерванное воем аятолл.

«Разве этим должны заниматься звери?» - подумал Матиас, но отогнал от себя эту мысль, чтобы не проговориться старому другу. До ночи еще далеко.

Рыба с икрой под вечер была подана. В последний раз такая рыба появлялась в пруду только перед прошлой войной, что не могло не тревожить Матиаса. Впрочем, божество было довольно, а Матиас выиграл его благоволение на короткий срок делами, не пресмыкаясь.

«Ну, благослови Рэдволл настоящий Бог», - подумал про себя Матиас. За день, проведенный на тихой рыбалке, он понял, что нужно узнать больше про слабые места заморского мистера Опоссума. Были два источника знаний – собственно Мартин и библиотека.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 8. В поисках потерянного деда

Матиас на правах изрядно утратившей авторитет, но все же легенды, не без помощи пары бутылок крысиной водки, сумел разузнать у выдр-бражников про то, куда они утащили священный гобелен. «Если что-то и достойно считаться здесь чудом, так это говорящий Мартин, вышитый нитками», - думал про себя мышонок.

Однако дойдя до комнаты, про которую говорили выдры, Матиас гобелена не нашел. Не было его и в соседних комнатах. Следы были потеряны, искать было негде.

Оставался другой путь, библиотека. Но там не оказалось ни одной книги, описывающей диковинного зверя, умеющего притворяться мертвым и обладающего не такой уж и глупой головой.

«Опоссум спас наш Рэдволл и земли все вокруг», - снова донеслось со двора. Матиасу сегодня тоже пришлось это петь, чтобы не вызвать подозрений. «Опоссум, а не Мартин, наш самый лучший друг». Да уж, Ийбо постарался на славу. Думай, Матиас, думай. Вдруг опоссум тоже слышал деда? Оттого и перепрятал болтливый гобелен? Этот пройдоха не так прост.

Матиас закрыл за собой дверь комнаты и закурил волшебного табака, который ему подарил один смуглый заморский путник. «Раскури его в самую важную минуту!» - посоветовал тот зверек.

«Слишком много вас, заморских, тут ходит», - подумал Матиас и достал из-под тумбочки заветный кисет. Забил трубку, раскурил резкими толчками воздуха. Вдохнул и почувствовал, что процесс пошел. Какой процес? Что? Чего? О чем? А, Мартин! Нужно идти к воробьям. Как тогда. Меня убьют. Пожалеют. Нет. Ура. Только то. Клюва. Умерла. Все умерли. Опоссум тоже умер. Не воскрес. Воскрес. Опоссум спас наш Рэдволл и земли все вокруг. Он настоящий друг, не Мартин. Мартин? Кто? А? Воробьи. Меч Мартина. Вызвать толстяка на поединок. Тогда он снова умрет. Воскреснет. Скажет, он непобедим. А? Что? Ничего… Нужно его по-настоящему убить, только тогда все поймут… Убивать за обман? А можно ли?

Что делать? Куда идти? И где искать? Как спасти Рэдволл?

Табачок не ответил.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 9. Отрезвление

Но на следующий день случилось то, о чем предупреждали и дед, и рыба. Вопрос, как избавиться от опоссума, отошел для Матиаса на последнее место.

Опоссум с утра был не в духе и проворчал что-то вроде того, что у него нет трона. Перепуганные звери бросились пилить и строгать, чтобы к обеду божеству не было так неудобно вершить свой страшный суд. Опоссум уже продумывал речи для страшного суда (ведь пришествие его должно подразумевать по их писанию, вот придумали, тоже) и как он всех простит. Ведь он, хоть и был мошенником и прохиндеем, но не убийцей.

Но в реальности страшный суд показался пустяками по сравнению с угрозой, возникшей вместе с двумя мышами-полевками, появившимися на пороге зала. Они, трясясь от страха, рассказали об армии крыс и кошек, продвигавшейся к Рэдволлу по ночам, чтобы застать защитников высоких стен врасплох. Матиас, вспомнив о дисциплине на воротах, схватился за голову рукой.

- Нужно отложить страшный суд и псалмы и заняться подготовкой к обороне, - сказал Матиас.

Перепуганный опоссум неожиданно согласился.

- Хищники будут через 3 дня. Нужно послать за зайцами, усилить караул, срочно вывезти всех из окрестных деревень вместе с провиантом. И варить смолу!

Звери, словно опомнившись ото сна, кинулись спасать свои хвосты. Опыт прошлой войны был еще не забыт, все приготовления делались споро.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 10. Опоссум спасает сокровища

Набат войны (и гремящий на всю округу колокол Рэдволла) не мог не заглушить наше веселое настроение. Что уж говорить о бедном мистере Опоссуме, у него душа ушла в пятки. Прирожденный актер, он уверял зверей, что всех спасет, и они ему верили, глядя сияющими глазами. И вот наступила первая ночь после получения жестокого известия.

«Я уж, было, думал, что нашел, наконец, для себя теплое местечко на весь остаток жизни», - злился опоссум. – «Но проклятые хищники… Они мешают мне жить! В том, что эти наивные олухи не удержат крепость, даже не сомневаюсь».

И, конечно же, мистер Гилбертсон не был бы мистером Гилбертсоном, если бы в его голове не созрел шикарный план. Опоссумы – сумчатые животные. Но местные звери даже не подозревают, что на животе, под мехом, может быть сумка. А сумку себе почтенный мистер Гилбертсон отъел внушительных размеров. Туда легко могут поместиться все драгоценности Рэдволла. А уж сколько драгоценностей старина Гас Гас перенес в ней за свою жизнь раньше, всяким гонфам и не снилось.

И вот с наступлением ночи опоссум спрятал белое одеяние в сумку (эх, постирать некогда было), надел походную коричнево-голубую рясу, и двинул в рэдвольскую сокровищницу. «Я спас Рэдволл в свое время, теперь спасу их сокровища, хе», - думал плут.

Сокровищ было не шибко много (их наличие он проверил еще в первый день своего владычества), но все равно при мысли о них веселый старикан развеялся и вовсе перестал переживать. При случае можно будет откупиться и от хищного патруля. А эти олухи деньгами все равно не пользуются, с них не убудет. И вообще, лучше уж мне, Богу, чем драным кошкам.

И надо же было такому случиться, что Матиас вновь раскурил трубку и услышал голос: «Иди в сокровищницу!» Матиас взял меч и, пошатываясь, приковылял как раз в тот момент, когда в казне орудовал старый мастер Опоссум.

- Недурственно, хе! – приговаривала глупая башка в походной рясе, в то время как старые реликвии перекочевывали за бездонную пазуху со скоростью кошки, удирающей от мыши в мире Рэдволла.

- Где-то я это уже слышал, - произнес Матиас, обнажив меч.

Опоссум снова подскочил от неожиданности, но, прежде чем упасть, оценил обстановку. И не упал, а зашипел, раскрыв свою зубастую пасть. А правильно он оценил обстановку или нет, узнаем дальше.

Ну так вот, опоссум разинул пасть и издал такой демонический звук, что где-то наверху упала Констанция. С таким грохотом, что перебудила добрую половину аббатства. Монах Гуго так вообще своим весом проломил пол и упал на освободившуюся кровать Констанции. Не проснулись только часовые у ворот и на стенах, как и положено уважающему себя караулу.

Но Матиас, видавший виды и попадавший даже в рот коту, с равнодушным выражением лица выдержал звуковую волну, отер опоссумьи слюни со щек и сказал: «Ты мошенник и обманщик, а не бог. Верни все драгоценности, гобелен, и проваливай из Рэдволла туда, где мой длинный толстый меч не сможет тебя достать».

- Хе, - сказал опоссум. – Ты знаешь, что если я сейчас упаду и умру, а потом воскресну, все звери встанут на мою сторону, и мы тебя казним.

- Не бери меня на понт, - сказал Матиас. – Я здесь тоже легенда, вообще-то. Вот мой меч. Кстати, тебе когда-нибудь говорили, что твоя голова выглядит, как глупая?

- Что? – зашипел опоссум. Он схватил золотую чашу Пуффендуя и с ловкостью хоббита запустил в умную голову Матиаса. Тот, еще не оправившись от табачка, не успел уклониться и шлепнулся на пол, выронив со звоном «кровавый меч колокол на Клуни лечь».

- Хе-хе, - сказал опоссум. – Отдохни, надежда нации!

Но в этот момент в коридоре послышался топот.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 11. Опоссуму снова не везет

Первое, что увидел опоссум Гас Гас в следующий миг, была злобная шрамированная явно не в хипстерском тату-салоне крыса. Второе – ее длинное копье. Тут храбрый мастер Опоссум испугался всерьез и уже не мог контролировать свою природу, чтобы хотя бы попытаться договориться, а брякнулся в состояние трупа. Но умелая крыса уже колола бедного странника копьем в живот. Это было последнее, что помнил опоссум перед провалом в чертоги, где проводят свое время боги между смертью и чудесным воскрешением, а смертные звери не находят пути назад.

Крысы ворвались в сокровищницу и принялись мародерствовать. Старый мистер Опоссум не успел украсть большую часть, поэтому крысы складывали монеты в поясные сумки, надевали на пальцы золотые кольца, выдирали из ушей старые железные серьги и вдевали розовые. Кому-то на ходу вставили золотой зуб, а кто-то нацепил поверх пиратской банданы золотую диадему. А уж бусами обвешались, как цыганкам в Девяткино не снилось.

Обыскали и мистера Гилбертсона, но ничего в его рясе не нашли. «Наверное, этот урод не успел ничего стащить», - заключил участник экспедиции по имени Рваночерт.

- Да, тюфяк на сокровища не по себе покусился! - просипел тот, кто ткнул бедного Гас Гаса в живот. Эту крысу звали Серогниль. Они любили такие имена-обзывательства, нормальные навроде «Дарт Вейдер» или «Иуда Искариот» казались им слишком нежными.

Взгляд крыс скользнул по Матиасу, лежащему с пробитой головой.

- Какой красивенький мышонок, уж я бы его оприходовал по-отечески, если бы уже падалью не был.

- Можешь его сожрать, Рваночерт!

- Сожрешь потом! Нам некогда тут вошкаться, пойдем посмотрим, где еще что завалялось! – это крикнул старший туристической группы, заслуженный гид по золотым местечкам по имени Оркомразь.

- Эй, у него тут какой-то меч лежит!

- Брось, это разве меч? Зубочистка!

- Давай пошли, нам некогда!

И крысы, звеня всем своим богатством, удалились дальше по коридору.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 12. Крепкая дружба дороже золота

Знаю-знаю, вам полюбился старый добрый мистер Опоссум. Настоящие боги тоже решили, что убирать его со сцены покамест рано, не смотря на всю ту клоунаду, которую он до этого затеял. И направили копье крысы опоссуму прямо в природную сумку, где лежало золото, в самый нужный момент, когда он падал, чтобы крыса решила, что смешной старик пал смертью храбрых мародеров.

Из внешней части сумки пошла кровь, но рана после ухода крыс затянулась. И опоссум, сам себе не веря, вдруг понял, что все еще жив, здоров, да еще и с золотишком на пузе.

Не оставили боги и его занудного дружка, Матиаса. Ведь у мастера Опоссума все в той же сумке нашлись лечебные зелья, наружное и внутреннее. Трудно сказать, что побудило Гас Гаса поставить Матиаса на ноги за весьма короткий срок. Быть может, шок от пережитого, но, скорее, то, что опоссуму нужен был зверь, хорошо знавший аббатство, чтобы выбраться отсюда без вреда для шкуры и репутации.

- Я хорошо знаю аббатство, проведу тебя до выхода и отпущу на все четыре стороны, - сказал Матиас, шокированный тем, что крысы, похоже, захватили монастырь. Ему уже было не до сведения счетов с опоссумом. – Но ты оставишь в укромном месте все, что наворовал, и скажешь, где гобелен с дедом. И больше сюда не вернешься, иначе я тебя убью.

- По рукам! – обрадовался старый пройдоха. «Нужно решать проблемы по мере их поступления», - подумал он. – «Сначала выберемся, а там будем думать».

И вот друзья пошли по тайным коридорам аббатства, входы в которые были спрятаны за тайными механизмами. Один из ходов вел мимо главного зала с возможностью подсмотреть, что же там происходит.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 13. Новый спаситель

- Вот, хозяин, для вас и трон как раз соорудили, знали, что вы придете, - гундел Ийбо, пресмыкаясь рядом с могучим Козелкоттом. По правде сказать, рядом со свирепым котом маленькая мышь смотрелась совсем уж комично.

- И это вам, черти, проиграла моя прабабка Цармина? Вы не умеете воевать! Где этот ваш Мартин? Сдох! А дело Цармины живет! А это что еще за дерьмо на стене?

Ийбо, еще вчера сочинявший гимны и рисовавший миниатюры во славу Великого Опоссума, захихикал: «Да, дерьмо, правильно сказали!»

- Ну так убери, что ты стоишь?!

Ийбо преданно посмотрел в зеленые кошачьи глаза:

- Д, д! Хозяин! Я все для вас сделаю, как скажете! Ийбо хороший!

- Это мы еще посмотрим!

Ийбо содрал со стены творчество старого мистера Опоссума и кинул его в камин. Сам опоссум, глядевший на это в специальное отверстие, сказал шепотом:

- Вот это плут, далеко пойдет!

- Грязный предатель, - прошипел Матиас. – Кажется, я знаю, кто открыл им ворота.

И тут ввели пленников. Привели всех, кто остался в живых. Среди них были брат Альф, выдры-бражники и старый ондатр, толстый Гуго и другие мышки. Констанцию же привязали во дворе лапами к кресту, и она гулким голосом возносила молитвы Великому Опоссуму, пока ей не заткнули рот чем-то дурнопахнущим.

«Где-то я уже это видел», - подумал Матиас. – «История повторяется».

- Я – великий и ужасный Курфин Козелкотт! Покоривший множество стран. Царь первых зверей и последних птиц! Повелитель земноводных и рептилий! Владыка насекомых и червей! Луны и солнца! И всего, что движется и стоит на месте!

- На тебя похож, - не удержался Матиас.

Опоссум беззвучно захихикал:

- Считай, что то была репетиция.

- Я милостив, и мне нужны слуги. Я пощажу ваши жалкие жизни, и вы будете мне благодарны всю свою жизнь! Мне нравится это место, и отныне мы будем жить здесь, а вы будете на нас работать!

- Я уже сочинил гимн в Вашу честь, - пробасил Ийбо.

- Молодец, писарем будешь! – пробасил довольный кот.

Изменено пользователем Хьюго
Отформатировал
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 14. Планы по захвату мира

- Бесполезно ждать. Их всех пленили, - гундел заяц Вильям.

- Мои разведчики не видели Матиаса среди пленных, - возразила беличья мамка Присс.

- Надо дождаться Матиаса, - сказал глава мышиного ополчения Куйбо, которое собралось всего за один день, но не успело на защиту аббатства.

- Ладно, Куйбо, ждем, - сказал заяц. – Все равно нам нужно время, чтобы собрать все силы, да и наладить партизанскую систему тоже бы не помешало.

Не прошло и пары минут, как откинулась крышка замаскированного подземного хода, и на свет появился Матиас со странным существом.

- Ура! – закричал Куйбо.

- Это и есть бог, который воскрес? – спросила белка. – Почему же ты не спас Рэдволл?

- Он не бог, он просто умеет очень хорошо притворяться мертвым и пускать трупные газы, - объяснил Матиас. – Но меня он спас.

- Меня зовут мистер Гас Гас Гилбертсон, и я опоссум, хе, - сказал путник и поклонился.

- Раньше ты вел себя наглее, - заметил Матиас.

- Мистер Гилбертсон, у вас есть шанс искупить свою вину, - сказал заяц Вильям. – Вы можете очень помочь нам разгромить Козелкотта.

- Я, разгромить? Да вы шутите! – сказал опоссум. – Между нами говоря, я давно уже не в той форме, в какой был раньше. Хоть я и бог, но бренное тело подводит, знаете ли. Я, пожалуй, пойду.

- Но-но, - подал голос Матиас. – Сначала верни все, что украл.

Опоссум вздохнул и принялся выкладывать на осеннюю пожухлую траву золотые предметы.

- Пока сложим их здесь, в укрытии, - сказал Матиас. – А сами пойдем этим же путем в аббатство. Правда, пока надо поспать и поесть.

Все звери согласились, что это очень разумное предложение.

- Эх, давненько я не ел икорки, - мечтательно сказал опоссум, но все на него так посмотрели, что он осекся и заглох. Мистер Гилбертсон знал, когда лучше молчать, чтобы тебя хоть чем-нибудь накормили.

А в это время Козелкотт, сидя на троне «бога», обожравшись икрой, принялся за рыбу.

- До чего ж вкусно, - мурчал он. – Жаль, конечно, что я не увидел замка бабки, но эта крепость довольно-таки неплохая. Если не считать отсутствия  сокровищ, но мне важнее слава и месть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 15. Опоссум снова звезда

Опоссум к вечеру сбежал, но в него все равно никто не верил. Матиасу было важно, что пройдоха не захватил тщательно охраняемые сокровища. Он мечтал вернуть в Рэдволл все, что было украдено, снять с крысиных пальцев каждое золотое колечко. Не ради богатства, а ради сохранения реликвий.

План ополчения был таков. Малая часть идет по подземному ходу и освобождает слуг, в том числе мощную Констанцию. Большая же часть держит оцепление и убивает каждую крысу, пытающуюся связаться с внешним миром.

Матиас взял с собой часть мышей и зайцев. Белки как снайперы были полезнее на деревьях. Приличный отряд под предводительством Присс ожидал успешного прибытия экспедиции.

Мы упустим подробности того, как отряд понес потери как среди бойцов, так и слуг. Выдры-бражники и ондатра пали (потому что их организм ослаб за годы обильных возлияний, не пейте, детишки), брата Альфа, Констанцию и Гуго удалось спасти. Крысы преследовали поредевший отряд по подземному ходу, а наши герои отступали, зная, что в конце будет поддержка.

А что же мастер Опоссум? Его задушила жаба (хорошо, что не Асмодеус), и он осторожно вернулся к схрону с сокровищами. Чутье его не обмануло, сокровища были на месте, охраны не было (просто белки очень хорошо умеют маскироваться на деревьях). Не все белки знали его, и были в замешательстве от того, что за зверь там появился. Опоссум залез в схрон и в темноте вновь набил себе сумку золотыми предметами.

- Хе, недурственно, - бубнил старый фокусник.

- Где-то я это уже слышал, - прозвучал голос Матиаса. Из тьмы коридора выбежал поредевший отряд. Позади уже слышался топот крыс.

- Уааааааа! – завопил Серогниль, увидав опоссума. – Он живой!

- Что? Кто? – послышались возгласы.

- Он живой, говорю вам! Или это призрак!

Опоссум испугался не на шутку, но успел совладать с собой и решил обойтись без трупных фокусов, просто открыл пасть и издал жуткий вопль.

- Призрак! Призрак! – завопили крысы и бросились обратно по коридору. Вслед им помчались свежие бойцы, убив несколько десятков захватчиков ударами в спину, пока длилась паника, и прогнав оставшихся в живых.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 16. Наступила зимняя зима

Когда рэдвольцы радуются, где-то грустит один котик. Курфин Козелкотт был в бешенстве. Его не устроили эти «качели», когда преследующая армия оказалась в роли преследуемой. Его тревожило то, что окружные веганы не покорились, а объявили войну. Внутри замка он был, как в ловушке. Известный подземный ход по его приказу взорвали.

Еще и этот опоссум. Все крысы шептались о том, что в лесу бродит кричащий призрак, требующий возмездия за золото.

Между тем, опоссум чувствовал себя довольно комфортно в землянке рэдвольцев. Его кормили, а на дворе был уже ноябрь, совершать переходы в неизвестном направлении мистеру Гилбертсону не очень хотелось.

Наступила зима. Прожорливые крысы слишком быстро съели запасы рэдвольцев. Дрова тоже закончились. Все посланные крысы неизменно не возвращались. Рэдвольцы ставили на краю леса шесты, на которые нанизывали крысиные головы. Курфин Козелкотт решил наказать дерзких «дикарей» и напялил кольчугу на свое растолстевшее тело – для него еда пока еще находилась. Иного выхода не было.

Крысы вышли из замка и двинулись к лесу цепью. Их подкашивали стрелы и камни, выпущенные невидимыми лучниками. Однако главным событием стало появление опоссума, который своим шипением и криком навел страх на всех крыс, и они побежали. Козелкотт визжал и хлестал бегущих крыс плеткой, страх перед повелителем был больше, крысы поворачивали назад, и их снова настигали стрелы.

А потом вышла Констанция с топором и раскидывала оставшихся крыс, как дрова.

- То-то же, больше вы меня врасплох не возьмете! – рычала барсучиха.

- Стреляйте в нее! – кричал Козелкотт стрелкам на стенах. Но зайцы с мышами уже карабкались по лестницам, и стрелкам было не до Констанции. Горшки со смолой было нечем нагревать.

В конечном итоге Козелкотт остался один посреди площади и сдал оружие. Один вид опоссума внушил ему такой страх, что он решил попытать счастья в другом месте. Рэдвольцы, конечно же, отпустили и его, и оставшихся в живых крыс, чтобы они шли и убивали где-нибудь в другом месте. Не уподобляться же этим палачам, в самом деле.

Даже воробьи были рады тому, что истинные хозяева Рэдволла снова на месте. Правда, опоссума все еще недолюбливали, помня жуткий псалом в его честь, и даже насрали ему на лысину.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Глава 17. Гудбай, Америка

- Ну что, братец Гас Гас, куда двинешь дальше? – спросил Матиас захмелевшего от эля Гуго опоссума. Аббат Мордальфус давал праздничный ужин в честь дня весеннего равноденствия.

- Туда, где нет воробьев, крыс, землянок и иже с ними, - засмеялся опоссум.

- И где поверят в твою клоунаду?

- Не клоунада, а актерское мастерство. Я могу сыграть ЛЮБУЮ роль без подготовки!

- Это мы знаем, старый пройдоха! – засмеялся Матиас. – Если хочешь, можешь взять золотую чашу Пуффендуя, которая тогда спасла мне жизнь.

- На кой мне одна чаша, если я могу грабануть все в ночь перед уходом? – засмеялся мистер Гилбертсон.

- Тогда тебе стоит бояться его зубочистки, - пробасила Констанция.

- Гас Гас, смею напомнить, что уж лучше чаша, чем копье в пузе.

- Это точно, - засмеялся опоссум, поглаживая сумку. Там уже лежало то, что лежало в других местах плохо. – Зато у меня есть новая история о том, как я прогнал целую армию криком.

Матиас смотрел вслед ковыляющему мистеру Гилбертсону и вспоминал осенний ветер. Кто знает, какие новые знакомства он принесет, когда пройдет лето и настанет мрачная пора.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Первое впечатление - настороженное любопытство от появления в Рэдволле опоссума.

Второе - офигевание с количества отсылок, внехарактерных черт канонiчного состава и анахронизмов.

Третье - неистовый ор с проделок Г.Г. Гилбертсона, деконструкции канона и самой истории разоблачения лжеца. Конструкт не новый, однако как же хорошо он здесь работает!:)

Очень-очень понравился фанфик: при всей абсурдности происходящего он логичный и последовательный, компактные и грамотно сбитые главы позволяют не перерастягивать шутки и поглощать историю с той же скоростью и жадностью, с которыми мистер Опоссум поглощает икру.) Стеб над элементами канона - сотворителями одиночных кумиров, наглыми воробушками, кличками хищников, обращении, простите Сезоны, с поверженными хищниками, я сама орала опоссумом с этой части - отдельно порадовал.

Ну и сам Гас Гас прекрасен до одури! Его неслыханное нахальство, харизма, прагматичность и наблюдательность попросту о-ча-ро-ва-тель-ны! Буквально только что обсуждали в Телеге с ребятами фрагмент, где он с Матти по-разному реагируют на предательство Ийбо - один только этот крохотулечный мимолетный момент идеально описывает суть опоссума, это так здорово и так метко подано. Словом, я в полном умилении со старого пройдохи.))

Подводя итоги могу сказать, что это один из двух фанфиков на Форуме, который мне понравился за прошедшие года два, наверное. Легкий, веселый, очень хулиганский и попросту симпатичный. Спасибо безмерное за поднятое настроение!+1))

Изменено пользователем Фортуната
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

... что-то темку народ читает-читает, а фидбек нулевой почти.)


Ребят, если вам не пофиг на историю, поддержите автора, пожалуйста! Когда еще здесь будет такое писательское событие? Вы пару слов напишете, а Хьюго уже увидит, что писал не в пустоту.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

О, мадам, мерси! (опоссумный поклон)

Мне очень приятно)

Этот фанфик был, скорее, актом прокрастинации в отношении работы и никак не претензией на серьезное писательство и сохранение канвы сюжета и характеров Джейкса

Просто мне стало интересно узнать, что будет, если опоссум придет в Рэдволл. Ну и желание повеселиться и повеселить

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

2 минуты назад, Хьюго сказал:

Этот фанфик был, скорее, актом прокрастинации в отношении работы и никак не претензией на серьезное писательство и сохранение канвы сюжета и характеров Джейкса

И тем не менее получилось очень и очень здорово: последние несколько лет раздел фанфикшена переживает не лучшие времена, так что прочесть историю и с осмысленным интересным сюжетом, и с добротным юмором нескольких типов было... ну, глотком свежего воздуха.)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Это было прекрасно, давно так не орал с фанфиков, в хорошем смысле. 

Игра на кончиках устава - заслуживает отдельного ора. 

Изменено пользователем Creaker
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Замечательное произведение! И веселое и очень ритмичное! Идеальной длины, хотя, конечно, хочется больше великолепного опоссума) Большое спасибо за поднятое настроение и приятное чтение!:)

За щедро вплетенные отсылки отдельное спасибо!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Похожие публикации

    • Автор: Меланхолический Кот
      Когда солнце опускается за край земли всё раньше, а ночи делаются всё длиннее, значит, зима уже скоро. Облака отливают на западе желтым и багряным, холодный ветер треплет пожухлую траву и забирается мне под плащ. Я стою на пологом холме, что высится среди каменистой пустоши. Передо мной лежит большой камень. Не так давно солнце опускалось прямо за ним, теперь оно отодвинулось в южную сторону.
      Наклонившись, я срываю несколько красных ягодок, отправляю их в рот и ощущаю кислый сок на языке. Солнце уходит, и скоро зима завладеет северными землями. Много лун будут господствовать холод и снег. А по правую лапу от меня простирается край долгой ночи, где всю зиму солнце вовсе не показывается из-за горизонта. И лишь негреющий свет пляшущих среди звёзд всполохов небесного огня падает на замершую во мраке тундру.   
      Звери готовятся. Кто-то роет глубокие норы, кто-то уходит в пещеры, под сводами которых может укрыться целое племя. Иные отправятся к морским берегам. Самые храбрые и сильные пойдут на юг, но там пришельцев не любят. Право на кусок мяса или горсть плодов ещё надо доказать.
      У меня же свой путь. Обогнув камень, я вглядываюсь в долину и быстро нахожу взглядом большой хутор недалеко от извивающейся тонкой реки. Отсюда видны мощные стены, отгородившие двор от внешнего мира, усадьба, хозяйственные постройки, дозорная башня, пруд и поле с огородами. Ещё дальше темнеет лесок. Запахнув плащ и отвернувшись от очередного холодного порыва, я начинаю спускаться с холма.
      К тяжёлым, обитым железом воротам хутора я подхожу в сумерках, когда тропа теряется в полумраке. Но здесь хорошо видны большие серые камни, из которых сложены стены. Кажется, они прожили сотни сезонов и ещё столько же проживут. С башни меня, конечно, уже заметили. Но я всё равно бью молотком по воротам условленное число раз. Договор надо соблюдать.
      Калитка со скрипом открывается, и Клаус – крепкая белка в куртке, с сединой в мехе – впускает меня во двор. Снова, как и всегда, чувствую лёгкий трепет, делая шаг туда, куда таким, как я, ходу нет.
      – Хвоста за мной нет, приятель. Ну, окромя моего собственного.
      Клаус фыркает. Его лапы быстро обыскивают меня, на миг останавливаются на прицепленном к поясу кинжале. Клаус не волнуется. Он знает это оружие.
      На хуторе немало работников, а Клаус тут вроде главного над ними. Меня он всегда встречает сам.
      Мы идём по сумрачному двору. Впереди высится усадьба, рядом видно амбар и кузницу. Всё здесь построено из массивных, тяжёлых камней, словно эти здания выросли прямо из холодной земли.
      Дверь усадьбы открывается, и я попадаю в мир света, тепла и чудесных запахов, словно пришедших сюда с богатого, плодородного юга. Летними вечерами, сидя у костра и поедая жареные грибы или грубый травяной хлеб, я мог ощутить лишь слабый отблеск того, что царствует здесь.
      – Нордлиг! Мы ждали тебя!
      Джон Гренсмус, хозяин хутора, крепкая мышь-полёвка в домашнем кафтане, осторожно обнимает меня. За проведённые в странствиях весну, лето и осень я успел отвыкнуть от такого простого жеста дружбы.
      Я снимаю плащ и смотрюсь в зеркало. Великолепное творение мастера из Южноземья с резной рамой в виде деревьев с весёлыми белочками на ветвях досталось хозяину из сокровищ Рэдволла в благодарность за спасение какого-то аббата. Моё отражение, лучшее, чем в воде спокойного чистого озера, глядит на меня. Худой хорёк с тёмным, грязным мехом – да, такой я и есть.
      Джон вопросительно смотрит на меня, проводя лапой по морде там, где на моей собственной виден след от шрама.
      – А, ерунда. Видишь ли, я не понравился одному ястребу, но твой кинжал быстро научил пернатого правилам вежливости!
      Джон качает головой и приказывает:
      – Подготовьте умывание гостю!
      Молчаливые работники-мыши ведут меня к большой лохани с подогретой водой. После, вдоволь накупавшись, отфыркавшись, распушив чистый мех и надев свежую тунику, я наконец устраиваюсь в глубоком мягком кресле. Рядом в таком же сидит Джон.
      Мой взгляд скользит по просторному холлу. Ушла в прошлое та зима, когда я увидел его впервые, и всё же всякий раз я словно открываю всё здесь заново. Простая крепкая мебель у стен, сундуки, шкафы, вышитый ковёр на полу и гобелены на стенах, исполненные, как объяснял мне Джон, в рифтгардском стиле. За собранными из цветных стекол окнами сгущается мрак. Мягкий свет льётся от свечей на высоких подставках, а от вделанного в стену очага, который Джон называет «камином», идёт тепло.
      Есть тут и нечто совсем удивительное для меня. Вот масляная лампа со стеклянным колпачком, а рядом невиданная в здешних краях вещь – книга, настоящая, толстая книга! Я пытался выучиться грамоте с хозяйскими детьми, но за сезоны странствий буквы улетали из моей головы, как гонимые ветром сухие листья.
      Наверное, где-нибудь в Южноземье есть жилища и богаче. Но для меня хутор Гренсмусов всегда был островом… Как это назвать? Культуры, цивилизации… Иной жизни у края нашего мира.
      Я замечаю картину с изображением пожилой мыши рядом с огромным домом из красных камней. Джон ловит мой взгляд и улыбается.
      – Мой дядя окончательно обосновался в Рэдволле. Прислал этим летом.
      Оливия, супруга Джона, высокая мышь в светлом платье, накрывает стол вместе с работницей. Жена хозяина подаёт мне еду, это большая честь. Перед нами появляются миски с горячей похлёбкой, фруктовый салат, пудинг, печенье и пирожки. Запах поджаренного хлеба щекочет мне ноздри. По белым чашкам разливают чай, настоящий чай с юга, а не наши северные травяные настои. Наконец, приносят бутыль с вином из выращенных на хуторе яблок.
      Крыло лесного голубя – это особое угощение для меня. Джон тоже откусывает кусочек, хотя мыши не любят мяса.
      Я стараюсь есть медленно и аккуратно, даже помогая себе металлическими острыми палочками, которыми принято пользоваться у культурных зверей. Представляю, как на такой ужин набросились бы мои единоплеменники.
      Впрочем, сначала они бы как следует вымыли лапы в крови хозяев.
      В брюхе тяжелеет. Я откидываюсь в кресле и пью чай, обхватив чашку лапами.
      – Совсем не боишься меня, Джон?
      – Бывают звери и пострашнее тебя, Нордлиг…
      Каждый раз мы обмениваемся этими фразами. Что-то вроде ритуала.
      Между гобеленами на стене висят большой меч, топорик и сабля, какую носят зайцы Дозорного отряда. Управляться со всем этим и Джон, и прочие обитатели хутора умеют, так что мне бы стоило хорошо подумать, если бы я захотел позволить себе плохое поведение. Поведение хищника.
      Разумеется, оружия на хуторе куда больше. Где-то даже луки с арбалетами хранились. А в случае чего можно позвать подмогу, подав с башни световые сигналы
      – Как ты провёл лето, Нордлиг?
      Как провёл? Горы. Холмы. Долины. Ледяные ручьи и гладь озёр. Запах цветов и шорох дождя. Древние камни, долгие дни и тени лесов. Всё это я вижу, слышу, чувствую за вопросом Джона.
      А ещё звери. Те, что бредут куда-то по бескрайним северным землям, дерутся за еду и власть. Выживают.
      – Бродяжничал, как и всегда. Кормился, что под лапами находил. Со зверями всякими болтал.
      – На юг заходил?
      В голосе Джона сквозит лёгкое беспокойство.
      – Пару раз недалеко. Или ты хочешь, чтобы землеройки сделали из меня салат?
      Джон еле заметно вздыхает. Я знаю, чего он ждёт. Маленькая искорка раздражения, далёкий предвестник гневного пожара, вспыхивает где-то внутри меня. Нет. Нельзя. Надо погасить.
      – Сын Камнеклыка Рыжего так и не стал главарём. С кучкой своих ушёл в какое-то ущелье. Говорят, мечтает вернуться. Хотя в его положении лишь бы шкуру сохранить. Там были три вожака… Один уже в Тёмном лесу, двое грызутся. Ни один из них большой орды не соберёт.
      Джон медленно кивает. Нет большой орды, значит, меньше проблем с обороной. Мелкие группы и племена, конечно, будут спускаться в Страну Цветущих Мхов, но это обычное дело. Можно и потерпеть. А коли станут безобразить, землеройки и прочие вудлендеры быстро в чувство приведут.
      – Твои зайцы могут быть довольны, Джон.
      Хотел ведь сказать мягче, но не выдержал. Смотрю Джону в глаза. На его морде отражается страх.
      – Нордлиг… Я никогда никому не называл ни твоего имени, ни вида.
      – Зайцы быстро узнали о смерти старшего Камнеклыка, – продолжаю я.
      – И ты полагаешь, это я им сказал? Он погиб в середине лета, ты принёс эту весть прошлой осенью. Думаешь, им до этого неоткуда было узнать?
      Мы оба знаем, что на севере есть хищники, которые получают что-то из Саламандастрона за сведения. А некоторые даже ссорят вождей, не давая образовываться большим ордам. Взгляд Джона становится твёрдым и спокойным. Я молчу, и поднявшаяся было злоба стихает.
      – Джон, всё в порядке. Я понимаю, ты не из тех зверей, что идут сами по себе. Долг, безопасность юга, все дела…
      Джон сокрушённо качает головой.
      – Я дал повод думать, что ты нужен только поэтому… Нет! Ты мой друг, Нордлиг. Веришь? Можешь вообще ничего не сообщать. Они не знают, что ты зимуешь у меня. У меня летом бывает полковник Дулиттл. Я сказал лишь, что, дескать, слышал от разведчиков… Он не стал уточнять.
      Я осторожно трогаю его лежащую на подлокотнике лапу.
      – Мы друзья, Джон. Но на зайцев я работать не стану. И не проси.
      Он улыбается.
      – Хитрая ты кунья морда…
      Мы разливаем вино по высоким бокалам. Я чуть отпиваю и отдаю Джону, он делает так же. Старинный жест взаимного доверия, понятный и на юге, и не севере.
      Этим летом в одной пещере я наткнулся на свежий труп ласки. В его распоротом брюхе поблескивали монетки.
      – Хотел барсучьего золота. Он его получил, – мрачно пробормотал старый горностай, разделявший мой путь в те дни.
      Разведчики часто лезут в голову стаи, пытаются втереться в доверие вождям, но такие игры быстро раскрывают. Я предпочитаю не высовываться, держась в хвосте из бродяг, что тащится следом за стаей, не вливаясь в неё. Странно, но так можно узнать даже больше интересного.
      – В конце концов, я сам начал сообщать…
      Вспоминаю то лето. Я услышал, что старший Камнеклык собирал орду для похода на юг до самой Страны Цветущих Мхов. Хутор Гренсмус мог оказаться прямо у них на пути. В одну из бледных ночей я тихо ушёл из хвоста и дней за семь добежал до хутора. По двору сновали какие-то выдры, но мне повезло: в лесу знакомые работники собирали хворост, и через них я всё передал Джону.
      С помощью сигналов с дозорной башни Джон предупредил других об опасности. Отряды выдр и землероек подошли к хутору, и Камнеклык отказался от похода.
      Я смотрю на карту, что висит рядом с камином. Мне не трудно показать, где примерно скрывается младший Камнеклык, но я не сделаю этого. Есть в этом оттенок предательства, хотя я никому ничего не обещал, да и хорёк этот на редкость мерзок даже для севера. Загрыз родного брата, приказал убить вторую жену отца. Думал жестокостью показать силу. Не получилось. Быстро раскусили. Север не любит слабых. Особенно тех, кто прикидывается сильными.
      А сколько было их, всех этих Камнеклыков, Глоткодёров и прочих Грязнохвостов! Воображали себя великими завоевателями, но теперь их кости гниют между камней, а имён никто не помнит.
      Скорее всего, младший Камнеклык не переживёт зиму. Либо сам с голодухи лапы отбросит, либо кто-нибудь поможет в тёмный лес отправиться.
      – Оставайся на юге, Нордлиг. Не на зиму. Насовсем, – тихо произносит Джон.
      Я закатываю глаза и шумно выдыхаю воздух.
      – Мы уже говорили об этом. К вам придут гости, и что они здесь увидят? Или надеешься объяснить им про добрых хищников?
      – Между прочим, зверей, которые верят в это, куда больше, чем ты думаешь, Нордлиг! Полковник, про которого я говорил, сказал, что мечтает увидеть доброго хорька…
      – Ага… Зато я не очень-то хочу видеть зайца, сколь угодно доброго! – саркастично отвечаю я.
      Джон вздыхает.
      – Есть другая идея. Хочу прочитать тебе письмо от моего дяди из Рэдволла, того, который прислал портрет.
      Он встаёт с кресла и достаёт из ящика лист хорошей бумаги. Я замечаю буквы, аккуратно выведенные черничным соком.
      – Дорогой Джон! В этом аббатстве всё гораздо лучше, чем я могу передать на бумаге. Это целый мир, в котором каждый зверь найдёт себе место. Знаешь, наш аббат славится своей терпимостью к чьим-то особенностям, так что даже самый отъявленный обжора может не бояться его прогневать. Некоторые здешние звери, правда, не одобряют такого, но, знаешь, где не без этого? Так что можешь передать своему другу, чтобы не стеснялся! Конечно, работать тут тоже приходится, как и везде, но он-то с этим справится! Да, свои столовые приборы брать не надо – их тут полно, скажи ему, на всякий случай. А если кто за него поручится, совсем славно будет!
      Подняв голову, Джон бросает на меня многозначительный взгляд. Я усмехаюсь.
      – Ага… Аббат, дескать, готов принять хищника, но понравится это не всем. Хищник должен быть без оружия и иметь поручительство. Угадал?
      Дядя Джона грамотно скрыл смысл письма. Если бы его прочитал любопытный посыльный, то решил бы, что речь о каком-нибудь прожорливом зайце.
      Джон улыбается.
      – Ты умный зверь, Нордлиг.
      – Ты бы ещё в Дозорный отряд мне посоветовал вступить…
      Я пытаюсь представить себе Рэдволл, который видел только на рисунках. Величайшая твердыня нашего мира после Саламандастрона, страж покоя Страны Цветущих Мхов, пристанище всех мирных зверей. Многие из его обитателей едва спаслись из лап хищников. Они помнят изуродованные тела родичей, запах гари от сгоревших жилищ, окровавленные клыки и когти.
      – Хищники своих детёнышей пугают зайцами и барсуками. Вудлендеры – хорьками и лисами, – мрачно говорю я.
      – Вражда – она как лёд, – отвечает Джон. – Он кажется прочным, словно камень, но приходит весна, и лёд исчезает. Ты – наш зверь, Нордлиг. Зачем ты каждый раз уходишь? Сколько раз летом я представлял, как ты бредёшь где-то на севере. Что на тебя нападают другие…
      Джон запинается.
      – В общем, бандиты, дикари. Хищные птицы. Чего стоит жизнь зверя на севере? В Рэдволле ты будешь братом для всех! Помнишь, мы читали историю про крыса-пирата, который подружился с рэдволльскими детёнышами?
      – Крыса – та же мышь, только большая и злая, – бурчу я.
      – Знаешь, если однажды наступит зима, и ты не придёшь, – уныло продолжает Джон, – то этот сезон станет самым тяжёлым в моей… нашей жизни. Да и, в конце концов, Нордлиг, что тебя держит? Ты не член клана, не имеешь семьи. Если нужны деньги, еда – я готов помочь… Ты ведь помнишь тот день, когда я нашёл тебя на берегу реки? Как лечил твои раны? Или думаешь, с сезонами я почерствел и не могу помочь тому, кого когда-то спас?
      Я откидываюсь, ощущая затылком мягкую ткань кресла.
      – Ладно, хватит! Я, между прочим, отдохнуть хочу.
      Мы молча пьём вино. Отсветы камина играют в светло-золотистой жидкости. На меня накатывает дремота, но тут слышится тихий стук в дверь.
      – Отец, ты позволишь? Добрый вечер, мастер Нордлиг!
      Принятое у культурных зверей обращение словно царапает мне уши. Успел от него отвыкнуть.
      Эрик, старший сын Джона, переступает порог. Он вытянулся за последние сезоны и выглядит теперь почти как взрослый.
      – Мы рады вам, мастер Нордлиг!
      Я вежливо киваю.
      – Расскажи нашему другу новости, Эрик, – с улыбкой говорит Джон.
      Эрик смущённо переминается.
      – У меня летом родилась сестрёнка! Теперь нас пятеро!
      – Поздравляю! – с готовностью отвечаю я.
      Я задумываюсь – интересно, как это, когда у тебя есть семья? Пытаюсь представить хорчиху, которая бы приняла правду о моих зимовках. «Знаешь, у меня есть знакомые мыши, я у них зиму провожу… Нет, мы не будем их убивать и даже грабить не станем».
      Наверное, где-то такая ходит. Но пока наши пути не пересеклись.
      После ужина Джон играет на скрипке. Мелодия, то тихая и печальная, словно пасмурный зимний день, то быстрая, как весенний ручей, разносится по комнате, а снаружи слышны порывы ветра. Скоро пойдут затяжные дожди, потом повалит снег, и до весны хутор будет отрезан от всего мира. Может статься, конечно, что сюда забредёт какая-нибудь одинокая странница-выдра или отбившийся от своих заяц. Но при мне такого никогда не случалось. Охотников гулять зимой по северным рубежам не находится.
      Оливия с младшими детьми сидит на большом сундуке совсем рядом со мной. Огонёк свечи отражается в её больших тёмных глазах. Она спокойна, как и всегда. Хотя как-то раз Клаус обмолвился, что кого-то из её родичей убили хищники. Заметив, что я его слышу, он быстро сменил тему.
      Мышка Фрида косится на меня и жмётся к матери. В лапках она держит игрушку – мягкого мышонка в зелёном одеянии и с деревянным мечом. Наверняка она спрашивала уже что-то вроде «почему мы дружим с хорьком, если в историях они всегда злые?» Эрик привык ко мне, его младшим братьям и сёстрам это только предстоит… Может быть, этой зимой. А может, следующей. Если, конечно, она для меня настанет.
      Хутор готовится ко сну, когда Клаус отводит меня в маленькую комнатку. Окошко, маленькая жаровня, постель, стол – всё мне здесь знакомо, всё будит воспоминания. На столе рядом с масляной лампой – деревянные фигурки, которые мы с Эриком вырезали прошлой зимой, и кубики с буквами, по которым я пытался выучить грамоту.
      Я вытягиваюсь на постели. Ставни подрагивают от ветра. Свет лампы прыгает по стенам. Я помогу обитателям хутора закончить подготовку к зиме, а потом мы будем греться у огня, пить впитавшее вкус лета вино и рассказывать истории. Но однажды настанет день, когда Джон снова начнёт разговор о Рэдволле и мирной жизни.
      Я часто думаю, что жизнь мирных вудлендеров – она как широкая река, что спокойно несёт воды среди цветущих равнин. Жизнь хищников – как кипящий котёл: бурлит, пузырится, то один кусок на поверхность всплывёт, то другой. Можно ли перебраться из одного в другое?
      Я слышал истории о хищниках, которые умудрялись обжиться в Южноземье, даже завести мельницу или постоялый двор. Или Рифтгард… Но туда так просто не попасть. Нужны деньги. А Рэдволл… Нет, Джон не врёт. Он прямой и честный зверь, но что мне делать в мышином аббатстве? Ощущать взгляды тех, кто в его стенах спасается от хищников? Хотя мне снилось как-то, что я поселился там, накопил монет за резные фигурки, а потом рванул в Рифтгард…
      На севере таких хищников называют «беглыми мышами» и презирают. Лучше, мол, жить и умереть свободным сыном севера, чем превратиться в ленивого зажравшегося «мирнюка». Да, я люблю север, его суровую скупую красоту. Знает ли мышь из Рэдволла то чувство, которое испытываешь, когда идёшь по каменистой равнине под бескрайним небом? Когда сидишь у костерка и смотришь, как догорает закат над далёкими горами?
      Но север жесток. Ты можешь оставаться одиноким странником, не вступать ни в какие кланы, всё равно рано или поздно явится кто-то, кому нужен раб для стаи. Или здоровый солдат для орды. Или кому просто не понравится твоя морда.
      Я не рассказал Джону подробностей своей встречи с ястребом. В тот день он ударил сверху, я услышал свист воздуха и успел отскочить, но крыло сбило меня с лап. Я упал мордой на острый камень и, словно ящерица, юркнул за валун. Ястреб сунулся за мной и напоролся на кинжал. Кажется, я его даже не ранил серьёзно. Он, впрочем, решил не связываться и с сердитым клёкотом улетел.
      Если однажды моему противнику повезёт больше, если я почувствую, как жизнь вместе с кровью будет вытекать из меня, тогда, стоя лапой в тёмном лесу, я вспомню, что когда-то у меня была возможность пойти другой дорогой…
      Я задуваю лампу и закрываю глаза. Не знаю, что будет со мной дальше. Но хотя бы на этот сезон дом у меня есть.
      В темноте кажется, что ветер воет громче. Зима близится.
      _________________________________________________________________
      В тексте использованы имена на норвежском языке: Нордлиг - "северный", Гренсмус - "пограничная мышь", или "мышь-пограничник".
       
       
       
       
    • Автор: LWEkb
      https://ficbook.net/readfic/0190339d-d649-7750-b972-71b00dd6bb8d
      https://fanfics.me/fic197251
      Эта вещь - первая часть еще не законченной серии, но относительно неплохо стоит сам по себе.
    • Автор: LWEkb
      Перевод вот этого:

      https://www.fanfiction.net/s/7076532/1/Highwing-A-Sparra-s-Tale
      ========== Глава 1 ==========
      Аббатство Рэдволл праздновало наступление Зимы длинных сосулек. Хотя на земле еще не было снега, ледяные дожди и ранний холод словно сговорились усеять карнизы аббатства устремленными вниз ледяными копьями, а голые ветви фруктовых деревьев — бесчисленными хрустальными кинжалами.
      Прошло три дня с праздника именин, на котором аббат Арлин дал этой зиме имя, под которым она будет известна в летописях Рэдволла. Жители аббатства отметили это событие, как обычно, хорошей едой, выпивкой и весельем. Теперь шумный смех и зажигательное пение ушли в прошлое, и жители Рэдволла затаились в основном здании аббатства, чтобы переждать долгий сезон коротких и скучных дней.
      Джеффу и Ванессе, двум молодым мышиным послушникам ордена, надоело постоянно быть даже в таком просторном жилище, и они решили отправиться на прогулку. Ванесса, в теплое время года обычно не носившая никакой обуви, одолжила у старой сестры Марисоль, смотрительницы лазарета, пару сандалий, чтобы оберечь свои лапы от мороза. Снарядившись таким образом, они с Джеффом отправились в путь, оставив позади потрескивающий огонь очага в Пещерном зале. Перед ними раскрылось широкое зимнее небо цвета серой стали.
      Не успели друзья проделать и десятка шагов по морозной лужайке, как начали сомневаться в разумности своей затеи. Пронзающий холод с ледяным ветром трепал им уши, нос, пальцы ног и хвост, пробирался под их рясы и прямо до пояса. Даже тихая красота великолепной зимы не могла отвлечь их от зноба.
      — О чем мы только думали? — пробормотала Ванесса. Ее дыхание дымом шло наружу. — Я совсем замерзла!
      — Мы? — возмущенно отозвался Джефф. — Это ты предложила прогуляться, помнишь?
      Ванесса не обратила на него внимания.
      — Лед на пруду еще слишком тонкий, чтобы кататься на нем, но для всего остального уже слишком холодно. А эти сандалии просто бесполезны — я точно отморожу пальцы!
      — Мы всегда можем натянуть капюшоны… по крайней мере, это согреет наши уши, даже если мы так будем похожи на монахов-стариков!
      Ванесса согрела дыханием лапы, а потом потерла нос. Шум голосов привлек ее внимание: высоко на южной стене белка Александр и выдр Монтибэнк обменивались друг с другом шутками. Алекс и Монти были молодыми зверьми, всего на несколько сезонов старше Джеффа и Ванессы, и они вчетвером были близкими друзьями.
      — Посмотрите на них! — надулась Ванесса. — Дурачатся на ветру, в одних безрукавках, и радуются, как будто это летний день!
      — Белки на зиму обрастают густой шерстью, а выдры… ну, выдры всегда будут выдрами — наших толстохвостых друзей ничто особо не беспокоит, — молвил Джефф из глубины своего капюшона. Не удивлюсь, если они до конца дня искупаются в ледяном пруду!
      Монти отвлекся от разговора с Алексом, чтобы помахать двум мышам рукой:
      — Привет, Несси! Привет, Пинки, это ты там в капюшоне?
      Джефф сморщился и поднес лапу к лицу:
      — У-у-у, ненавижу, когда меня так называют!
      У него был ярко-розовый нос, и он еще не избавился от своего детского прозвища.
      — Вам там не холодно? — крикнула Ванесса.
      Монти рассмеялся.
      — Холодно? А что такое холод?
      — Нужно просто двигаться, Несса, — добавил Алекс, — тогда ты этого даже не заметишь!
      С этими словами белка и выдр возобновили свои игры, погнавшись друг за другом вдоль крепостных стен.
      — Ну и парочка клоунов! — заметил Джефф. — Но мне что-то не хочется бегать по стене. Что скажешь, Несса — хочешь вернуться в дом?
      Несмотря на холод, Ванесса все еще не хотела отказываться от свободы передвижения.
      — Давай хотя бы сделаем один полный круг вокруг аббатства. Иначе я с ума сойду!
      — Понимаю, — ответил Джефф. — Похоже, ветер с востока. Может быть, если мы направимся к восточной стене, там будет не так холодно.
      — Хорошая мысль, — Ванесса накинула капюшон и зашагала туда, куда указал Джефф.
      — Они у меня всегда хорошие, — хмыкнул Джефф, следуя за ней.
      ***
      Восточная стена защищала от холода, но не слишком. Скорее, она только усиливала мрачное впечатление от облачного дня. Красный песчаник аббатства, в лучах солнца светившийся радужным теплом, теперь был приглушен до тускло-красного цвета, казавшегося таким же холодным и далеким, как и сама погода. Почти не верилось, что эти каменные постройки таили в себе такое тепло и товарищество.
      Пока две мыши бродили по садам — таким зеленым и ярким в другое время года, но сейчас голым и безжизненным — Ванесса вздохнула:
      — Уф! Я сдаюсь! Уж лучше сидеть в теплом доме, чем здесь, где так уныло!
      — Не говоря уже о холоде, — вставил Джефф, едва не споткнувшись о торчащий корень. — Итак, возвращаемся в аббатство?
      — Да, наверное, так и есть, — смиренно отозвалась Ванесса.
      — Ну, по крайней мере, мы немного размяли ноги и подышали свежим воздухом. Но, думаю, мне понадобится время до ужина, чтобы снова согреться.
      Заметив на обочине садовой дорожки пустое ведро, Джефф нагнулся, чтобы взять его.
      — Брат Клайд просил меня сорвать несколько сосулек с нижних веток и принести их сюда, чтобы растопить для воды. Пойдем, Несса, чем быстрее мы с этим закончим, тем скорее вернемся оттаивать лапы у камина!
      — Да, признаюсь, это стоит сделать, даже если нам придется делить очаг с громко храпящими землеройками!
      Ванесса имела в виду Гуосим, союз землероек Страны Цветущих Мхов, всегда зимовавший в аббатстве. Гуосим были старыми друзьями и союзниками Рэдволла. Теплые месяцы они проводили, странствуя по лесу вокруг аббатства. Всего в союзе было несколько сотен зверей — слишком много, чтобы выделить им отдельные комнаты, — поэтому когда они зимовали в Рэдволле, они селились в Пещерном зале и спали на открытом полу на камышовых циновках и одеялах, как и в лесу. Такая скученность никогда не была проблемой для землероек, но их звучный храп мог стать проблемой для рэдволльцев, которым приходилось делить с ними зал.
      Ванесса направилась вслед за Джеффом к фруктовому саду, но тут ее внимание привлек какой-то шум. Он доносился не со стороны внешней стены, где все еще резвились Монтибэнк и Александр, а с другой стороны, от главного здания аббатства. Взглянув в небо, она как раз успела увидеть, как на землю падает беспорядочный пучок перьев и когтей. Ванесса ахнула, когда этот пучок врезался в низкий сосновый куст, а затем выкатился на замерзшую лужайку.
      — Джефф, смотри! Только что с крыши упала птица!
      — Упала, говоришь? Странно, обычно летающие существа с неба не падают — эй, ты куда?
      Мышка уже мчалась к птице.
      — Может, она ранена! Мы должны помочь!
      — Ванесса, не подходи! Птицы могут быть опасны!
      Но Ванесса уже не слушала, она так быстро, что капюшон слетел с ее головы. Джефф несколько мгновений неуверенно смотрел ей вслед, затем выпустил ведро из лап и побежал за ней.
      — Посмотри, это всего лишь ребенок! — воскликнула Ванесса, когда Джефф, запыхавшись, подбежал к ней. — Птенец воробья! Могу поспорить, что смогу взять его на руки и прижать к себе!
      — Я бы не стал, — мрачно сказал Джефф. — Похоже, он ранен — что, если он попытается выколоть тебе глаза?
      Ванесса наклонилась, чтобы получше рассмотреть воробышка. Яркие, острые глаза посмотрели ей в ответ. Крошечный его клюв то открывался, то закрывался в замешательстве. Это был совсем птенец, размером гораздо меньше Ванессы. Его настоящие перья только-только начали отрастать из пушистого пуха. Судя по тому, как он съежился на лужайке, с первого взгляда невозможно было определить, действительно ли он был ранен или просто оцепенел от удара.
      Этот вопрос был решен, когда воробышек попытался полностью выпрямиться, а затем закричал от боли. Ванесса и Джефф отпрянули назад, не только от крика, но и от вида изувеченного крыла.
      — Какой ужас! — ахнула Ванесса. — Посмотри на его крыло!
      Джефф серьезно кивнул:
      — Думаю, одна из его ног тоже сломана.
      — Мы должны доставить его в лазарет, — решила Ванесса.
      — Несса, я знаю, что ты мечтаешь когда-нибудь сменить сестру Марисоль на посту смотрительницы лазарета, и мне неприятно видеть, как любой зверь страдает так же, как и тебе. Но мы не знаем, как лечить птиц.
      — Он умрет, если мы оставим его здесь! — запротестовала Ванесса. — Мы с сестрой Марисоль придумаем, как выходить его. Я уверена, что сможем!
      — Я не знаю… Несса, берегись!
      Джефф повалил Ванессу на землю. Они упали как раз вовремя, чтобы избежать колющего клюва и острых когтей взрослого воробья, что пронесся над ними, громко каркая и пронзительно крича. Мыши подняли головы и увидели, как воробей приземлился рядом с раненым птенцом. Три других воробья, все крупные самцы, присоединились к первому в неровном кругу вокруг птенца. Первый воробей — очевидно, вожак — снова зачирикал в сторону Джеффа и Ванессы, а его спутники воинственно уставились на двух молодых послушников.
      Джефф помог Ванессе подняться на ноги, оттеснив ее от сборища крылатых существ.
      — Давай дадим им достаточно места, — прошептал он. — Мы же не хотим, чтобы они подумали, будто мы угрожаем их птенцу. Теперь это не в нашей власти — они сами вылечат его.
      — Но что, если они не смогут? — спросила Ванесса. — Я уверена, они не настолько искусны в целительстве, как сестра Марисоль. Тот бедняжка очень сильно ранен, Джефф.
      Он настороженно посмотрел на четырех больших воробьев:
      — Не хочешь ли сказать им об этом?
      Взрослые птицы обратили свое внимание на раненого птенца. Ванесса затаила дыхание, ожидая, что они будут делать дальше.
      Вожак издал командный клич, а затем, к ужасу Ванессы, все они набросились на беспомощного птенца, скандируя: «убитьубитьубить!»
      — Нет! — вскричала Ванесса, и Джефф был совершенно бессилен помешать ей броситься в схватку.
      Несмотря на ее небольшой рост, с Ванессой, очевидно, так просто было не сладить. Она врезалась телом в ближайшего воробья, отбросив его от юной жертвы, а затем бросилась на другого. Сбитые с толку таким неожиданным натиском, четверо нападавших на мгновение прервали свое нападение на птенца, который теперь жалобно кричал, плотно закрыв глаза. Воспользовавшись краткой паузой, Ванесса сняла одну сандалию и стала орудовать ею, как дубинкой, отгоняя враждебных птиц.
      Джефф сделал шаг вперед и замер. Он знал, что он не боец и ничем не поможет Ванессе. Возможно, если бы он не уронил ведро в саду, ему хватило бы смелости ввязаться в драку и замахнуться им. А так, безоружный и не обученный боевым приемам, он мог только стоять и смотреть, надеясь, что птицы не станут нападать на мышь из ордена Рэдволла.
      Его надежды тут же развеялись. Вожак воробьев налетел на Ванессу с вытянутыми когтями и опрокинул ее на спину, прежде чем она успела отмахнуться от него сандалией. Птица приземлилась сверху, прижав ее к холодной земле. Ванесса инстинктивно прикрыла лицо лапами, а воробей уколол ее острым клювом в грудь.
      С замиранием сердца Джефф повернулся, чтобы бежать за помощью внутрь аббатства…
      — и едва не столкнулся с Монтибэнком.
      — С дороги, дружище! — прорычал выдр. — Отойди, я тут разберусь!
      Мускулистый выдр бросился в драку крутящим движением. От одного удара толстого хвоста воробей, нападавший на Ванессу, кувыркнулся через клюв на хвостовые перья и отлетел от нее. Монти поднял свой прочный боевой посох и сбил двух птиц с ног. Удерживая их на расстоянии, Монти опустился на колени рядом с Ванессой, чтобы защитить ее, если воробьи наберутся храбрости и попытаются напасть снова.
      Ванесса убрала лапы от глаз и посмотрела вверх.
      — Монти! Слава меху! Они хотят убить птенца! Не позволяй им сделать это!
      Монтибэнк посмотрел на нее. Ряса под правым плечом Ванессы была разорвана, и оттуда текла кровь.
      — Несси, ты ранена!
      — Со мной все будет в порядке, — храбро сказала Ванесса, когда Джефф присел на корточки по другую сторону от нее. — Спасите птенца!
      — Прости, Несс, — Монти твердо встал рядом с ней. — Первым делом здесь важна ты. Алекс отправился за помощью… через несколько секунд здесь будет больше разгневанных рэдволльцев, чем этих пернатых паршивцев. А затем мы присмотрим за твоим новым дружком, не волнуйся!
      Воробей-вожак подскочил к ним поближе, угрожающе выпятив грудь. Три его спутника сгруппировались у него под боком.
      — Я Грим Спарра! Яубитьвас!
      — Не сегодня, птаха, — глаза Монти угрожающе сузились. — Если посмеешь, я тебе задам вдвое больше, чем уже задал!
      Грим, казалось, собирался принять вызов Монтибэнка, но тут его внимание привлек звук приближающихся голосов. Большой отряд рэдволльцев, включая десяток землероек Гуосим с выхваченными мечами, мчался через аббатство к месту стычки. Впереди бежал старый аббат Арлин, но вид белок, землероек и выдр, следовавших по пятам за почтенным старым мышем, заставил Грима и его забияк призадуматься. А громадная Маура, барсучиха-мать Рэдволла, идущая в тылу, не прибавляла воробьям смелости.
      Грим клацнул клювом на Монтибэнка и двух мышей, стараясь держаться подальше от ясеневого посоха выдры.
      — Япомнитьэто, червяк водяной! Берегись, когданибудь ятебя грохнуть!
      — Сам берегись, мешок с перьями, — зарычал Монти, но Грим и остальные уже взлетели на крышу аббатства, куда могли подняться только птицы.
      Теперь, когда непосредственная опасность миновала, Монти отодвинулся в сторону, чтобы аббат мог осмотреть Ванессу.
      — Она тяжело ранена, сэр.
      — Да еще как! — воскликнул аббат Арлин. — Ее немедленно следует перенести в лазарет!
      — Не беспокойтесь обо мне, сэр, — отмахнулась Ванесса. — Птенчик нуждается в помощи больше, чем я. Пожалуйста… позаботьтесь… о птенце…
      Веки Ванессы дрогнули, и она упала на спину, потеряв сознание.
       

    • Автор: Меланхолический Кот
      Этот рассказ я планировал написать на конкурс "преодоление расизма", но он не состоялся, так что просто выставлю.
       
      – В конце концов, имеет автор право сам устанавливать порядки в собственном мире?
      – Разумеется. Точно так же, как читатель имеет право задать вопрос относительно этих порядков. А в некоторых, хм, случаях – и попросить об исключении.
      Издатель, не отрываясь, внимательно и спокойно смотрел на сидевшего перед ним Брайана Джейкса. Он лукавил: речь шла не просто о вопросе, и они оба уже знали это. Точно так же, как и пристроившийся на диване у окна агент компании «Исполни Желание».
      Было бы прекрасно, если бы смертельно больной двенадцатилетний Патрик из Дублина попросил о встрече со своим любимым писателем. Да и если бы ему захотелось получить от Джейкса книгу с собственными персонажами, это тоже можно было бы организовать. Собственно, так оно и было.
      Вот только главным героем книги Патрик пожелал видеть хорька.
      Главным положительным героем.
      – Я уже говорил, что готов написать отдельную повесть, не связанную с Рэдволлом, – мрачно произнёс Джейкс.
      – Сожалею, но связь с Рэдволлом обязательна, – ровным голосом ответил агент. – Заказчик специально подчеркнул это. Откровенно говоря, не понимаю, мистер Джейкс, что вызывает у вас такие затруднения. Мы ознакомились с вашим творчеством и обнаружили, что в нём нет единой истории или сложного мира, которые могли бы пострадать…
      Джейкс бросил раздражённый взгляд в сторону этого сухаря в дорогом костюме, который, похоже, ещё и вообразил себя литературным критиком.
      – Видите ли, я пишу для детей, а им важно получить чёткие моральные установки без всяких там двусмысленностей. Сказочные звери тут прекрасно подходят. Хитрая лиса, злобный хорёк, мерзкая крыса…
      Издатель улыбнулся.
      – Твои читатели, Брайан, предпочитают держать в качестве домашних питомцев крыс и хорьков, а не зайцев, мышей или, представь себе, барсуков!
      На фото, которое агент аккуратно положил на стол перед Брайаном, Патрик держал на руках домашнего хорька. Маленькая мордочка выглядела доброй и доверчивой, ничуть не напоминая Сварта Шестикогтя, Кроликобоя или Волога.
      Патрик любил своего хорька. А ещё он любил Рэдволл. Книги, в которых хорьки были злыми. Противоречие требовало разрешения, и «Исполни Желание» взялась найти его.
      – В конце концов, Брайан, у тебя не так уж мало персонажей, которых нельзя назвать однозначно дурными! – воскликнул издатель. – Вспомни хотя бы Джиндживера. Нет, не первоначального, а из «Войны с Котиром». Или того крыса, ну, который ещё лодочки для диббунов делал…
      – Хвастопуз, – со вздохом напомнил Джейкс.
      – Вот! Что, разве трудно тебе придумать такого вот… хорька? Пусть бы играл с диббунами, грибы с ними там собирал…
      – Никто из них не был главным персонажем моих книг.
      – Ладно! А что, если тебе вернуться к «Изгнаннику» и сделать что-то подобное с новой концовкой? Пусть твои мыши воспитают хорька, который преодолеет свою природу и станет защитником Рэдволла!
      Джейкс раздражённо махнул рукой. Напоминание о той книге было для него всё равно что удар под дых. Издатель понимал это и лишь изредка позволял себе этот приём.
      С минуту все трое молчали. В падающих из окна солнечных лучах танцевали пылинки. Было слышно, как тихо тикают украшенные маленькими рубинами часы на полке рядом с вставленной в рамку иллюстрацией. Матиас держал найденный меч и ободряюще улыбался. Взглянув на него, Джейкс вздохнул.
      – Ну хорошо. Я согласен! Только вот моё условие. Об этой книге никто не должен знать, кроме Патрика, его родителей, ну, и издательства. До самой моей смерти. Если пронюхают газетчики – я разорву контракт, вот!
      «Только бы до Патриции не дошло», – подумал Джейкс. Он представил себе лицо этой ушлой американки, когда она поймёт, что из него можно вытащить нечто новенькое.
      Агент невозмутимо кивнул.
      – Как понимаете, мне трудно отвечать за подростка. Но компания объявит лишь о том, что вы встретились с Патриком.
      Джейкс с невольным удовлетворением заметил, как насупился издатель. Книга должна была быть самой настоящей – с красочной обложкой, иллюстрациями, аннотацией. Значит, ему придётся как-то договариваться с редактором, наборщиками и художниками. Ничего, пусть теперь выкручивается, как Смертный Извив.
      – Ваша подпись на книге обязательна!
      «Изобразить бы его корабельной крысой», – подумал Джейкс, снова пожимая руку улыбающемуся с победным видом агенту. «И как такому доверили заниматься желаниями больных детей?»
      Угрюмо насупившись, он шагал по залитой летним солнцем ливерпульской улице. Всякая попытка влезть в его мир и переменить его порядки вызывала у Джейкса чувство сродни тому, что испытывал, возможно, аббат Мортимер, выслушивая наглые требования Клуни Хлыста. Он помнил бесконечные записки с вопросами вроде «А когда в твоих книгах будут добрые лисы», помнил, как отвечал уверенно, что это невозможно…
      Кому-то это, вероятно, не нравилось. Но, в общем, ему всё сходило с рук.
      Пока не появился Патрик со своим хорьком. И эта компания «Исполни Желание».
      В любимом пабе Джейкс взял два бокала с «Гиннесом». На одном красовался радостный мышонок в зелёной рясе, на другом – старец-мышь в очках. Матиас и Мафусаил, как два колокола. Пара таких же стояла у него дома в кухонном шкафу.
      Придёт, наверное, время, и их выставят на аукционе.
      Знакомая обстановка успокаивала. Что поделать, этот Патрик – ребёнок. Стоит ли требовать, чтобы он понимал сложность писательского ремесла, когда ты сначала придумываешь правила своей вселенной, а потом становишься их пленником? Мог ли Патрик представить писателя, у которого уже не было ни времени, ни сил свернуть с привычных тропинок?
      Нет. Он был просто маленьким мальчиком, видевшим в писателе волшебника, готового взмахом своей палочки создать новую сказку в любой момент. И он захотел получить сказку, которая, вероятно, станет последней в его жизни.
      И, к тому же, он был ирландцем.
      Матиас был пуст, в Мафусаиле пива оставалось до середины, как раз на уровне пояса рэдволльского старца. Джейкс расслаблено смотрел в окно.
      Что же, ему бросили вызов. И он его, Фераго побери, примет. Патрик получит свою сказку.
      Дома Джейкс велел никому себя не беспокоить и заперся в кабинете. Верная печатная машинка стояла перед ним, заправленная чистым белым листом. Ещё немного – и этот лист станет дверью, ведущей в страну героев и приключений…
      Весьма на этот раз необычную.
      Но с чего же начать?
      Идею вернуться к сюжету «Изгнанника» Джейкс отмёл сразу. Слишком много боли было связано с той книгой. Лучше бы вовсе её не было на свете, но раз уж появилась, пусть остаётся в прошлом. Нет, никаких больше детей-хищников, хватит.
      Итак, нужен персонаж из дурного народа, который бы, однако, перешёл на сторону добра. Мысль пробежалась по сочинённым когда-то историям. Хвастопуз? Ромска? Что, если представить себе хорька-пирата, которому надоело быть злодеем…
      Руки привычно легли на клавиши…
      ***
      – Опять дрыхнешь!
      Знаменитая палка капитана с размаху опустилась на голову Рикпата, заставив того отчаянно завизжать.
      – Ай! Простите, сэр, простите! Этого больше не повторится, клянусь!
      Спросонья хорёк отчаянно завертел штурвал, но тут же получил новые удары.
      – Тебе сказано было держать курс, тупица!
      Горящие злобным огнём глаза капитана вплотную приблизились к незадачливому рулевому.
      – Ещё раз уснёшь – на корм акулам отправлю!
      ***
      – Во-первых, мне, между прочим, весьма больно!
      Джейкс резко обернулся. Хорёк в мешковатых штанах и моряцкой тельняшке сидел на диване, запрокинув лапу на лапу.
      – А, во-вторых, скучновато ты начал. Вот есть у тебя я… Кто я? Хорёк-пират? И что? Какую историю ты собрался со мной раскрутить? Типа мне надоедят побои капитана, и я сбегу в Рэдволл?
      – Поторопился ты, приятель, – усмехнулся Джейкс. – Помню, раньше Мартин меня первым навещал.
      На самом деле хищник явился ему вообще впервые. И Джейксу это отнюдь не нравилось. 
      Рикпат картинно развёл лапами.
      – Что поделать! Новые тропы – новые герои! Брайан, старина, припомни-ка своего главного хищника-добряка. Да, кошака того рыжего, Джидживера. Что там у него было? Конфликт с сестрицей, верно? Тебе не кажется, что одно это уже поинтереснее?
      – Только я тебя придумал, а ты уже с советами лезешь…
      Однако вариант нового Хвастопуза в обличии хорька и вправду тёплых чувств не вызывал. А вот Джиндживер… Образ двух наследников покойного тирана всплывал и в «Дозорном отряде», и в «Клятве воина». Там, правда, конкуренты главных антагонистов быстро сходили со сцены.
      Но что, если…
      Джейкс ощутил странное волнение, как будто ему предстояло сойти со знакомой дорожки в неведомое. Скомканный лист полетел в корзину, и его чистый собрат открыл сказочную дверь заново.
      ***
      Тоскливое завывание флейт и уханье барабанов оглашали морское побережье с самого рассвета. Тайран Терс, великий вождь племени Барка, умирал. Грудь старого седого хорька тяжело вздымалась, и всем было ясно, что вот-вот его дух уйдёт в Тёмный Лес.
      Двое сыновей вождя сидели у палатки, в которой лежал их отец. Он должен был выбрать того, кто унаследует рубиновый венец и вместе с ним – власть над всеми Барка. Если же он не сделает этого, братья сойдутся в схватке, из которой выйдет лишь один.
      Горраг и Рикпат угрюмо посматривали друг на друга. Первый славился своей силой и жестокостью, никто из Барка не посмел бы сразиться с ним. Второй же был по характеру мягок, насколько на это способен хорёк. Говорили, что ещё ни разу в жизни не убил он другого зверя.
      ***
      – Да-да, приятель. Очень удобно развесить на персонажей таблички, у кого какой характер, кто добрый, а кто злой. Нет вот чтобы дать читателю самому это понять!
      Развалившийся на диване хорёк нагло оскалился. Джейкс хмыкнул.
      – Не думаю, что нашего юного друга интересуют всякие литературные выкрутасы. И, вообще, что это такое? Не успел я начать книгу – а ты тут как тут! Мне даже Мартин так не надоедал!
      – Придёт-придёт, не изволь волноваться!
      ***
      Дряхлый крыс с проседью в чёрном мехе, который ухаживал за Тайраном последние месяцы, медленно вышел из палатки. Музыка смолкла, и зловещая тишина повисла над стоянкой.
      – Великий вождь не указал наследника! – горестно произнёс крыс.
      Звери тревожно зашептались. Крыс подождал, пока шёпот не утих, и громко воскликнул:
      – Рубиновый венец украден!
      Кто-то в ужасе вскрикнул. Барка подозрительно косились друг на друга. Все знали: того, кто покусился на реликвию, ждала мучительная смерть.
      Горраг понял, что действовать надо решительно, пока ситуация не повернулась против него самого.
      – Это он виноват! – завизжал Горраг, указывая на брата. – Рикпат украл рубиновый венец и отравил моего отца! Он – вор и убийца! Взять его!
      Рикпат не успел сказать ни слова в свою защиту, как несколько дюжих хорьков набросились на него, повалили на землю и связали ему лапы.
      – Пусть сидит рядом с телом Тайрана! Не хочу, чтобы этот грязный преступник портил нам торжество. Так кто теперь будет вождём Барка? А ну, скажите!
      – Горраг Терс! Баркатерс! Горраг Терс! Баркатерс!
      Звери вопили, потрясая воздетыми к небу лапами, и тут же вновь заиграли трубы и барабаны. Горраг с победным видом взирал на хищников, которые теперь будут подчиняться ему одному. Но он понимал, что для полноты власти необходим рубиновый венец, а значит, эту реликвию предстояло отыскать во что бы то ни стало.
      Настала ночь. Связанный Рикпат сидел в палатке недалеко от бездыханного тела своего отца. Хорёк понимал, что скоро его казнят: Горраг ни за что не оставит соперника в живых. Даже если бы ему удалось развязать верёвку, как бы он выбрался? И куда ему было бежать? Увы, оставалось лишь смириться с неизбежным…
      Вдруг Рикпат услышал, как за его спиной тихо разрезают ткань. Вздрогнув, он повернулся и тут же увидел, как через дыру в палатку юркнул маленький горностай Грязномех.
      – Эй, не бойся! – возбуждённо прошептал он, разрезая верёвку на лапах Рикпата. – Я пришёл спасти тебя!
      – Вот как? С чего это вдруг? Если Горраг узнает, то приколотит твою шкуру к старому дубу!
      Рикпат довольно размял затёкшие лапы.
      – Ты добрый и справедливый… Всем всегда помогал! – ответил Грязномех. – Я лучше сбегу с тобой, чем буду жить под этим Горрагом!
      – И куда же ты собрался бежать?
      – В Рэдволл!
      – Что? Да ты спятил!
      Рикпат ощутил, как мурашки пробежали по шкуре.
      – Все хищники обходят его далеко кругом! Говорят, там вся земля покрыта костями тех, кто пытался туда сунуться!
      – Вот именно! Горраг будет искать нас где угодно, только не в Рэдволле! К тому же я слышал, что тамошние звери у себя принимают всех, кому нужна защита…
      Рикпат задумался. Давно, ещё в первые сезоны жизни он услышал, что аббатство Рэдволл – это какое-то ужасное место, где любого хищника ждёт смерть. С другой стороны, останься он здесь, то в Тёмный лес его отправят куда как скорее. И раз уж мелькнул хоть какой-то шанс на спасение, отчего бы им не воспользоваться?
      Под тёмным покровом ночи две фигуры тихо выскользнули из лагеря Барка и быстро скрылись меж лесных деревьев.
      В то самое время, когда Рикпат томился под стражей, лис Рванохвост бежал по лесу, запрокинув за спину объёмистый мешок. «Несчастные тупицы, решайте теперь, перед кем гнуть спину! За Рванохвостом вам не угнаться, а побрякушкам вашим я найду применение получше!»
      Увлёкшись мечтами, Рванохвост не заметил торчащего из-под земли кривого корня и угодил лапой прямо в образованную им дугу. Неуклюже взмахнув руками, лис попытался сохранить равновесие, но мешок предательски тянул его вниз, и спустя мгновение Рванохвост рухнул в ложбину. Скатившись по крутому песчаному склону, он упал рядом с ручейком, последний раз дёрнулся и замер навсегда. Так закончилась его грязная никчёмная жизнь!
      Хитрая галка наблюдала за лисом с высокой ели. Увидев, что он не шевелится, она осторожно слетела и присела рядом. Поняв, что лис мёртв, галка разорвала валявшийся на песке мешок, вытащила что-то из него и, зажав добычу в клюве, полетела на юг, туда, где за лесом виднелись сложенные из красного песчаника стены аббатства Рэдволл.
      ***
      Джейкс вынул лист из машинки и откинулся в кресле. Сердце гулко колотилось. Подумать только, два потенциально положительных хищника! Но должен же был кто-то освободить хорька? Герои появились на свет и зажили своей жизнью, а сам Джейкс словно вплотную подошёл к незримой черте, отделявшей его собственное творчество от неведомых путей.
      За спиной хохотнул Рикпат.
      – Мне вот интересно, как хищникам дают имена? Типа появляется на свет горностай, и мамаша такая… А давай-ка назовём его Грязномехом! В честь папаши! Да и пахнет он так себе…
      – А ещё, – с улыбкой произнёс Мартин, – когда это мыши и прочие травоеды перестали именовать отпрысков Мартинами и Симеонами, перейдя на Гонфов, Краклин и Блинни?
      Наконец явившийся воитель уселся на стуле, прислонив меч к книжному шкафу так, что рукоять оказалась прямо у авторского экземпляра «Воина Рэдволла».
      – Заткнитесь оба! Сгиньте! Всё на сегодня.
      Джейкс грузно встал и успел заметить, что, прежде чем исчезнуть, его персонажи обменялись многозначительными взглядами.
      Мартин был не против новой книги, и это злило Джейкса. Он чувствовал нечто подобное тому, как если бы его предал старый хороший друг. Вот если бы Мартин грозно взмахнул легендарным мечом и крикнул нечто вроде: «Как ты смеешь ломать наш мир ради каприза какого-то мальчишки?» Тогда бы Джейкс пошёл и к издателю, и к этому, как там его, агенту, и смело отказался от работы – как сам Мартин отказался служить Бадрангу! Так бы и сказал: мне явилась говорящая мышь и запретила писать!
      Но Мартин не поднял меча в защиту нерушимых правил. Значит, придётся писать дальше.
      Угрюмо ворча, Джейкс запер кабинет и стал спускаться к ужину.
      ***
      – Знаешь, что я думаю? Если мы хотим укрыться в Рэдволле, нам надо быть добрыми зверями! И сейчас самое для этого время!
      Укрывшись среди кустов, Рикпат с Грязномехом следили за устроившейся на полянке бандой ласок. Наевшись, они вповалку дрыхли кругом дерева, к которому был крепко привязан юный ежонок.
      – Кстати говоря, эта крыса с иголками могла бы указать путь к Рэдволлу, – произнёс Рикпат, подумав над словами спутника. – Я слышал, там много таких зверей живёт. Ну, приятель, была не была!
      Хорёк резко поднялся и зашагал по поляне прямо к дереву. Один из ласок проснулся, удивлённо глянул на Рикпата и тут же свалился, получив по лбу. Рикпат схватил лежавший в траве палаш.
      – А ну живо вставайте, бездельники!
      Встревоженные ласки повскакивали, хватаясь за кинжалы.
      – Слышь, ты кто такой вообще? – злобно зарычал тот, кого Рикпат огрел по лбу. – Я Ломонос, а это моя банда! Мы тут хозяева! Кто нам не понравится – с того шкуру спустим!
      – Ах, вот как? Знаменитый вождь Ломонос, какая честь для меня говорить с тобой!
      Смеясь, Рикпат вдруг развернулся и мгновенно пронзил палашом ласку, который пытался подкрасться сзади.
      – Кто-нибудь хочет ещё сразиться со мной? А теперь слушайте! Я сын Тайрана, великого вождя племени Барка! Если дёрнетесь – сюда явится дюжина наших воинов и научит вас, как себя вести! Впрочем, на этот раз я позволю вам уйти с миром, если оставите оружие и половину припасов!
      Испуганно повизгивая, ласки покидали в кучу мечи, кинжалы, фляги и мешки, а затем без оглядки убежали в лесную чащу.
      – Знаю я этих бандитов, – ворчал Рикпат, распутывая верёвку, которой был связан ежонок. – Издеваться над беззащитными они всегда готовы, а вот сойтись в битве с настоящим воином – кишка тонка!
      ***
      – Смотрю, я у тебя успел превратиться в рыцаря без страха и упрёка! Или, может, это дух Мартина на время превратился в хорька?
      Рикпат толкнул локтем сидевшего на диване рядом с ним Мартина.
      – Скорее уж наоборот – тут хорёк превратился в мышь! – с усмешкой ответил тот. – Видишь ли, наш друг описывает привычного положительного героя, но только именует его хорьком, вот и все дела!
      Джейкс сердито фыркнул. До сих пор его творческая мысль спокойно скользила по привычным тропам, на которых её встречали знакомые характеры, отношения, повороты сюжета. Новый персонаж не просто иначе выглядел. Он должен был иметь свой, отличный от других характер, совершать другие поступки, по-новому строить отношения с прочими героями. Это и был тот тёмный лес, в который он, Джейкс, угодил, решившись свернуть в сторону!
      Но отступать было поздно. Словно шагая по неведомой чаще, Джейкс резко вставил в машинку свежий лист. Впрочем, в истории Рикпата с Грязномехом сквозило что-то знакомое, и тропа ещё виднелась за спиной.
      ***
      Развязанный ежонок застонал и приоткрыл глаза. Рикпат старательно растянул морду в доброй улыбке, что, по правде говоря, ему до сих пор не часто приходилось делать.
      – Ой-ой-ой! Злые хищники меня убьют!
      Ежонок испуганно отодвинулся.
      – Эй, мы тебя спасли вообще-то! – оскорблённо произнёс Грязномех.
      – Ты – горностай, а ты – хорёк! – упрямо заявил ежонок. – Нам в школе говорили, что горностаи с хорьками – плохие, злые бандиты!
      – Ух, ты учишься в школе? – вполне искренне удивился Рикпат. – А где эта школа находится?
      – В аббатстве Рэдволл! – гордо ответил ежонок. – Это лучшее место на свете! Там живут добрые звери, которые заботятся друг о друге и всем помогают. А я вот хотел погулять в лесу, да попался… этим вот…
      – Не бойся, дружок!
      Рикпат осторожно погладил найдёныша по голове.
      – Мы прогнали тех злых зверей, и они тебя больше не тронут! Знаешь, что? Мы сами – бедные, голодные странники, нам пришлось много дней бродить по лесу. Не откажешься отвести нас в этот твой Рэдволл? Тебя же учили помогать тем, кто попал в беду?
      – Ну, да, учили…
      Ежонок подозрительно оглядел новых знакомых.
      – Нет, злодеи себя по-другому ведут. Хорошо, я вас провожу в Рэдволл. Только смотрите, если что задумаете – там с вас быстро шкуры сдерут! А меня, между прочим, зовут Фруддо, и меня в Рэдволле все знают. Я повару помогаю, без меня ни один пир не обходится!
      Фруддо зашагал по поляне, будучи, видно, очень горд тем, что ему довелось вести гостей в Рэдволл.
      Минуло полдня. Рикпат уже начал подумывать, что ежонок водит их за нос, как они вышли на просторную поляну. Фруддо обернулся:
      – Мы почти у цели! Отсюда до аббатства лапой подать…
      Он испуганно взвизгнул, когда стрела воткнулась в землю у самых лап Рикпата.
      – Эй, нечисть! А ну быстро отпустите ежонка, или наших стрел в вас будет торчать больше, чем иголок у него на голове!
      Подняв глаза, Рикпат увидел сидевшего на толстом суку белку с луком в лапках.
      – Спокойно, приятель! Мы не сделали ему ничего плохого!
      Хорёк поднял лапы и отступил на шаг. Грязномех, впрочем, крепко держал Фруддо за шиворот.
      Белка ловко спрыгнул на землю, рядом из зарослей появилось несколько его товарищей.
      – Скажи что-нибудь, быстро! – испуганно зашептал Грязномех. – А то я не хочу превратиться в ежа!
      – Они хорошие! – выпалил Фруддо. – Спасли меня от бандитов и хотят попасть в Рэдволл!
      Белка стоял прямо перед хорьком и горностаем, держа лук наготове.
      – Не знаю, что вы там наплели этому диббуну, но паразитам в Рэдволл вход закрыт! Проваливайте, или…
      – Фруддо! Как я рада, что ты нашёлся! Ну что за манера убегать в лес без разрешения?
      Выбежавшая было на полянку коренастая зайчиха в цветастом платье резко остановилась.
      – Послушайте, прошу вас! Мы не злодеи и не бандиты! Нам пришлось бежать… эээ… от войны за лесом! – залепетал Рикпат. – Наше селение сожгли враги, одни мы и спаслись. Мы страшно устали и проголодались! Прошу вас, помогите! Вы же из Рэдволла, знаменитого, чудесного, прекрасного аббатства, где все любят друг друга!
      Расчувствовавшийся Фруддо всхлипнул. Зайчиха всплеснула лапами.
      – Ах, какие несчастные звери! Правда, выглядите вы подозрительно, и сейчас мы спросим отца аббата. Идите за мной! Но смотрите, если вздумаете что выкинуть – получите то, что причитается всяким паршивцам!
      Рикпат, притворившись, что потирает ушибленную лапу, прошептал на ухо Грязномеху:
      – Смотри, не проболтайся! Да и вообще помалкивай! Я говорить буду!
      Перепуганный горностай быстро закивал.
      ***
      – Караул! Два паразита в аббатстве! Срочно зовите выдр и зайцев!
      Стоя среди кабинета, Мартин воинственно взмахнул мечом, а Рикпат артистично уклонился от удара.
      – Ой, товарищ, я тебя умоляю! Какие выдры, какие зайцы? Сейчас твои добросердечные рохли накормят нас до отвала, а потом кто-то из нас ту зайчиху и порешит. Придётся нам делать лапы из гнезда добряков, а в конце я вернусь и такой: «ой, простите меня, я такой плохой зверь…»
      Джейкс, покручивая в руках очки, глубокомысленно хмыкнул. Он чувствовал, что сюжет шёл по знакомой тропке. Сначала казалось, что Рикпат с Грязномехом повторяют путь Туры и Битоглаза, но теперь стало ясно, что тут опять вылез вроде бы уже изгнанный Хвастопуз. Да, хорёк и горностай явились в Рэдволл так же, как и боцман-добряк вместе с жестоким капитаном Цапом. Но что им делать дальше? Неужели опять древние красные стены увидят убийство доброго зверя?
      – Что-то, я так посмотрю, роли немножко поменялись, – заметил Мартин. – Вспомни, вообще-то это Грязномеха инициатива была идти в Рэдволл. А теперь он трусит! Так-так, старина, ты наконец решился нарисовать сложного персонажа?
      – Ну, допустим, в лагере он сочинил, как ему казалось, хитроумный план, а теперь увидел воочию, к чему всё идёт, – задумчиво ответил Джейкс. – Так, не мешайте мне! Посмотрим, что у нас выйдет…
      Тропка, по которой он теперь шёл, совсем сузилась и поросла травой. А впереди, за переплетением ветвей, ждало что-то неведомое…
      ***
      – А мне плевать, куда он нас послал! Я жрать хочу!
      Горностай Глоткодёр плюхнулся на землю и впился клыками в только что выкопанный корень одуванчика.
      – Слышь, Горрагу такое не понравится, совсем не понравится! – ответила молодая крыса.
      – Не понравится? А мне он сам не нравится! Думаете, я не понял, куда он нас ведёт? К Рэдволлу! К той проклятой красной крепости, где нашли погибель целые орды! Вот что я вам скажу, парни: если вам дороги шкуры, валим отсюда все вместе, пока не поздно! Рэддик, слышишь, что говорю? Кто тебе дороже – брат или этот хорячий пёс с его дурацкими рубинами?
      Звери, которых Горраг послал собирать еду, недоверчиво глядели на Глоткодёра. Вдруг их морды исказились ужасом, а из-за спины Глоткодёра послышался вкрадчивый шёпот:
      – Значит, тебе что-то не нравится, а?
      Горностай вскочил и вытянулся перед Горраком.
      – Эээ… Да, господин, я тут объяснял этим вот пустоголовым, что мне не нравится, как они собирают еду для вашего превосходительства! Сейчас-сейчас, я их мигом заставлю… А ну, вы!
      Глоткодёр повернулся к товарищам, но, недоговорив, вскрикнул и упал на землю. Из спины у него торчала коралловая рукоять кинжала Горрага со сверкающим на солнце рубином.
      Наступив на подёргивающееся тело, Горраг с хрустом откусил кусок корня, которым только что лакомился несчастный горностай.
      – Может, ещё кто-то есть недовольный?
      С видом победителя Горраг выдернул кинжал из спины Глоткодёра и пнул труп.
      – Свежая кровь красивая, правда? Прямо как рубины! А ну быстро за мной! Скоро наши клинки напьются крови тех, кто присвоил мой рубиновый венец!
      Рэддик шёл последним. Уже уходя, он повернулся к лежавшему на траве бездыханному телу.
      – Я отомщу за тебя, Глоткодёр, – прошептал Рэддик сквозь зубы. – Ты был не лучшим братом, но хорячьей морде твоя смерть с лап не сойдёт!
      ***
      – О! Да никак у нас новая Антигра появилась! – с удивлением выдохнул Рикпат. – Один хищник будет мстить за другого, а читатель-то кому должен сочувствовать?
      – Трамуну Клоггу! – усмехнулся Мартин. – Что-то подзабыли мы весёлого Бадрангова противника! Между тем, Джейкс, он же был твоим самым харизматичным хищником!
      – Ну, может быть… – устало согласился Джейкс. – Но у нас другая книга, и в нынешний сюжет он не вписывается. Всё, я ужинать!
      Он решительно выключил лампу, показывая, что на сегодня работа закончена.
      ***
      Никогда ещё в своей жизни Рикпат не видел столько еды, как в Большом зале аббатства Рэдволла, куда их с Грязномехом наконец пустили после долгого сидения в сторожке. Рикпат то яростно хлебал суп, то запихивал в рот огромные куски хлеба и сыра, то впивался в спелые фрукты, а то кидался на напитки, с бульканьем заливая их в глотку. Наконец, он с самым довольным видом откинулся на спинку скамьи и громко рыгнул. Диббуны дружно засмеялись. Зайчиха матушка Люпина всплеснула лапами.
      – Что за манеры! Какой пример вы подаёте малышам!
      – Минуточку внимания, братья и сёстры!
      Аббат Гарольд, старая мышь в сутане и с седым мехом, поднялся с кресла и постучал по столу, требуя тишины.
      – Наше аббатство всегда славилось своим гостеприимством. Мы рады помочь любому зверю, который нуждается в крове и пище, утешить того, кто в беде. Наши двери открыты для всех, у кого доброе сердце. Но, чтобы поддерживать большое хозяйство, нужен упорный труд, и здесь мы надеемся уже на вашу помощь. Дорогие Рикпат и Грязномех, прошу вас о небольшой услуге: помогите вымыть посуду после ужина! Брат Феррум покажет вам, что да как!
      Феррум, большая белка с мускулистыми лапами, подошёл к Рикпату с Грязномехом.
      – Слышали, что сказал настоятель? А ну быстро за мной, если не хотите отправиться за ворота!
      Перевалило далеко за полночь, когда Рикпат и Грязномех наконец оказались в отведённой им комнате. Работа на кухне была очень тяжёлой, но теперь, вытянувшись на кровати, хорёк застонал от удовольствия.
      – Прекрасно! Просто прекрасно! Чудесная лежанка! Да я в жизни на такой не валялся!
      ***
      Без особых церемоний Мартин схватил только что отпечатанный лист и уткнулся в него, развязно облокотившись на стол.
      – Неплохо, товарищ, совсем неплохо, - наконец произнёс он голосом устроившего мастер-класс маститого литератора. – Но вот не кажется ли тебе, что настало время для одной вещи, которую ты обычно избегаешь?
      – Добрые хищники? – уныло спросил Джейкс.
      – Нет-нет, я не про то! Они-то само собой! Рефлексия, товарищ, рефлексия! Знаешь такую штуку? Твои персонажи сейчас угодили в весьма непростую ситуацию, причём обе стороны – и хищники, и мирнюки. Пусть они обдумывают всё случившееся, размышляют, что делать дальше, о том, кто они такие и какого их место в мире. Да вспомни ты Хвастопуза, в конце концов! Один из самых продуманных твоих персонажей, серьёзно говорю! Что он там наболтал Цапу и прочим?
      ***
      Несмотря на усталость, сон не шёл. Какое-то время Рикпат лежал и глядел в тёмный потолок, а затем услышал шёпот Грязномеха:
      – Ну, это… Рикпат… Ты как, доволен?
      – Ага. Ну, тут, конечно, надо работать и всё такое, но, знаешь, нам тоже приходилось ракушки там всякие собирать, рыбу ловить…
      Рикпат припомнил, как отец, не желавший баловать отпрысков, заставлял их трудиться вместе с простыми зверями.
      – Знаешь, не очень-то это высокая плата за такую жизнь! Я жратвы такой никогда и не видел, и подумать не мог, что она на свете есть!
      – Это точно! Я вот сначала предложил тебе сюда бежать, а потом забоялся. Думал, может, правда, тут таких, как мы, на куски режут. А они накормили до отвала, нору дали… Или как это называется? А, комната. Только одного вот не пойму. Почему мы… ну, горностаи, хорьки, лисы там… Почему мы себе такой же дом не построили? Жили бы себе счастливо…
      – А ты представь, если бы построили, – помолчав, ответил Рикпат. – Скоро пришла бы другая орда и попыталась бы его отнять. А потом другая, и так до тех пор, пока всё бы не развалили. Да и не дали бы построить ничего. Сразу бы всех разогнали.
      Засыпая, Рикпат и Грязномех думали о том, почему их народы не могут жить так же хорошо, как дружные, весёлые и трудолюбивые обитатели аббатства Рэдволл, но так и не смогли отыскать ответа.
      А тем временем в покоях аббата собрались члены Совета Рэдволла и другие уважаемые звери.
      – Дорогой отец настоятель, я отказываюсь вас понимать! – возмущённо говорил выдра Торрум. – Неужто вы разучились отличать дурных зверей от добрых? Разве не очевидно, что эти двое – хорёк и горностай, страшнейшие хищники?
      – Скажи, пожалуйста, – ответил Гарольд, – а где написано, что мы не должны или даже не имеем права помогать хищникам?
      – Помогать? Их пребывание здесь – угроза для всех жителей аббатства!
      – Ту саблю, которая у них была, они оставили в сторожке, и она там лежит под надёжной охраной.
      – Если вы полагаете, отец, что хищник не способен напакостить без какой-то там сабли, то вы… вы…
      – Тише, тише, Торрум!
      Зайчиха Мэгги, няня диббунов, сделала шаг вперёд.
      – Как ты разговариваешь с отцом аббатом? Что же насчёт наших гостей, то, да, это очень странно и, наверное, опасно – видеть таких зверей в наших стенах. Но давайте вспомним Хвастопуза, который увидел наше аббатство, нашу жизнь и перестал быть пиратом…
      – А ещё вспомним, что вместе с ним пришёл второй крыс, который убил матушку-барсучиху! – резко прервал зайчиху Торрум. – Хищник есть хищник, и скорее Саламандастрон рассыпется на песчинки, чем он изменится!
      – Они помогли нашему маленькому Фруддо вернуться из леса!
      – Просто использовали его, чтобы проникнуть к нам!
      – Я понимаю твоё беспокойство, брат Торрум, – осторожно заметил Феррум. – И, по правде сказать, готов разделить его. Но я против того, чтобы прогонять этих двоих. И дело не только в нашем гостеприимстве, хотя вообще-то посуду они вымыли здорово… Хищники ведь никогда не просят убежища в аббатстве! Мне кажется, Рикпат и Грязномех что-то задумали, и нам надо понять, что. Если они уйдут, мы этого так и не узнаем!
      – Хурр, шпионят они, развед-хур-ку ведут, хурршш! – подал голос Кротоначальник.
      – Если так, то пусть увидят, как прочны наши стены и что мы всегда готовы постоять за себя, – ответил аббат Гарольд. – Друзья, я ценю ваше мнение и разделяю тревогу в связи с такими странными делами. Но я желаю… Даже требую, чтобы Рикпат и Грязномех пока оставались здесь. Пусть самые крепкие и сильные братья постоянно наблюдают за ними и не дают замыслить какую-нибудь пакость. Постоянно загружайте их работой и не давайте оставаться наедине друг с другом. А когда как следует утомятся, я попробую поговорить с ними и выяснить всю правду.
      – Это изумительно мудрое решение, отец! – с улыбкой сказала Мэгги.
      – Если из-за этого случится трагедия, то виноват будешь ты, аббат! – мрачно произнёс Торрум.
      ***
      Несколько дней подряд звери, возвращаясь из леса, сообщали о мелькавших в его глубине группах нечисти. Наконец, ясным утром, часовые на стенах в ужасе увидели, что в поле возник целый лагерь хищного сброда. Тревожно загудели колокола Матиас и Мафусаил, ворота заперли, и аббатство стало готовиться к обороне.
      Рикпат, перепачканный в земле после работы в саду, стоял в Большом зале у гобелена, окружённый толпой рэдволльцев.
      – Вот чем всё закончилось! Хищная нечисть собралась у наших ворот и готовится штурмовать Рэдволл! – гневно прогремел Торрум. – Я уверен, что эти двое как-то подали им сигнал!
      – Но как? Они же ни разу не выходили за ворота! – воскликнула Мэгги.
      Аббат вышел вперёд.
      – Дружок, там, в поле, целая орда твоих сородичей, – мягко произнёс он. – Может, объяснишь, что им тут надо?
      Рикпат провёл взглядом по насупленным мрачным мордам вокруг себя. Он прекрасно знал, что это Барка пришли к Рэдволлу по его следам и готовы убить тех, кто дал ему кров и еду. Значит, он будет виновен в смерти зверей, от которых он впервые в жизни увидел искреннюю любовь и заботу. Вздохнув, хорёк оглянулся на изображённую на гобелене мужественную мышь в доспехах, и ему показалось, что воин ободряюще подмигнул ему.
      – Дорогие друзья, – дрогнувшим голосом заговорил Рикпат. – Мне очень-очень стыдно, но я вас обманул. Мы с моим товарищем – вовсе не простые беженцы от войны. Мы из племени Барка, орды хищников, что живёт у западного моря. Когда мой отец умер, мой брат обвинил меня в его смерти и краже рубинового венца. Мы бежали к вам, но, похоже он нас настиг. Друзья, я не хочу стать причиной смерти кого-то из тех, кто живёт в этом прекрасном месте, поэтому… поэтому выпустите меня за ворота. Я пойду к брату, пусть делает со мной, что хочет…
      Хорёк почувствовал, как его глаза увлажнились. Может быть, жить ему осталось совсем ничего, но зато последние свои дни он прожил, как добрый честный зверь, а не грязный хищник.
      – Пустите! Пустите меня!
      Грязномех вырвался из лап двоих мышей и быстро встал рядом с Рикпатом.
      – Дайте мне сказать! Знаете… Я горностай, я злой хищник… Если бы меня с детства любили, может, я вырос бы добрым, как вы все, и меня никто не звал бы нечистью. Но я плохой зверь и, наверное, не заслуживаю того, чтобы жить в таком чудесном аббатстве, как ваш Рэдволл. Я просто… просто хотел сказать спасибо вам за всё… И, раз так надо, я пойду вместе с Рикпатом и умру вместе с ним!
      В наступившей тишине вдруг раздался громкий плач. Ежонок Фруддо, белочка Кесси и выдрёнок Локмак подбежали к хорьку с горностаем и дружно принялись их обнимать.
      – Пожалуйста, не уходите от нас и не умирайте! – вопили малыши. – Вы не плохие звери, не бандиты и не убийцы! Вы хорошие!
      – Они отвели меня домой и помогали убираться на кухне! – воскликнул Фруддо.
      – Они вместе с нами пели песенки! – всхлипнула Кесси.
      – Они помогли мне ловить рыбу! – подхватил Локмак.
      Аббат несколько раз ударил посохом об пол, призывая к тишине, и чётко произнёс:
      – Пусть тот, кому Рикпат и Грязномех причинили какое-нибудь зло, выйдет и скажет об этом.
      Рэдволльцы смущённо переглядывались. Никто не мог вспомнить чего-то подобного. Подождав, аббат снова заговорил:
      – Наше аббатство Рэдволл всегда славилось гостеприимством и готовностью помочь, но сегодня мы встретились с вопросом, который непросто решить. Что делать, если за помощью обратится хищник? До сих пор мы знали хорьков и горностаев лишь как убийц и разрушителей, не приносивших ничего, кроме зла и горя. Мы считали, что мир был бы куда лучше, если бы таких зверей вовсе не было. Но вот настал день, когда эти двое, Рикпат и Грязномех, пришли к нашим воротам, прося укрытия. И мы, зная, какую опасность могут представлять хорёк и горностай, всё же рискнули позволить им пожить вместе с нами. И мы увидели, что, несмотря на их… хм… природу, у этих зверей добрые сердца. Где будет наша честь и наши идеалы, если мы выдадим их на расправу? Доброе имя Рэдволла окажется опозоренным навеки! Подумайте, хорош был бы Мартин и его друзья, если бы они выдали Джиндживера Цармине?
      Аббат перевёл дыхание. Никто из собравшихся в Большом зале зверей не посмел ему возражать.
      – Но, если вы всё-таки решите, что Рикпат и Грязномех должны уйти – что же, я уйду вместе с ними, и будь что будет! Как говорится, воин умирает только один раз, а трусы и так мертвы всегда!
      Ответом ему стали крики восторга и радостные вопли диббунов. Рикпат с Грязномехом оказались среди друзей, всегда готовых защитить их!
      ***
      Несмотря ни на что, Джейкс наконец смог погрузиться в новую книгу так же, как погружался во все предыдущие. Сюжет потёк по привычному, обрамлённому родными декорациями руслу: диббуны носились по аббатству, разыскивая при помощи стишка-загадки спрятанный галкой рубиновый венец; хищники пытались ворваться в аббатство, рэдволльцы защищались, а белки, выдры и землеройки спешили на помощь друзьям. Конечно, многих должно было удивлять и пугать появление весьма необычных союзников, и этот момент Джейкс не мог просто проигнорировать. Впрочем, Мартин вовремя подогнал пророчество о том, что «двое тех зверей, в ком видел ты врагов, внезапно станут вам друзьями». Это помогло сгладить нежелательные эксцессы.
      Наконец, настало время для последней битвы. Размахивая легендарным мечом Мартина – да-да, воитель дал на это разрешение – Рикпат храбро кинулся в бой и уничтожил хищную нечисть, грозившую его новым друзьям. Горраг трусливо бежал с поля боя, но вскоре его, мстя за брата, убил Рэддик. А потом Рэддик увёл остатки разгромленной орды на север.
      В какой-то момент Джейкс едва удержался от того, чтобы попросту прикончить хорька с горностаем в этой самой битве, но…
      Патрик хотел историю про своего хорька. Нельзя было расстраивать мальчика в, быть может, последние месяцы его жизни.
      Даже если он любил мерзкого, вонючего хорька.
      ***
      Сжимая меч, Рикпат стоял среди зелёного рэдволльского двора, а перед его мысленным взором проносились картины ужасного сражения. Сегодня он убил многих своих бывших соплеменников, но они были злом, готовым погубить тех, кто стал его новой семьёй, дали кров и чудесную еду.
      Грязномех сидел на траве, осторожно потирая то место, где находилось отрубленное ухо.
      – Рикпат, помнишь, я недавно спрашивал, почему мы не построим такой вот дом, чтобы мирно жить всем вместе? Теперь я понял, почему. Потому что тут все добрые и дружные, живут мирно и помогают друг другу. А хищники? Эх…
      – Наверное, мы должны покинуть ваше аббатство, – грустно произнёс Рикпат. – Мы слишком плохие для него. Наверное, надо нам уйти куда-то, где никто нас не знает…
      ***
      Джейкс оторвался от любимой пишущей машинки. Вот и настал тот момент, когда предстояло перейти или отказаться переходить последнюю границу. То, что он написал, было странным и необычным, но хоть как-то совпадало с историей Хвастопуза. Но мог ли хищник стать полноправным жителем аббатства, таким же, как все прочие рэдволльцы? Даже Хвастопуз, отрёкшийся от пиратства, не остался в красных стенах, а ушёл в безымянную бухту.
      – Ну, допустим, уйдёт наша чудесная парочка куда глаза глядят, – произнёс Мартин. – А дальше-то что? Или полагаешь, Патрик не станет об этом задумываться? Нет, можешь, конечно, поселить их в какой-нибудь уютной бухточке, у живописной заводи Мшистой реки или ещё где-нибудь, но, знаешь…
      – Хотел бы я посмотреть, как с нами поступит первое же встретившееся племя выдр или Гуосим! Ой, то есть, не хотел бы…
      Рикпат поёжился.
      – Если только ты, приятель, не возьмёшь не себя повинность явиться каждому жителю Страны Цветущих Мхов и сказать: «эти паразиты хорошие, не трогайте их»! Ой… А вдруг мы на настоящих паразитов напоремся?
      – Да ну вас!
      Джейкс устало махнул рукой и потянулся к клавишам.
      ***
      – Не уходите, пожалуйста! Там опасно! А у нас места всем хватит!
      Фруддо, Кесси и Локмак вместе подошли к Рикпату с Грязномехом.
      – Мы тут это… Забыли сказать… Мы нашли это на чердаке! Эта красивая штучка твоя! Нам Мартин так сказал!
      Маленькие лапки Кесси протягивали Рикпату серебряный венец с искусно вставленными в него рубинами. Тёмно-красные камни сверкнули на солнце, точно кровь, недавно лившаяся за стенами аббатства.
      – Спасибо… Но, ребята, мне он больше не нужен. Это просто красивая безделушка, больше ничего. Можете поиграться с ней, а как надоест – просто выкинете!
      – Во всяком случае, я разрешаю вам… нет, я требую, что вы остались в Рэдволле! – подал голос аббат Гарольд. – После того, что вы для нас сделали, вы должны быть не просто нашими гостями или бедняками, просящими о помощи, но равноправными жителями аббатства! Друзья, устроим пир в честь нашей победы и наших добрых друзей!
      – Ура! – дружно закричали все жители Рэдволла, от самых маленьких до самых старых.
      ПРИХОДИТЕ К НАМ В РЭДВОЛЛ НА ПИР!
      ***
      Руки бессильно упали. Отупевшим взглядом Джейкс смотрел на последнюю страницу.
      – Наивно, конечно.
      Мартин вздохнул.
      – Если подумать, у тебя тут такое поле для проблем и конфликтов! Все ли рэдволльцы спокойно приняли хорька с горностаем? Нет ли среди них тех, чьи близкие погибли от лап хищников? А сам Рикпат – каково ему-то было рубить в капусту собственных соплеменников? А представь-ка такую картину… В Большом зале находят убитого аббата! На кого сразу все подумают? И не мог ли кто-то такую ситуацию использовать?
      Мышиная морда расплылась в недоброй ухмылке. Джейкс замахал руками.
      – Так, так, хватит! Я детский писатель, товарищ, а ты опять пытаешься мне подсунуть… Что-то шекспировское!
      – Кстати, фраза про воина и труса как раз оттуда, – усмехнулся Мартин. – Если что, ты в «Легенде о Люке» её уже использовал!
      – А мне вот интересно, Грязномеха прямо с таким именем оставили? – недоумённо спросил Рикпат. – Послушник Грязномех, хе!
      «Да, что-то надо придумать», – отстранённо подумал Джейкс.
      То чувство спокойного удовлетворения, даже опустошения, которое всегда посещало его с завершением очередной истории, теперь смешалось с тонким привкусом предательства. Противостояние разных видов когда-то казалось Джейксу самым простым способом разыграть драму борьбы добра со злом, но затем оно стало подлинной основой его мира. Добрые мирные хищники просто не могли бы найти в нём места для себя – очень скоро их бы прикончили либо добрые звери, либо собственные сородичи. Поэтому-то он в своё время и спровадил побыстрее в Тёмный лес Ромску. Были, правда, Хвастопуз, а потом водяные крысы из «Белолисов», Замараха из «Трисс», но все они оставались лёгкими штрихами, не менявшими общей картины.
      Когда Джейкс думал об этом, то снова и снова у него перед глазами вставала сцена с бегущими к знакомой бухте диббунами. Вот они замечают доброго крыса, который делал для них такие замечательные лодочки…
      И это оказывается вовсе не Хвастопуз.
      – Ты сделал это! Сделал, сделал, сделал!
      Взявшись за лапы, Рикпат с Мартином пустились в пляс. Книга родилась, и хотя тираж её составит одну штуку, все будут довольны: Патрик получит вожделенную сказку, автору с издателем заплатят, а «Исполни желание» запишет на свой счёт ещё одну реализованную детскую мечту. И пусть для этого пришлось влезть в чей-то литературный мир…
      Интересно, они выполнят обещание? Джейкс сильно сомневался, что мальчишка, владеющий уникальной вещью, удержится и не похвастается ею. Или что его родители не захотят поиметь с этой вещи выгоду. Ладно, там он что-нибудь да придумает.
      Впрочем, противный агент был прав: Рэдволл представлял собой сериал, но не историю. Прошлое в этом мире чаще всего просто исчезло, словно души в Тёмном лесу. Даже если бы книга существовала не в единственном экземпляре, в последующих герои точно не стали бы обсуждать странный казус с добрыми хорьком и горностаем. Недаром Джейкс назвал доброго аббата Гарольдом, по имени последнего англосаксонского короля, погибшего в битве при Гастингсе. Да, он герой, но он должен уйти. Скоро Джейкс отправится в новое путешествие, спокойно забыв этих двух.
      Как и слепую барсучиху, что уже несколько раз являлась ему во снах. «Хороший хищник – мёртвый хищник! – шипела она, протягивая лапы с кривыми когтями. – Ты не представляешь, сколько нечисти я перебила за всю свою жизнь!» А незрячие глаза сияли красными огнями, словно два огромных рубина.
      ***
      – Они обещали оцифровать книгу и выложить на сайте. Прямо как есть, с обложкой, иллюстрациями и дарственной надписью. А оригинал будет храниться в музее.
      Стоя на дорожке ухоженного кладбища тёплым летним вечером, Бриджит слушала мужа и пыталась представить, как могла выглядеть вся эта история.
      – Странно, но я даже не помню, о чём мы разговаривали. Осталось только ощущение, что к нам пришёл большой добрый человек и рассказывал сказки. Я ещё показал ему своего хорька. Вякнул, что он любит есть мышей… Представляю, что Джейкс тогда пережил! Не очень-то благодарно с моей стороны. Он ведь даже персонажа назвал в честь меня, просто переставив слоги в имени.
      – Думаю, это не самая большая плата за твою ремиссию, – ответила Бриджит. – Ну и хотя бы один раз он отступил от этой своей дурацкой идеи с дурными народами… То есть видами.
      Патрик поморщился: обзывать творчество писателя, стоя буквально у его праха, ему представлялось как минимум бестактным. Хотя упомянутая идея у него и вправду не вызывала восторга. Патрик вспомнил, с каким разочарованием когда-то обнаруживал, что в новой книге его любимые куньи опять выведены бандитами или пиратами, а впереди их ждёт в лучшем случае изгнание. Тех, кто останется жив.
      – Наверное, он думал, что в сказках так и надо, - помолчав, произнесла Бриджит. – Добрая мышь, весёлый заяц, злой хорёк… Без, как это там называется, проработки индивидуальностей, всяких личностных секретов… Да, тебе ведь хотелось раскрыть этот секрет? Поделиться с друзьями?
      – Да как-то нет…
      Патрик рассеянно мотнул головой.
      – Мама сказала, чтобы я никому не рассказывал про книгу, иначе дядя Джейкс очень расстроится. А мои друзья и не интересовались Рэдволлом. Наверное, после двенадцати он кажется… Детским, наивным… Многим. Но не всем.
      – Ага… Именно поэтому стоило рисовать тех мышей-монахов на пивных бокалах. Чудесный вариант для персонажей детской книги!
      Патрик молча усмехнулся в ответ. Постояв ещё немного, они двинулись по дорожке, взявшись за руки. А две красные, словно рубины, розы остались лежать у чёрного могильного камня, подсвеченного лучами заходящего солнца.
    • Автор: Меланхолический Кот
      – Зачем ты их взяла? – недовольно пробормотал Латаная Шкура. – Мы же собираемся идти в Котир и сообщить твоей повелительнице, где прячутся лесные жители?
      – Ну да, – хмыкнула в ответ Фортуната. – Но пара заложников ведь не помешает, верно? Нам обоим это зачтётся!
      Лисы вместе шли по лесной тропке, а ежата задорно прыгали впереди. Казалось, для них всё происходящее было лишь весёлой игрой.
      – Кому не помешает, а кому и помешает… – пробормотал Латаная Шкура.
      – Слушай, ты, что, вздумал в игры со мной играть?
      Фортуната остановилась и скрестила лапы на груди. Этот странный лис с самого начала не очень-то ей нравился, а сейчас, когда он вздумал перечить, и подавно.
      Не обратив на реплику спутницы никакого внимания, Латаная Шкура плюхнулся под дерево и достал хлеб из заплечного мешка.
      – Привал, ребята!
      Ежата с готовностью уселись рядом и, получив по куску, принялись старательно поедать угощение. Фортуната глядела на всю компанию исподлобья. Больше всего сейчас ей хотелось плюнуть на этого ненормального и бежать в Котир.
      Но что тогда она скажет Цармине?
      Совсем скоро наевшиеся ежата свернулись и задремали. Быстро оглядев их, Латаная Шкура вдруг встал и подошёл к Фортунате.
      – Кажется, ты не довольна моей игрой, подруга? А на это что скажешь?
      Он резко поднял лапу и на глазах у ошарашенной Фортунаты в самом буквальном смысле оторвал кусок собственной морды. Лисья шкура оказалась чем-то вроде плотного плаща, из-под которого торчал тёмный мех выдры.
      – Ты… ты…
      Фортуната беспомощно открывала рот и не находила слов. На ум ей мигом пришли бесчисленные истории про оборотней и лесных призраков. Явно довольный произведённым впечатлением, Латаная Шкура ловко приладил кусок на место.
      – Не всё является таким, каким мы его видим, а? Но не бойся, сегодня я на твоей стороне. А теперь слушай сюда, красавица. Если хочешь остаться в живых – сделаешь всё, как я скажу. Не трясись и ничем нас не выдай! Видишь тропу? Ежей оставишь здесь, пойдёшь прямо, впереди увидишь упавший бук…
       ***
      Заметив на тропе одинокую Фортунату, госпожа Янтарь недовольно цокнула языком. Ещё в Брокхолле они с Маской условились, что переодетый лисом выдра подаст условный сигнал о приближении цели.
      Никакого сигнала белки так и не увидели.
      Фортуната шла, пританцовывая и крутя в лапах сорванный цветок, когда на дорогу перед ней спрыгнул десяток белок с луками.
      – Стоять, предательница! – крикнула Янтарь.
      Лисица замерла, уставившись на неё удивлёнными глазами.
      – Ой, какая встреча! Никак, сама лучшая лучница Цветущих Мхов решила меня проводить? Может, тебя интересуют ежата? Так они дальше, чем ты можешь себе представить, дорогуша!
      Фортуната издевательски хихикнула.
      Янтарь замерла. Что-то явно пошло не так. Она помнила, что перед самым уходом из Брокхолла Фортуната забрала с собой Пику и Пози, переодетых в Ферди и Коггза. Куда же они делись? И что с Маской? Неужели его раскрыли?
      Хвост Янтарь медленно приподнялся, и белки натянули луки.
      – Хватит лгать, лиса! Быстро отвечай, куда дела ежат, или…
      – Хвастаться стрелами будешь перед тем, кто встретит тебя у ворот Тёмного Леса, белка! – неожиданно резко ответила Фортуната.
      Янтарь сжала зубы. Такого бесстрашия от рыжей плутовки она никак не ожидала.
      Сзади что-то хрустнуло, и Янтарь быстро обернулась…
       ***
      Солнце уже опустилось за верхушки деревьев, в лесу сгущались сумерки, а Белла с Командором всё всматривались в даль ведущей к дверям Брокхолла тропы. По всем расчётам белки давно должны были вернуться с донесением о том, как прошла задуманная операция, но до сих пор ни одного зверя так и не появилось.
      – Камень мне в киль! – злобно буркнул Командор, в очередной раз взглянув в темнеющее небо. – Что-то там не то. Пора моих ребят посылать!
      – Может быть, может быть…
      Белла грустно кивнула, и тут из чащи раздался пронзительный крик:
      – Помогите!
      – Кто там? Покажись! – крикнул Командор.
      Из-за кустов появилась Янтарь. Но как она выглядела! Мордочка была вымазана в крови, хвост бессильно волочился сзади. Хромая, она плелась к Брокхоллу.
      Не сговариваясь, Белла и Командор кинулись к боевой подруге и подхватили её под лапы.
      – Янтарь, дорогая, что случилось? Где остальные? А Маска с ежатами?
      – Плохо… Мы нарвались на отряд из Котира… Моих лучниц… их… их убили… Всех…
      Янтарь опустилась на землю и зарыдала. Белла горестно всплеснула лапами.
      – Маска ушёл к реке… с ежатами. Я отвлекала… Надеюсь… спаслись…
      – Я должна немедленно обработать твои раны! – воскликнула Белла.
      – О, нет, нет! Кровь не идёт… Я вымылась в лесном источнике… Пожалуйста, уложите меня в постель. Я безумно устала, надо спать…
      Спустя час потрясённые Белла с Командором сидели в холле за столом. Командор немедленно отправил отряд выдр к реке на поиски Маски, и теперь вождям Сосопа оставалось только ждать.
      – И всё-таки я не понимаю, весло мне в спину! Все белки полегли? От лап таких тупиц, как вояки Котира? А почему Маска сюда не вернулся?
      – Наверное, он боится вывести врага на Брокхолл, – задумчиво ответила товарищу Белла. – А белки могли и выжить, просто рассеялись по лесу, а Янтарь в суете не поняла. Но как же Маска не учуял вражеского отряда?
      Белла разжала лапу и пригляделась к прилипшему к ней грязному куску беличьего меха.
       ***
      – Вот так вот мой подлый братец оттяпал у меня звание Командора. Теперь вы понимаете, Ваше Величество, что с вашими врагами у меня собственные счёты?
      Победный пир вовсю шумел в зале Котира. Через большое окно виднелся плац, казарма и ворота, где-то за которыми торчали насаженные на пики головы Беллы, Командора и Янтарь.
      Маска, вальяжно приобняв разомлевшую Фортунату, отпил вина из золотого кубка.
      – Конечно, прикинуться белкой, да ещё и самкой, было непросто, но результат того стоил!
      Солдаты и офицеры дружно захохотали.
      – Счёты – это хорошо, – прищурив зелёные глаза, произнесла Цармина. – Пусть они у каждого свои, но договориться мы всегда сумеем. Ты настоящий воин, Маска, хоть и выдра! Впрочем, и это неважно. Я понимаю твою трагедию. Недавно мой собственный брат отравил нашего отца, и мне пришлось взять бразды правления в собственные лапы. Надеюсь, скоро ты сможешь насладиться казнью этого мерзавца!
      Маска кивнул и сделал ещё один глоток. От болтливых ласок он уже выведал всё, что приключилось в стенах Котира, и история эта ему отнюдь не нравилась. Выходило, Джиндживер вздумал травить тяжело больного отца, которому и так жить оставалось всего-ничего? Да так, чтобы всё подозрение пало на него, а Цармина оказалась защитницей справедливости?
      Нет, в этой истории стоило разобраться повнимательнее. Ничего, у него впереди много времени для раскрытия тайн кошачьей крепости.
      Ведь далеко не всё является таким, каким кажется…
×
×
  • Создать...