Перейти к публикации

Легенда о "Кровавом Гневе"


Квентин
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Название:: Легенда о "Кровавом Гневе"


Автор:: Квентин


Переводчик::


Корректировка:: LRose


Статус:: закончен

Предупреждение:: Рассказ напитан мрачными красками и тяжёлой атмосферой, а также полон крови и смертей! Так что подумайте прежде чем читать его на ночь перед сном!


Рейтинг:: R (не рекомендован лицам до 16 лет)

Жанр:: дарк

Пересечения с другими фанфиками::


Аннотация:: Когда небезызвестный горностай Алекс проживал в Саламандастроне, он слышал множество легенд связанных с древней крепостью. Эта одна из них!


Посвящение и благодарности:: Автор, то бишь я, проносит огромную благодарность LRose - за проверку текста на наличие ошибок и опечаток, Ромуальду – за вдохновляющую беседу и frei – рассказ которого «Меч и кровь» подал идею фанфика!

1f82289ddc04.jpg

 

Знаете ли вы что такое Кровавый Гнев? Это особое состояние воина, когда его охватывает настоящее исступление битвы, когда душа словно пылает жарким пламенем гнева, ярость переполняет разум, а взор застилает багровая пелена.

Страшен тот боец, которого охватил Кровавый Гнев. В сражении он не ведает пощады, не замечает ран, без всякого страха бросается прямо на клинки врагов, на верную смерть, но и сам при этом несёт смерть! Ярость придаёт бойцу невиданную силу и мощь: его удары становятся сокрушительны и неотразимы, глаза наливаются кровью, а яростный рёв воина разносится над полем битвы, вселяя ужас во врагов.

Кровавый Гнев может охватить любого зверя, но особенно прославились вхождением в Кровавый Гнев барсуки, в том числе и правители нашего славного Саламандастрона.

Не удивительно почему! Столь большой и могучий зверь, окованный в неприступную броню и вооружённый мечом, секирой, палицей или каким-либо другим оружием уже сам по себе стоит половины боевого отряда, а уж когда его глаза застилает Кровавый Гнев – и того больше! А необузданный и резкий нрав барсуков только лишь способствуют вхождению в это состояние исступления битвы.

Да, много можно перечислить славных подвигов, совершёнными правителями Саламандастрона во время битв, и Кровавый Гнев не раз играл в этом важнейшую роль, порой буквально переламывая ход сражения и принося почти утерянную уже победу. Однако…

Ярость Кровавого Гнева может сотворить не только благие поступки, но и что-то невероятно ужасное! И та история, которую я собираюсь поведать как раз и расскажем о том, чем может обернуться слепая и безудержная ярость.

Эти события произошли множество веков назад ещё задолго до правления Лорда Каменная Лапа. В летописях говорится, что тогдашним правителем горы был барсук Бёртон по прозвищу Сокрушитель. Это был громадный могучий зверь, обладающий невиданной силой. Его оружием была огромная секира и в боях, в которых участвовал повелитель Саламандастрона, он буквально крушил ею противников. Легенда утверждала, что одним ударом своего могучего оружия Лорд Бёртон мог раздробить большую каменную глыбу. Никто на всём побережье не мог сравниться с этим великим воином, принёсшим покой и мир на побережье.

У Лорда Бёртона не было семьи, но был приёмный сын Элерик по прозвищу Кузнец, впоследствии также известный в летописях крепости ещё и как Элерик Седой.

Он был достойным сыном своего приёмного отца и старался во всём следовать ему. Но, к несчастью, ни размером, ни силой, ни воинской сноровкой юный наследник Саламандастрона похвастаться не мог: он даже по меркам барсуков был низкоросл и худ, что же было говорить тогда о сравнении с его отцом, возвышавшимся настоящим исполином.

Но, хоть молодой Элерик не мог похвалиться боевыми качествами, присущими могучему воину, в историю горы он вошёл как величайший кузнец Саламандастрона. Считается, что именно он начал новую эпоху в кузнечном деле горы, и именно благодаря его знаниям и открытиям оружие и другие изделия выходящие из кузниц горы прославились как лучшие на всём побережье вплоть до сегодняшних дней.

Так вот, к моменту, когда началась эта история, Лорд Бёртон был уже весьма стар и давно не участвовал в битвах. Кроме того, в описываемую пору он продолжительно болел и силы покинули его.

В легенде упоминалось, что в тот сезон выпало множество бурь: шторма то и дело обрушивались на побережье, море не унималось и нескончаемой чередой больших седых бурунов обрушивалось на берег, дождь непрестанно поливал побережье, а в небе то и дело полыхали молнии и доносились громовые раскаты.

Как-то ещё в самом начале весны молодой Элерик заметил, что странное беспокойство охватило его отца: он на протяжении недель он был необычайно молчалив и хмур, потребовал от зайцев постоянно пребывать в боевой готовности, несмотря на непогоду, чаще устраивать дозоры и бдительно следить за побережьем. Также, Бёртон строго-настрого запретил Элерику бывать в Зале Судьбы, вызвав немалые подозрения сына, а сам он часто пребывал на верхушке горы, в кузнице, и угрюмо наблюдал за беспокойным серым морем, как будто ждал чего-то. Молодой барсук не раз пытался расспросить отца о причине его тревоги, но повелитель горы наотрез отказывался что бы то ни было объяснять.

Окончательно же Элерик понял, что Саламандастрон ждёт беда, когда однажды ранним утром выглянул в окно: весь берег и море близ него  были тёмно красными, как если бы были залиты кровью! Ночью буря вымыла с берега красный песок. Это была дурная примета, знак скорой кровопролитной битвы.

В тот же день сын обратился к отцу с намереньем непременно узнать, что же так беспокоило его и какое несчастье должно вскоре произойти. В ответ Лорд Бёртон произнёс, что на всё побережье надвигается беда. Ранней весной в Зале Судьбы ему было видение, что к ним прибудет небывало сильный и жестокий противник, что берега утонут в крови невинных, и тень ужаса и скорби падёт на всё побережье.

Слова отца, произнесённые с небывалой горечью и безнадёжностью, буквально поразили молодого Элерика, поселив с того дня в его сердце тревогу и беспокойство.

И беда не заставила себя ждать! Где-то в середине весны на побережье вдруг прибыли три больших корабля с дальних северных краёв. Лишь только корабли достигли берега, как из них буквально хлынула настоящая армия разбойников. Это были огромные свирепые воины: крысы с угольно чёрным цветом шерсти, вооружённые широкими палашами и щитами. Они словно стремительный чёрный поток ринулись по побережью, разоряя деревни и поселения, убивая, грабя и беря пленников.

Казалось, тень действительно упала на побережья - тень ужаса, разорения и смерти! Куда бы ни следовали чёрные воины, они буквально уничтожали всё, что попадалось у них на пути, сжигая и опустошая, сметали любое сопротивление, жестоко убивая любого кто пытался драться.

Весть о прибытии захватчиков вскоре облетело всё побережье. Когда же она дошла до Саламандастрона, владыка Бёртон тот же час приказал собрать отряды и отправиться на подмогу. Сам же барсук, надев латы и взяв в лапы верную секиру, лично возглавил поход.

Когда же через два дня отряд зайцев Саламандастрона достиг лагеря неприятеля, то их взорам предстало ужасное зрелище – сожжённые до тла деревни, мёртвые тела страшно изувеченных зверей, встречавшиеся на дороге на каждом шагу, пропитанная кровью земля, даже в самом воздухе, казалось, витал дух скорби и погибели, а на берегу, у самого моря, перед огромными  чёрными кораблями захватчиков солдаты крепости увидели толпы измученных закованных в кандалы жителей побережья.

Армия из нескольких сотен крыс также предстала перед глазами бойцов Саламандастрона, а во главе войска стоял огромный, величиной больше самого Элерика Кузнеца, крыс. Он ждал их.

«Рад что ты всё-таки пришёл сюда, Бёртон Сокрушитель, легенда побережья и властитель Саламандастрона!» - Поприветствовал командир разбойников лорда барсука. «Я - непобедимый воин севера по прозвищу Корен Бесстрашный! Когда я убью тебя, побережье потеряет защитника и надежду, и всё оно, включая и великий Саламандастрон, станут моими!»

«Этому никогда не бывать!» - Прорычал в ответ Лорд Бёртон.

«Ну, тогда, может, сразимся один на один? И если я проиграю, то всё моё войско тотчас же отпустит всех пленников и уплывёт прочь!» - С самодовольной улыбкой предложил крыс. Он был уверен в своём превосходстве и своей победе.

Не колеблясь и мгновения, повелитель Саламандастрона согласился принять вызов. Приёмный сын и солдаты крепости попытались отговорить Бёртона сражаться, так как он  был уже в возрасте, но главное долгая болезнь истощила силы неукротимого в былом воина. Но Лорд барсук не пожелал никого слушать. В его глазах читалось отчаянная решимость, во что бы то ни стало сокрушить врага.

И вот уже два воина стояли друг напротив друга готовые биться насмерть. Повелитель Саламандастрона больше чем на голову превосходил своего противника и был гораздо крупнее. И, тем не менее, было видно, что Корнер Бесстрашный ничуть не испугался размеров барсука, тем самым полностью оправдывая своё прозвище. По его спокойному взгляду, уверенным движениям и твёрдому голосу можно было судить, что он, как и Лорд Бёртон, тоже был великим воином, прошедшим множество боёв и одолевшим множество противников.

Оружием властителя Саламандастрона была его внушительная, не раз испытанная в бою секира, крыс же неторопливым движением извлёк из ножен огромный меч с необычайно широким лезвием, ранее никогда не виданный на побережье. Лишь только лорд Бёртон разглядел удивительный клинок врага, как внезапно издал грозный боевой клич, от звука которого содрогнулись все присутствующие на побережье, и неудержимо бросился в атаку.

Такого поединка ранее не случалось в приморских землях! Воины сражались отчаянно, когда их оружие соприкасалось, то высекались искры, а поле брани при этом оглашал пронзительный металлический звон.

Великий и легендарный боец Бёртон Сокрушитель с самого начала принялся неистово атаковать и теснить противника. Барсук старался буквально смести крыса мощью своего оружия и тела как часто в прошлом одолевал своих врагов. Но на этот раз его противник был на редкость проворен и умён, подтверждая титул непобедимого бойца севера. Выдержав первый убийственный шквал ударов оставивший раны на плечах и даже на лбу, Корен Бесстрашный стал держаться на значительной дистанции от барсука стараясь уходить от всех атак и буквально вынуждая того преследовать его по всему полю боя. А вскоре началось то, чего так боялись солдаты Саламандастрона – их повелитель стал уставать.

Долгая болезнь дала о себе знать, силы Бёртона Сокрушителя начали быстро таять, его удары потеряли мощь и резкость, движения замедлились, было видно, как он тяжело дышит и с явным трудом передвигает лапами.

Предводитель крыс заметил это и не преминул воспользоваться, начав изматывать барсука постоянными атаками. Ход битвы стремительно поменялся, и, если в начале поединка Корен лишь защищался, то теперь наоборот стремительно нападал. Легко орудуя своим огромным мечом, крыс не давал барсуку ни мгновения, чтобы отдышаться и восстановить силы.

Поняв, что чаша весов победы начала склоняться в их сторону, армия крыс восторженно взревела, приветствуя своего командира. В подбадривающих же криках отрядов Саламандастрона всё больше и больше слышались ноты тревоги и обречённости. Зайцы видели, что их владыка проигрывает, и отчаянно хотели пойти ему на выручку, но, согласно священному закону, вмешиваться в смертельный поединок недозволенно было никому!

Под конец боя Корен начал бить в полную мощь, сокрушая уже только лишь обороняющегося барсука, пробивая мечом его броню и нанося увечья. После же очередного самого сильного удара, крыс изловчился и ловким движением переломить секиру повелителя Саламандастрона пополам.

Но, Бёртон Сокрушитель только этого и ждал! Воспользовавшись кратким мигом замешательства противника, барсук, собрав всю волю в кулак, с яростным рёвом бросился прямо на него, стремясь, во что бы то ни стало достигнуть врага, смять и растерзать его голыми лапами, пусть даже и ценой собственной жизни.

Корен явно не ожидал подобного нападения и не успел отпрянуть прочь… Но ослабевшие лапы подвели лорда Бёртона и, оступившись на камне полу врытом в песок, он упал на колени прямо перед своим врагом, а спустя ещё мгновение, крыс по самую рукоять вонзил меч прямо в грудь владыки Саламандастрона, так что лезвие клинка вышло со спины барсука.

Несдерживаемый стон отчаянья разнёсся над отрядами бойцов Саламандастрона, когда они увидели гибель своего верного командира, а сердце юного Элерика сжала небывалая горечь и жгучие слёзы выступили у него на глазах.

Рывком высвободив свой клинок из тела поверженного врага, Корен опрокинул барсука в песок небрежным толчком задней лапы, а после высоко поднял свой огромный обагрённый свежей кровью меч и издал дикий воинственный крик, подхваченные остальными крысами и разнёсшийся по всему берегу.

В ту же минуту всё вражеское войско ринулось вперёд на зайцев Саламандастрона. Крысы набросились неистовым сокрушающим порывом бури, сметая шеренги солдат, дико визжа, размахивая палашами, налетая прямо на копья, но ни на мгновения не ослабляя напора. Хорошо обученные и подготовленные отряды Саламандастрона вздрогнули, впервые столкнувшись с таким яростным противником, да и потеря лидера сильно подорвала боевой дух зайцев.

Внезапно в бой вступили кнуты! Сотни бичей с острыми стальными когтями на концах обрушились на головы солдат крепости, приведя их в ещё большее смятение. Никогда прежде зайцы Саламандастрона ещё не подвергались такой неожиданной атаке и оказались абсолютно беззащитны перед ней.  

В довершении сражения отряды воинов горы начали окружать, норовя взять в кольцо. Хоть битва и была ожесточённая, но зайцев явно одолевали в ней. Поняв, что бой проигран, командующий отрядов Саламандастрона дал приказ отступать. Нескольким солдатам пришлось буквально силой оттаскивать юного Элерика из битвы: он, во что бы то ни стало, хотел забрать тело отца, но на это не было ни времени, ни возможности.

Половина уцелевшего войска зайцев отступила, а отряд самых отчаянных бойцов, включая командира, остался сражаться, прикрывая отступление товарищей. Никто из них после так и не вернулся в Саламандастрон.

Элерик Кузнец шёл последним из отступающих. Его сердце переполняла скорбь от случившегося, а на плечи словно упала неподъёмная ноша. Последний же раз оглянувшись назад, Элерик увидел такое зрелище, от которого его лапы подогнулись и он упал на колени, а из его глаз хлынул поток горьких слёз. На фоне ярко алого, как кровь, заката был виден силуэт командира армии крыс. Он держал в лапах длинное копьё, на вершине которого покоилась отрубленная голова Лорда Бёртона!

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Поверженные отряды зайцев вернулись в крепость лишь к ночи третьего дня. Отступление происходило в молчании, все были угнетены и подавлены, было много раненых. Вдруг Элерик заметил, что взгляды всех оставшихся солдат были устремлены на него. Неожиданно для себя, он понял, что поскольку его отец и командующий погибли, то теперь он является полноправным правителем Саламандастрона и теперь ему предстояло принимать решения!
Такая мысль не на шутку ошеломила Элерика. Все солдаты, да мало того, всё побережье теперь надеялось на него, но что он мог сделать? Раз уже его отец, до сих пор считавшийся лучшим воином побережья, не сумел одолеть командира крыс в поединке, то как же быть ему, совсем неискушённому в боях и воинском деле? Как одолеть непобедимого воина, как победить армию врагов, как руководить войском, да и, в конце концов, где набрать солдат – вот какие вопросы роились в голове новоиспечённого правителя Саламандастрона.
Стараясь хоть как-то отвлечься от плохих мыслей и найти ответы на вопросы, Элерик отправился в кузницу на вершине крепости, туда, где ему думалось лучше всего.
Придя в одно из любимейших своих помещений в горе, взгляд барсука невольно упал на стену, за которой должен был располагаться Зал Судьбы. Что таилось в нём, почему отец запрещал своему сыну ходить туда? Что ж, теперь Элерик является полноправным властителем Саламандастрона и имеет полное право увидеть сокрытую в пещере тайну.
Молодому барсуку потребовалось значительное время, чтобы сдвинуть каменные плиты со своих мест и открыть проход. Внутри зала царил мрак и какая-то зловещая тишина. Элерик предчувствовал - то, что он сегодня увидит в Зале Судьбы, будет пугающим и тревожным, и, тем не менее, барсук зажёг факел и смело шагнул в пещеру, готовясь стойко принять всё, что готовит ему будущее.
Свет яркого пламени освещал стены пещеры, на которых были высечены гравюры и предсказания былых правителей Саламандастрона. Элерик любил рассматривать их в детстве, слушая поучения и рассказы своего отца, но теперь данные картины прошлого приобрели для него совершенно другой смысл, теперь он видел в них не доблестные битвы, полные смелых подвигов и бравых героев, а мрачные предзнаменования произошедших когда-то несчастий. Медленно шествуя вдоль стен и всматриваясь в гравюры предыдущих владык крепости, барсук, наконец, нашёл то, что искал.
Свет факела выхватил из темноты нечто такое, от чего Элерик замер и долгое время вглядывался в представшую перед ним картину, не смея шелохнуться. Там было огромное, почти под самый свод, изображение поля боя. Тела крыс, зайцев, белок, выдр и ежей, матерей и их детёнышей сплошь усеивали землю так, что под ними нельзя было различить земли. Казалось им не была числа! А в самом центре всего этого кошмара, в отдалении, находился какой-то крупный зверь, стоящий на коленях и сжимающий в лапах большой клинок с необычайно широким лезвием.
Картина предсказания была выполнена до того подробно, что в пляшущих языках пламени казалось, начинала оживать, и, несомненно, являлась самой большой из всех присутствующих в Зале Судьбы, словно бы своими размерами подчёркивая важность и масштаб предстоящих событий. На её создание у Бёртона Сокрушителя наверное ушла целая ночь. А, словно что бы подчеркнуть весь ужас фрески, под самой гравюрой была высечена надпись – «И Тьма падёт на побережье…». Такой жестокой и беспощадной резни в приморских землях не было никогда!
Лишь только Элерик рассмотрел клинок, который держал неизвестный зверь, его невольно пронзила дрожь. Он сразу же понял, кто это был и почему его отец издал дикий воинственный клич, как только увидел оружие предводителя армии крыс. Корен Бесстрашный владел в точности таким же необычайно большим и широким клинком который был изображён на картине, и хоть силуэт на фреске был размыт и неясен, не оставалось сомнений по поводу того кем был тот зверь в самом центре кровавого побоища.
Элерик всё смотрел и смотрел на высеченную в камне картину, не в силах пошевелиться, чувствуя, как ужас и безысходность захлестывают его. Теперь-то барсук прекрасно понимал, почему его отец был так встревожен последнее время, почему приказал солдатам Саламандастрона пребывать в боевой готовности, почему не раздумывая вышел на смертельный поединок и готов был убить противника даже ценой собственной жизни! Он хотел во что бы то ни стало остановить тот ужас и ту тьму, которая должна была обрушиться на побережье... Но не смог!
Теперь же ему, сыну владыки Бёртона, совсем ещё молодому и неопытному повелителю Саламандастрона предстояло выполнить долг отца. Но что он мог сделать?
И, тем не менее, глядя на картину перед собой, вспомнив все те ужасы и потери, которые довелось увидеть и испытать несколько дней ранее, теперь уже Лорд Элерик почувствовал, как в нём просыпается ярость сражения и решительность бороться до конца. И прямо там, в Зале Судьбы, он поклялся именем своего отца и всех прежних владык Саламандастрона, что приложит все силы, заплатит любую цену, но не даст такому будущему свершиться!
И всё же, выходя из потаённой пещеры, Элерик Кузнец был глубоко задумчив - на самом деле его одолевало отчаянье: отряды зайцев горы лишились больше половины своих солдат, а из оставшихся бойцов многие были ранены, так что теперь войско крепости уже точно не сможет одолеть армию неприятеля. Да и что делать с предводителем крыс? На тот момент Корен Бесстрашный наверняка являлся сильнейшим бойцом всего побережья, и не нашлось бы в округе зверя способного одолеть его. Бросать новый вызов армии захватчиков бесполезно и глупо. Но надо же было что-то предпринять, пока крысы не напали на кого-нибудь другого или не уплыли с рабами на борту! Но что делать, барсук не знал!
Тревога о и отчаянье, гнев и ярость отмщения, желание защитить побережья – все эти чувства смешались и переполнили душу повелителя Саламандастрона, но выхода он не видел… И вдруг, взгляд его упал на кусок железной руды, лежащий в углу кузницы. Эту необычную руду барсук приобрёл прошлым летом у странного на вид торговца, выдры в необычном восточном одеянии, который ранее никогда не появлялся у стен Саламандастрона. Торговец тогда уверял, что это лучшая руда, какая только есть в мире и добыта из самых недр Красной Горы, расположенной далеко на востоке. Он сказал, что при правильной ковке из неё выйдет невероятное оружие, но также предупредил, что эта руда слишком любит кровь и клинок, изготовленный из неё, прольёт множество крови и оборвёт множество жизней.
Руда действительно была удивительной и обладала замечательными свойствами, но, пожалуй, самой заметной её особенностью являлся необычный ярко-красный кровавый оттенок.
Сделать из руды что-нибудь Элерику так и не довелось, но теперь же, он, повинуясь неясному чувству, приготовил молот и начал раздувать горн…

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

…Утренние ярко-алые лучи солнца проникли сквозь окна кузницы Саламандастрона и ярко озарили её подобно свету надежды.
Владыка Элерик с удивлением взирал на большой необычного вида меч в своих лапах. Всю ночь напролёт он ковал этот странный клинок. Сам барсук смутно и обрывочно вспоминал это время. Он помнил, как до предела разжёг печь, потому как тугоплавкая руда никак не хотела расплавляться, а потом всё бил и бил метал молотом. Казалось, что во время работы в нём проснулась необузданная ярость, которая буквально захлестнула его: разорённые поселения, мёртвые изуродованные тела жителей побережья, длинная вереница рабов стоящих у кораблей, жестокое убийство Бёртона Сокрушителя, проигранная кровавая битва, надменная ухмылка предводителя крыс, отсечённая голова отца, нанизанная на копьё – всё это нескончаемой чередой вставало перед глазами Элерика, и он продолжал бить молотом, словно вкладывая в каждый удар свою ярость и боль. Из его груди  вырывался страшный рык, громыхания молота звучали до того громко, что зайцы Саламандастрона с опасением заглядывали в кузницу. А в это время за стенами крепости бушевал грозный шторм, и, казалось, яркие зарницы молний, отражали все чувства, бушующие в сердце властелина горы, а громовые раскаты вторили ударам его молота.
Утром же, когда забрезжил рассвет, барсук, наконец, сумел отойти от странного чувства исступления охватившего его, и теперь с некоторым изумлением рассматривал результат своей работы.
В своих лапах он держал большой клинок с необычно широким лезвием, очень похожий на тот, каким владел глава прибывших на побережье разбойников. Таких клинков Элерик никогда ранее не ковал.
Сам же меч вышел отменный! Несомненно, это была лучшая работа Элерика Кузнеца! Сталь клинка получилась небывалая и, единожды взмахнув созданным оружием, барсук легко отрубил край от огромной стальной наковальни - странный торговец не обманул, руда действительно была лучшей. Рукоять клинка удобно лежала в лапе, а баланс меча был рассчитан попросту идеально.
Это было непостижимо! Элерик понял, что создал невероятной клинок. Клинок, способный перевернуть ход сражения. Барсук даже поверил, что былые владыки Саламандастрона услышали данную им в Зале Судьбы клятву, и решили помочь!
И назвал Элерик меч Гневом, потому как когда он брал его в лапы, он ощущал, как внутри него разгорается гнев, а сила переполняет его. Но поскольку сталь клинка имела красноватый оттенок, доставшейся ей в наследство от руды, барсук нарёк меч Кровавым Гневом.
Созданный клинок словно придал барсуку уверенности. Почувствовав надежду и прилив сил, новый правитель Саламандастрона в то же утро созвал боевое собрание. Там он повелел своим зайцам немедленно отправиться в соседние поселения и созвать к стенам крепости всех, кто только мог сражаться, потому как только лишь собрав силы всего побережья можно было остановить грозящую беду.
Уже через три дня у ворот Саламандастрона расположилась целая армия из зайцев, белок, выдр, ежей, мышей и землероек. Все как один отозвались на призыв нового властителя горы и защитника побережья. Ранее такого многочисленного войска ещё не собиралось под знамёна крепости. Барсук приказал выдать бойцам всё оружие, какое только хранилось в складах горы, а сам стал во главе отрядов и решительно повёл воинов вперёд. Поговаривали, что смелость, отвага и сила воли, которые исходили от молодого правителя Саламандастрона, буквально заражали всех остальных зверей и они, не колеблясь, шли за ним и слушались его распоряжений.
Через два дня войска крепости достигли берега, где пристали корабли захватчиков. Как только Элерик прибыл на место, он понял, что успел вовремя. Получив достаточно добычи, корабли готовились к отплытию. Огромная вереница взятых в плен жителей побережья стояла перед судами, готовая вступить в их мрачные трюмы. Детёныши, матери, старики и взрослые, все закованные в кандалы ожидали того страшного момента, когда навсегда покинут родные земли. А рядом с ними, словно мрачные стражи, стояли отряды крыс, подгоняющие пленников хлёсткими ударами бичей.
Увидев вышагивающую навстречу огромную армию, предводитель разбойников ничуть не испугался. Корнер Бесстрашный с первого взгляда понял из кого состояла новое войско Саламандастрона, сразу распознал уже не сильных бойцов, а миролюбивых жителей побережья, взявших в лапы оружие, поэтому вскоре его морду охватила зловещая улыбка.
Когда Элерик увидел копьё с нанизанным на его острие головой отца воткнутое в песок рядом с шатром главаря крыс, то пришёл в ярость и издал воинственный клич, словно бросая вызов захватчикам, который был тут же подхвачен многочисленным войском Саламандастрона.
Корнер в свою очередь испустил резкий пронзительный свист и в считанные мгновения из кораблей хлынули отряды чёрных крыс, готовых принять бой. И вот уже две армии стояли напротив друг друга в косых предзакатных лучах солнца. Во взглядах обоих командиров читалось нескрываемая ярость и желание уничтожить противника.
Как и в прошлый раз, крысы с дикими воинственными криками, бросились в бой первыми. Подобно волне, они захлестнули ряды атакующих, их когтистые плети со свистом стали врезаться в ряды солдат. Но не тут-то было! Учтя опыт прошлого боя, Элерик приказал всем бойцам сделать щиты, чтобы защититься от грозного оружия разбойников, так что теперь главное преимущество их атак исчезло. Уцелевшие отряды Саламандастрона, воспользовавшись замешательством противников, ринулись в самую гущу крыс и стали работать копьями, во владении которыми им не было равных. Остальные бойцы крепости как могли пытались руководить отрядами, состоящими из мирных жителей. Завязалось мощное кровопролитное сражение. Крыс было гораздо меньше, чем защитников побережья, но их размер, сила, опыт и свирепость делала их очень грозными врагами.
Владыка Элерик шёл в самом авангарде сражения. Его новый меч без устали врезался в неприятельские шеренги. От каждого удара барсука нападавших буквально сшибало с лап, их большие палаши отлетали в сторону или ломались, щиты пронзались, а стальные кольчуги вспарывались, словно ткань. Никто не мог устоять у него на пути!
И вот, наконец, два полководца сошлись в поединке. Это был невероятный бой достойный легенд! Оба противника бешено сражались, не замечая ран, изматывали друг друга непрестанными атаками, обменивались сокрушительными ударами, а звон их соударяющихся клинков подобно грому разносился над полем битвы.
Владыка Саламандастрона чувствовал, как с каждым новым ударом его переполняет гнев, как клинок словно бы сливается с ним в единое целое. Никогда Элерик не ощущал такого невероятного прилива сил, никогда не чувствовал такой лёгкости и мощи в своём теле, никогда ещё не сражался так яростно! Он должен одолеть жестокого воина, он должен отомстить за смерть отца и издевательства над его мёртвым телом, он должен освободить пленников и он во что бы то ни стало должен оградить побережье от того будущего, что было предначертано в Зале Судьбы! Он должен это сделать, и он сделает!
Удары молодого владыки становились всё яростнее, каждый новый выпад был сильнее предыдущего, барсук обрушивал на неприятеля целые лавины ударов, оттесняя его к морю. Вначале Корен лишь мстительно улыбался своему противнику, как и прежде уверенный в своём превосходстве, силе и мастерстве. Но затем ухмылка исчезла с его морды: сжимая рукоять клинка двумя  лапами он уже с трудом успевал отбивать удары барсука, каждый из которых пробивал его защиту, пронзал броню достигая тела, высекал искры из его меча.
Элерик издал дикий рёв отдаваясь ярости целиком и полностью, и обрушил на противника новую череду ударов, от каждого из которых того отбрасывало на шаг назад, едва не вырывая меч из лап.
Теперь же на морде Корнера застыло выражение ужаса – с кем он сражается, с каким монстром, а может демоном? Багровая пелена вдруг стала застилать взор Элерика, мысли стали угасать и лишь сила и необузданная ярость заполонила всё его существо. Последнее же, что запомнил барсук, было то, как после очередного его удара, буквально раздробившего клинок предводителя крыс, тот вдруг развернулся и в ужасе попытался убежать, но не смог, широкий острый меч настиг его и рассёк пополам.
Следом над поляной разнёся леденящий кровь не слышимый ранее на побережье звериный рёв!...

…Элерик очнулся внезапно. Всё его тело ломило и нестерпимо ныло. Спустя какое-то время он с трудом открыл глаза и попытался оглядеться. Он стоял на коленях в мягком влажном прибрежном песке, сжимая в лапах свой большой тяжёлый меч. Только-только занимался рассвет. Всё вокруг застилал густой туман, не позволяя увидеть ничего далее двух шагов. Было удивительно тихо, но тяжёлый влажный воздух был пропитан гарью и кровью.
С превеликим трудом владыка Саламандастрона встал. Вспомнив свой последний бой, барсук невольно улыбнулся – победа! Он одолел войско захватчиков, воздал убийце своего отца по заслугам и сберёг побережье! Словом, победил! Но тогда что произошло? Где все? Почему вокруг такая зловещая, пугающая тишина и почему воздух пахнет дымом?
Опираясь на меч, лорд барсук медленно и тяжело побрёл по побережью. Каждый шаг отдавался в его измученном теле глухой болью. Но, не ступив и четырёх шагов, владыка Элерик вдруг обнаружил мёртвое тело крысы. У воина зияла в груди огромная рана, нанесённая неведомым оружием, пронзившим и тело, и крепкую стальную кольчугу насквозь. На морде же разбойника застыло выражение неподдельного ужаса.
Вид страшного увечья весьма впечатлил правителя крепости. Такую рану мог  нанести только очень сильный и опытный боец, и лорд Элерик мысленно воздал ему хвалу за умение и мастерство, но что-то не припоминал он таких могучих воинов в своей армии.
Пройдя ещё немного, барсук обнаружил уже двух мёртвых крыс, у которых были ещё более страшные раны, чем даже у предыдущего воина. Каждый из разбойников был рассечен почти напополам, не смотря на кольчуги и выставленные щиты! Но, как следует приглядевшись, Элерик вдруг понял, что оба воина были убиты одним ударом!
Данное открытие просто ошеломило повелителя горы. Это было невероятно! Он бы никогда не поверил в такое, если бы не увидел собственными глазами!  Зверь, нанёсший подобный     удар, должен был обладать немыслимой силой, превосходящей даже мощь самого Бёртона Сокрушителя в молодые сезоны. Но откуда было взяться на побережье такому бойцу?
Сделав пять шагов далее, лорд барсук наткнулся ещё на три тела, но на этот раз это были уже звери из его войска: ёж, выдра и заяц Саламандастрона! У всех троих были такие же огромные рваные раны, как и у крыс. Вот тут лорд Элерик уже не на шутку обеспокоился - похоже боец, нанёсший увечья громил всех  подряд! Но кто же тогда решил поучаствовать в сражении?
Предчувствуя тревогу барсук, забыв о боли, спешно заковылял дальше. Но куда бы ни ступал правитель горы, он всюду находил тела крыс и защитников побережья. Чувство тревоги Элерика продолжала расти.
А густой туман, обволакивающий и скрывающий берег под напором света утреннего солнца, начал быстро отступать, являя взору то, что под ним скрывалось. И по мере того как его завеса рассеивалась, сердце молодого барсука начинало переполняться страхом.
Сотни и сотни мёртвых тел устилали берег. Казалось, что всё воины, участвовавшие в битве, уже не смогли покинуть её. Это, несомненно, было жесточайшее сражение в истории побережья. Но было одно обстоятельство особенно пугающее Элерика. У многих убитых были видны огромные рваные раны. Причём раны эти присутствовали у всех: у разбойников  и у зайцев Саламандастрона, у выдр, у ежей и мышей – зверю неведомой силы, явившемуся на поле боя, было всё равно с кем сражаться! Он жаждал лишь одного – убивать!
Но по-настоящему ужас охватил Элерика, когда он подошёл к самой кромке воды, недалеко от которой, в море ещё дымились остовы сгоревших кораблей наполняя воздух запахом гари. Во время битвы там стояла вереница пленников, которых бандиты намеривались увести с собой.
Владыка Саламандастрона долгое время стоял и с ужасом смотрел на открывшееся зрелище, не в силах поверить в увиденное – все пленники были мертвы и почти у каждого на телах присутствовали уже знакомые рваные раны. Старики, матери, детёныши – жестокий убийца не пощадил никого!
Осматривая погибших, лорд Элерик мог видеть, как кто-то из пленников пытался убежать, спрятаться, уплыть или уползти, другие молили пощадить или же пробовали обороняться, матери прикрывали собой детёнышей, стараясь защитить их от неведомого кровожадного убийцы, солдаты Саламандастрона и другие звери пытались прийти на помощь. Но всё было тщетно! Все они пали от меча зверя невиданной ярости и силы, не знающего жалости, милосердия и пощады. От меча настоящего монстра! И монстром этим был сам лорд Элерик!
Когда Кровавый Гнев застелил взор барсука, когда он обезумел от гнева, он бросился сражаться со всеми, кто окружал его и изрубил всякого кто не смог убежать – врагов, верных солдат и пленников, словом всех, кто был рядом! Лишь очень немногим удалось спастись в тот день. Пророчество сбылось – тьма упала на побережье, и сотворил это сам лорд Элерик!
Когда владыка Саламандастрона понял, что совершил, его охватил ужас! Говорят, он потом целый месяц пробыл в горе, не в силах показаться кому-то на глаза и за это время весь поседел от горя. Это был самый ужасный поступок в его жизни, и до конца своих дней он горько сожалел о содеянном.
Так что хорошенько запомните урок Элерика Седова, чтобы не допустить его ошибку. Помните, что иступлённая ярость может дать силу и мощь достаточную, чтобы сокрушить любого противника и переломить ход целого сражения, но также никогда не забывайте, что несдерживаемый гнев способен разгореться подобно лесному пожару и поглотить своего владельца заставив его совершить ужасные дела! И поэтому, какая бы ярость и злость не одолевала вас, всегда оставляйте хоть немного места в своей душе для милосердия и пощады.
А что стало с клинком лорда Элерика, Кровавым Гневом – неизвестно.
Одни говорят, что он обронил его на поле битвы и волны погребли его под кучей песка, другие утверждают, что барсук выбросил меч в пучину моря, а третьи верят, что он его уничтожил.
Но ещё одна легенда гласит, что владыка Элерик не посмел избавиться от столь грозного оружия и скрыл его где-то глубоко в недрах Саламандастрона. И по сей день Кровавый Гнев хранится там, глубоко у самого основания горы, ждёт времени, когда снова сумеет отведать крови и зовёт повелителей крепости в кошмарах к себе!
 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Несмотря на ограничения по возрасту и предупреждения про чтения фанфика перед сном,я его прочитала-очень интересный и поучательный.+1

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Куничка

Ну, это для кого как :) Но предупредить то я был обязан!

Вообще, в рассказе действительно как-то многовато крови и смертей - не мой стиль! Но, вроде как всё по делу - из песни слов не выкинешь )

А так, рад что рассказ понравился и вышел поучительным! Ведь смысл рассказа, это самое главное!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ой, уж кому, как не барсуку знать об этом гневе)) Мя ведь он тоже помог) и не раз) Но и вреда от него полно... Но до такого - неет, увольте0о *шок*

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Для мелкого барсука впечатляет, но тянет на МС. И бить своих - не есть хорошо, другие барсуки даже в кровавом гневе такого себе не позволяли. 

Как он дальше жил-то после содеянного? и оставшиеся зайцы не устроили тёмную? :)

ОшЫбки, кстати, некоторые остались.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Mirk

Ну вот, если снова впадёшь в Кровавый Гнев теперь будешь знать чего опасаться  ;)

@Bombus

 

Для мелкого барсука впечатляет, но тянет на МС.

Чего-то не совсем понял это предложение?!

 

И бить своих - не есть хорошо, другие барсуки даже в кровавом гневе такого себе не позволяли.

Ну так у других барсуков не было же колдовского меча дающего +100 очков к силе, ловкости и мастерству, и -200 к самоконтролю!

 

Как он дальше жил-то после содеянного? и оставшиеся зайцы не устроили тёмную?

А вот в этом та и вся дилема: оставшиеся зайцы крепости да и вообще жители побережья прекрасно понимали что Элерик был хорошим зверем готовым пожертвовать собственной жизнью чтобы оградить берега от захватчиков! Ну и конечно сам барсук и не мыслили чтобы сотворить такое! В общем дела сделаны, а виноватых собственно и нет!

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Квентин, рассказ понравился, интересное раскрытие темы) И описания вполне атсосферные.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@frei

Рад что тебе понравилось ) Тем более что идею рассказа подал твой фанфик "Меч и кровь"!

Изменено пользователем Квентин
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Bombus

 

тянет на МС

Ну нет! Малый рост и слабые физические характеристики Элерика должны усиливать эффект влияния меча. Это должно было особенно подчеркнуть что именно клинок придал барсуку силу на много превосходящую его в любом другом состоянии! Если бы Элерик был рядовым барсуком, то он бы без особых сомнений сразился с Конером - конечно, он ведь сильный и умелый - но "настоящий" Элерик знал что просто не сможет победить крыса, по этому он и принялся в отчаянье искать решение, и именно этот чувство и подвигло его выковать меч!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Жестоко, кроваво, мрачно. Да, теперь понятно, почему многие " мирные" звери боялись барсука, отмеченного проклятием.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Александр

Благодарю :)

@Мордукан

А то! Тут подействовал принцип: "Бей своих чтобы чужие боялись"!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 недели спустя...

@Квентин

 

Да! Вот так история... Не думала, что Элерик, добрейшая душа, до такого дойдет... Есть, что переварить...

Отличный фанф. Респект. +1))

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Квентин

Супер!!!

Биография "Кровавого гнева" и легенда он нём!

Класс!!!))))

Изменено пользователем Лилиана
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Похожие публикации

    • Автор: ОКО 75
      Пэйринг и персонажи: Принцесса Курда, Трисс, Затрещина, Флит Размер: 5 страниц, 1 часть Жанры: AU Фэнтези Экшн Предупреждения: Отклонения от канона Преканон Описание: Две несчастные души, которым суждено было встретиться... Посвящение: Всем поклонникам творчества Брайна Джейкса и серии "Рэдволл". Примечания автора: Данная работа является завязкой к альтернативной истории книги "Трисс Воительница". Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика   Минуй нас пуще всех печалей
      И барский гнев, и барская любовь.
      Грибоедов А.С.
      Замок Рифтгард. За час до полудня. 
      В тот день все вокруг казалось ей гнетущим: холодное северное Солнце, мрачные коридоры замка, в которых шаги отдавались гулким эхом, сочувствующие взгляды других слуг и многозначительные усмешки стражников. От того ощущение, будто ее ведут на казнь, становилось лишь сильнее. Да, прежде Трисс не доводилось бывать в этой части дворца и о том, что здесь творится она знала лишь понаслышке. Кто-то мог бы сказать, что ей до сих пор везло — прислуживать принцессе Курде во время тренировок как правило отбирали сильных и выносливых зверей. Однако удача переменчивая штука, и сейчас, глядя на довольную морду Флита, Трисс догадывалась, что дело тут не столько в желании угодить принцессе, сколько в личной неприязни лейтенанта к ней.
      У двери, ведущей в оружейную палату, они оказались довольно быстро. Пока Флит гремел ключами и возился с замком, второй стражник бесцеремонно сунул в лапы Трисс увесистый мешок с репой.
      — Значит так, слушай внимательно и запоминай, дважды повторять не буду. — средних лет крыс, с проседью в темной шерсти, явно считал ниже своего достоинства разговаривать с какой-то там белкой, но вместе с тем понимал необходимость объяснить новенькой основные правила. В гневе Курда была горазда вымещать злость не только на слугах. — Пока принцесса не пришла, убедись, что все готово к тренировке — пол не скользит, тюки плотно набиты и так далее. Репу развесишь на стропилах, как мишени. И только попробуй умыкнуть хотя бы одну — неделю будешь сидеть в клетке, на воде и сухарях.
       — Вот-вот, — поддакнул Флит, наконец справившись с дверью. — Репки у нас все посчитаны, все для Ее Высочества. Да и еще: проверь оружие — наточено ли, блестит ли. А то принцесса очень рассердится, если придется упражняться с тупым клинком, — добавил он, хитро подмигнув напарнику. Курда терпеть не могла, когда кто-то из слуг прикасался к оружию без ее позволения, но эта дерзкая и непокорная белка никак не могла знать об этом, в свой первый день у принцессы Рифтгарда.
      Донельзя довольный собой, Флит проводил пошатывающуюся под тяжестью мешка Трисс взглядом исполненным мрачного предвкушения, а затем захлопнул дверь и, вытянувшись по стойке смирно возле нее, стал ждать, что будет дальше.
      ***
      Уже почти наступил полдень, когда Трисс, немного запыхавшись, подготовила зал для тренировки — протерла зеркала вдоль стен, поправила и кое-где набила соломой напольные и подвесные чучела, ровными рядами развесила пресловутую репу. Остановившись чтобы отдышаться, она в последний раз окинула взглядом плоды своего труда, с тоской думая о том, что скоро от идеального порядка не останется и следа. Где-то на краю сознания встрепенулась злость, возмущение своим рабским положением, … но Трисс усилием воли загнала эти чувства подальше, в темные уголки души. Чтобы пережить сегодняшний день ей нужны были холодная голова и трезвый расчет, а ярость и праведный гнев пускай тлеют, до лучших времен.
      Успокоившись и переведя дыхание Трисс решительно подошла к оружейным стойкам, которые ровными рядами протянулись вдоль дальней стены, под высокими и узкими окнами палаты. Сабли, одноручные и двуручные мечи, шпаги, рапиры — от бесчисленного количества клинков рябило в глазах, а играющие на полированной стали солнечные лучи так и норовили ослепить. С замиранием сердца Трисс поняла, что у нее почти нет времени, чтобы проверить каждый из них, но и отступать перед трудностями она не привыкла. Взяв со стойки ближайший меч — обоюдоострый, с полукруглой гардой и позолоченным навершием — она придирчиво осмотрела его, проверила когтем остроту лезвия и уже собиралась вернуть на место когда…
      — Ну и что, по твоему, ты делаешь?
      Высокий, холодный голос за спиной подействовал на Трисс словно ушат ледяной воды. Она обернулась, всем видом демонстрируя смирение и покорность, сочетание способное польстить любому тщеславному зверю… Однако на принцессу Рифтгарда это не произвело должного впечатления. Застыв в дверях, царственная хищница смотрела на Трисс в упор и взгляд у нее был совсем нехороший — гневный, но вместе с тем какой-то оценивающий…
      — Простите Ваше Высочество, — кротко ответила она, склонив голову в почтительном поклоне. — Мне приказали быть сегодня при вас и…
      — Мне известно для чего ты здесь. — плотно затворив дверь Курда шагнула к Трисс, в ее тоне, как и в движениях, читалась неприкрытая угроза. — Но я не припомню, чтобы приказывала подавать мне оружие.
      Лишь после этих слов Трисс с ужасом осознала, что все ещё сжимает в лапе тот проклятый меч. Но странное дело — мысль о том, чтобы его бросить и молить о снисхождении, она отмела практически сразу, лишь крепче стиснув рукоять.
      — О, как видно, ты любишь играть с мечами? — в коралловых глазах принцессы Рифтгарда заплясали искры темного веселья, но голос оставался ледяным. — Всего лишь служанка, а воображаешь себя фехтовальщицей? Быть может, мне стоит преподать тебе урок, как думаешь?
      Трисс собиралась было возразить, но Курда уже натянула рукавицу из плотной ткани и взяла со стойки шпагу с вычурным эфесом. И снова — стоило ей лишь взглянуть на вражеский клинок, как страх и тревога отступили, а на их место пришла холодная, жесткая сосредоточенность. Положение было безвыходным, и все же она предприняла последнюю попытку избежать боя:
      — Ваше Высочество, я не умею сражаться…
      — Подними меч. — в голосе принцессы отчетливо звякнул металл. Заложив левую лапу за спину и направив острие шпаги в грудь Трисс, она замерла в этой позиции, будто змея, готовая в любой момент прянуть и ужалить.
      Поняв что выбора у нее нет, Трисс подчинилась. Сделав шаг назад она попыталась повторить стойку Курды, но вышло довольно неуклюже.
      — Выше, выше — надменно скомандовала принцесса. — Еще…
      Высокомерие и небрежный тон сделали свое дело — чувствуя закипающий в глубине души гнев, Трисс впервые посмотрела на Курду в упор, глаза в глаза.
      — Хорошо. — одобрила та… и тут же атаковала — стремительно, без малейшего предупреждения. От первого выпада Трисс ушла чисто на инстинктах — легким, истинно беличьим прыжком. Но Курда не дала ей перевести дух — стремительно сократив дистанцию она напала снова, на этот раз дальним рубящим ударом, практически тут же переведя его в колющий. И снова Трисс спасла реакция — отскочив вбок она укрылась за тренировочным чучелом, так что остриё шпаги пронзило лишь набитый соломой мешок. Но буквально через секунду ей пришлось вновь уклоняться от молниеносных ударов и выпадов…
      Эта опасная игра продолжалась еще какое-то время — Трисс отступала, а Курда преследовала ее, но из раза в раз клинок принцессы не достигал цели, поражая то репу, то соломенные чучела. Несколько раз Трисс была неприятно близка к тому чтобы получить серьезные раны, и только в последний момент ей удавалось избежать этого. Однако вскоре, терпению Курды пришёл конец.
      — Хватит убегать! — прорычала она, когда не в меру прыткая служанка в очередной раз разорвала дистанцию. — Защищайся!
      Было ли дело в эйфории боя или в адреналине, бурлящем в крови, но новый удар Трисс приняла на меч. Это был первый раз, когда их клинки скрестились — звон прокатился по залу, многократно отраженный и усиленный эхом. Свою ошибку она осознала мгновением позже, когда Курда чуть не выбила оружие у нее из лап, связав клинки коротким вращением. Потеряв равновесие Трисс рубанула мечом наотмашь… и теперь уже принцессе пришлось отпрянуть. На миг в коралловых глазах хищницы промелькнули шок и неверие, — какая-то белка-служанка вынудила ее, первую шпагу Рифтгарда отступить! — а затем Трисс пришлось уйти в глухую оборону под яростным натиском взбешенной принцессы…
      ***
      У оружейной палаты успела собраться приличная толпа зевак из замковых слуг и рядовых стражников, так что отряду королевских гвардейцев, пришлось пустить в ход копья и кулаки, чтобы пробиться в первые ряды. Капитан Затрещина, лично раздал не меньше дюжины зуботычин тем, кто не пожелал уступить ему дорогу, и своим подчиненным в том числе. Но командующего армией Рифтгарда это не волновало — сквозь гул толпы он отчетливо слышал звон клинков и от осознания того, что в замке идет бой у него шерсть становилась дыбом. Но зрелище, открывшееся когда он наконец прорвался в зал, определенно прибавило ему седых волос на загривке.
      Принцесса Курда, позабыв об всем на свете, яростно атаковала молодую белку из замковой челяди, а та, мало того что была до сих пор невредима, так еще и не стеснялась атаковать в ответ. При этом обе выглядели уставшими, с обеих градом катился пот, но ни одна, ни другая не желали уступать.
      — Ваше Высочество.! — Затрещина шагнул было вперед, желая остановить поединок, но…
      — Назад! — прорычала принцесса Рифтгарда, метнув в капитана испепеляющий взгляд. — Я справлюсь с ней сама!
      С этими словами она удвоила темп боя, устремившись в последнюю атаку, а Затрещина заметался, не зная что предпринять. Он не мог ослушаться прямого приказа принцессы, но в то же время понимал, что если с головы Курды упадет хотя бы волос, его собственная голова будет красоваться на пике у замковых ворот. К тому же, он видел с каким восторгом другие слуги смотрят на юную белку, и понимал, что если оставить все как есть, то это может окончиться всеобщим мятежом. Ухватив за плечо первого попавшегося стражника — по счастью им оказался Флит, наиболее расторопный и исполнительный малый во всем гарнизоне — Затрещина притянул его к себе и страшным шепотом приказал:
      — Немедленно собрать всех стражников и перекрыть это крыло дворца. Без моего приказа никого отсюда не выпускать. Передай надсмотрщикам — всех рабов разогнать по баракам, бараки оцепить до моего распоряжения, понял? И быстро, одна лапа здесь, другая там!
      Флит отдал честь и, протолкавшись к выходу, что есть духу припустил в сторону казарм. Никогда еще он не был так рад полученному приказу и искренне надеялся, что никто так и не узнает, какую роль он сыграл в этой истории.
      ***
      Почти наступило время обеда, когда в конец измотанные Курда и белка-служанка одновременно опустили оружие. Обе тяжело дышали, и метали друг в друга враждебные взгляды но поднять клинки уже не могли. Трисс опиралась на свой меч всем весом, Курда же использовала шпагу вместо трости. Многочисленные зрители затаили дыхание ожидая развязки.
      — Этот бой… — выдохнула принцесса Рифтгарда, уже без тени насмешки или высокомерия — ловкость и силу соперницы она оценила по достоинству. — Для тебя... он был первым?
      — Да. — честно ответила Трисс, кое-как выровняв дыхание и утирая пот тыльной стороной лапы. Для нее это и в правду был первый настоящий бой, да еще с сильным противником — с непривычки кисти и предплечья болели так, словно она весь день махала молотом в кузнице. Тем не менее, следующий вопрос сорвался у нее с языка прежде, чем она успела себя одернуть. — А для вас?
      Глаза Курды опасно сузились, и капитан Затрещина, посчитав, что лучшего шанса не представится, поспешно выступил вперед являя собой воплощение праведного гнева.
      — Что за неслыханная дерзость! — прорычал он и ткнув в белку когтистым пальцем добавил — Ваше Высочество позвольте, я разберусь с этой смутьянкой…
      — Молчать! — отрезала Курда и капитан тут же сник, утратив весь свой пыл. — А ты, — добавила она, обращаясь к недавней сопернице. — Назови свое имя.
      — Трисс, дочь Аррема Рокка. — ответила юная белка звонким, исполненым силы голосом, но спохватившись, добавила. — Ваше Высочество.
      От этих слов Затрещину прошиб холодный пот. Даже спустя сезоны, это имя все еще имело над ним власть. Тот день отпечатался в его памяти так, словно все это было только вчера — первая высадка короля Саренго на скалистое побережье Рифтгарда, атака объединенных сил белок, мышей, ежей и выдр, их попытка сбросить захватчиков в море. Помнил он и Рокка пронзенного не менее чем тремя десятками стрел, тогда как иному зверю хватило бы и одной чтобы отправиться в Темный Лес. И вот теперь, словно из ниоткуда, объявляется его наследница и в ее лапах меч… Кошмар наяву, не иначе…
      — Что ж, Трисс, на сегодня можешь быть свободна. — Курда между тем улыбнулась, а ее тон хотя и остался властным, приобрел милостивый и покровительственный оттенок. — Как следует отдохни и восстанови силы. Завтра я буду ждать тебя в этом зале, в это же время. И не вздумай опаздывать.
      Среди стражников и слуг послышался изумленный ропот и все они расступились перед Трисс, когда она вернув меч на место и поклонившись принцессе, направилась к выходу. Даже капитан Затрещина не осмелился заступить ей дорогу, а лишь наблюдал со стороны, сжимая кулаки от бессильной злости. Разумеется Курда никак не могла знать о событиях, имевших место еще до ее рождения, как и  о том, какая опасность угрожает всему Рифтгарду в лице этой юной белки-служанки. И когда та прошла мимо, а  их взгляды на миг встретились, внутренний голос шепнул капитану, что уж лучше бы в этот день в кладовых замка не досчитались очередного мешка с репой…
    • Автор: Меланхолический Кот
      Всем привет ещё раз. Как, наверное, кто-то уже знает, я недавно прочитал "Жемчуг Лутры". Финалом книги я остался недоволен и решил написать фанфик с альтернативной концовкой. По мере повествования буду делиться соображениями по поводу перевода и оригинала, а также комментировать проблемы с внутренней логикой книги. Итак, действие начинается на борту "Морского Змея", который несёт пленного аббата Дьюррала к Сампетре. Ромска в моём варианте выживает...
      ***
      Аббат Дьюррал забылся коротким тревожным сном. Ему казалось, что он вернулся в родной Рэдволл, и жители готовят пир в его честь. Вот только какой-то мрак повис на всём, а еда пахла водорослями. Затем из-за стен донёсся шум сражения, и аббат понял, что на них напали. Но тут всё исчезло, и он заспанно оглядел тесную и тёмную каюту пиратского корабля.
      Снаружи и вправду сражались. Дьюррал слышал ругань, шипение ящериц и звяканье клинков. То и дело раздавались предсмертные крики. Значит, вражда Ромски и генерала Ласка Фрилдора наконец разрешилась схваткой. Но что могла сделать в такой ситуации старая мышь с паршивым зрением? Разве что сидеть взаперти и надеяться, что верх одержит капитанша-хорчиха, а не чудовищный варан Ласк. Аббат притащил к двери стол и пару скамеек, сам закутался в одеяло и уселся на постели. Вскоре старика сморило вновь.
      Проснулся он от звука страшного удара. Дверь затрещала. Ударили ещё раз, несколько досок вывалилось на пол, и в дыру просунулась чешуйчатая морда Ласка. Дьюррал замер. Он не понял, сколько времени прошло, но в какой-то момент стало ясно, что генерал мёртв. Глаза варана закрылись, а из уголка пасти текла струйка тёмной крови. Стараясь не смотреть на труп, аббат отодвинул стол и приоткрыл разломанную дверь.
      Уже сгущались сумерки, а на корабле горело лишь несколько фонарей. Дьюррал вышел на палубу, вдохнул свежий воздух, прищурил подслеповатые глаза и вздрогнул, разглядев валявшиеся кругом трупы и лужи свежей крови на досках.  
      - Эй, старик… Иди, не бойся… Это я, Ромска, твоя подружка…
      Мышь обернулся на хриплый голос и, пройдя несколько шагов, увидел хорчиху. Она сидела на палубе, прислонившись к мачте и тяжело дыша. Пятна крови темнели на камзоле и чёрно-серой шерсти капитанши, а рядом лежал палаш, прервавший сегодня, видно, немало жизней.
      - Только мы вдвоём тут в живых и остались. Весело, правда?
      - Ты ранена… - выдохнул Дьюррал, подойдя вплотную.
      - Да уж… Ласк постарался… Но и сам отправился в преисподнюю… Так, слушай, - Ромска с трудом приподнялась. – Вернись в каюту, там, в шкафу, лежат лекарства. Использовать их умеешь?
      Это прозвучало как вызов – чтобы он, аббат Рэдволла, не умел лечить зверей? Несмотря на ужас ситуации, Дьюррал не сдержал улыбки.
      - Фонарь возьми… - прохрипела Ромска. – Если повезёт и я выкарабкаюсь, дальше хоть не один поплывёшь…
      Аббат торопливо сорвал приделанный к стене светильник. Сделать это оказалось совсем не трудно – дерево подгнило и не держало гвозди. Осторожно перешагнув через мертвого Ласка, Дьюррал вновь прошёл в своё убежище. Масляная лампа бросала неяркий свет на тёмные стены. Так, вот и шкафчик. Дверца приоткрылась, звякнув стеклом. Что тут у нас… Игральные кости и карты, кинжал, сухари – мышь раздражённо сбрасывал с полок предметы нехитрого пиратского быта. Наконец в глубине сверкнули флаконы со снадобьями. Дьюррал не мог сейчас разобрать названия на грязных бумажках, но втягивал носом запахи, с радостью узнавая травы родных берегов. Под мотками бинтов лапа вдруг наткнулась на оправу. Какая удача! Треснувшие линзы, правда, не совсем подходили аббату, но теперь всё вокруг приобрело хоть какую-то чёткость. А то с тех пор, как пираты отняли у него очки, уже надоело ходить среди туманных пятен. Так, ещё нужна чистая вода…
      Ромска с жадностью осушила кружку. В свете лампы Дьюррал осторожно промывал рваные раны на теле хорчихи, накладывал целебные мази и забинтовывал, стараясь выбрать самую чистую ткань. Ромска лишь тихо стонала, когда он неосторожно задевал её израненную плоть. Ну что же, видно, уроков старой Цецилии аббат не забыл, и сегодня они позволили ему выдержать такой внезапный и страшный экзамен по врачеванию.
      - Так, хорошо, кровь уже не идёт. Я думаю, важные органы всё-таки не задеты. Надо бы травы заварить…
      - На камбузе жаровня, - прошептала Ромска. – Так, помоги-ка…
      Дьюррал почувствовал, как тяжелая лапа капитанши легла на его плечо. Медленно ступая и опираясь друг на друга, вместе они – старый ценитель книг и трав и предводительница безжалостных корсаров – спустились в камбуз. В каменной жаровне тлели угли. Аббат подбросил растопку, несколько сухих поленьев, и вскоре на них заплясало пламя. В котелок отправился пучок гиперикума – для начала сойдёт. Дьюррал накрыл растянувшуюся на полу Ромску одеялом, ещё одно, свёрнутое, сунул ей под голову.
      - Добрый ты зверь, отец, - сказала Ромска. – Было бы побольше таких, как ты, может, и моя жизнь иначе бы пошла… Ладно, чего теперь… Слушай. Я сейчас не могу править кораблём, а ты один нипочём не направишь его к своим берегам. Сейчас пойдёшь на корму, найдёшь руль и закрепишь его, понял? Там не сложно… Корабль сам пойдёт к Сампетре. Если повезёт и мы не потонем по дороге, если я выживу… То сделаю всё, чтобы ты вернулся домой…
      Тщательно привязав рулевое бревно, чтобы оно не ходило туда-сюда, Дьюррал прошёлся по каютам. Одеяла, сухари, тряпки, снадобья – всё сгодится. Не удержавшись, он глотнул грога из чьей-то бутылки и мучительно закашлялся. Похоже, Ромска давеча угостила его сильно разбавленной версией. Впрочем, аббат ощутил внутри приятное тепло, а сердце гулко забилось, подгоняя кровь по старым жилам. Сильная вещь, но аккуратнее с ней надо, это тебе не октябрьский эль в погребе с ежами распивать!
      Ромска с наслаждением выпила грога, затем Дьюррал налил ей настой гиперикума.  
      - В Рэдволле врачевать научился?
      - Ну да… - аббат смущённо поправил свои новые очки. – У нас такое правило – лечить всех, кто нуждается в помощи…
      - Хорошее правило, - ответила Ромска.
      «У вас зато другое правило – грабить и убивать всех, кто не может дать отпор», - подумал Дьюррал. Вслух он говорить ничего не стал – злить хищную пациентку не стоило.
      - Ласк спятил, - вновь заговорила, помолчав, Ромска. – Хотел нас с тобой принести в жертву Вулпазу. Проклятому владыке ада. Теперь он сам в его компании. Она ему подходит…
      - Пожалуйста, не поминай его, - лапы старой мыши дрогнули, так что он едва не пролил настой.
      - Боишься? – хорчиха слабо усмехнулась. – Не стесняйся, мне тоже не по себе. Даже когда всю жизнь на волосок от смерти…
      Аббату показалась, что она дёрнулась под одеялом. Хорошо, если это не озноб. Самое паршивое, если в раны прошла зараза. Конечно, тогда могло бы помочь кровопускание, но Ромска и так потеряла немало крови… Взгляд Дьюррала упал на сухую корку. В рэдволльском лазарете поговаривали, что, если к гнойной ране приложить заплесневелый хлеб, воспаление пройдёт быстрее, чем от мазей. Многие, включая самого Дьюррала, в это не верили – ну как гниль может лечить? – но в крайнем случае даже это стоило испробовать.
      - Спи, - мышь погладил хорчиху через одеяло. – Тебе надо восстановить силы. А там что-нибудь придумаем.
      - Помолись о нас, отец, - пробормотала Ромска, засыпая.
      Легко сказать – помолись… Сколько Дьюррал себя помнил, обращений к высшим силам он почти что не слышал. Может, когда-то было иначе, но сейчас обитатели его аббатства предпочитали жить и трудиться, не задумываясь о религиозных вопросах. Но если бы сейчас кто-то на небе вспомнил о них двоих, брошенных среди ледяной бездны…
      Дьюррал ещё долго сидел без сна в тёмном вонючем камбузе, смотря на догоравший очаг и прислушиваясь к вою ветра за бортом. Погода, похоже, ухудшалась. Начнись шторм – вряд ли у них вдвоём будет шанс выжить. Какой, однако, парадокс – всю жизнь просидеть в родном аббатстве, читать книги до веселить диббунов, а на склоне сезонов встретить смерть здесь, на разбойничьем корабле, на пару с капитаншей пиратов! Кто из настоятелей прошлого мог бы похвастаться такой судьбой? Вот только в Рэдволле уже никто не узнает об этом историческом случае…
      Во тьме ненастной ночи «Морской Змей» безмолвно нёсся по волнам на запад, неся на палубе кучу трупов, а в своём мрачном чреве – двоих самых одиноких существ на свете.
      И всё-таки им повезло – шторм прошёл мимо. Поглядывая на ползущие над морем клочковатые тучи, Дьюррал с усилием перекидывал через борт окоченевшие трупы. Ромска порывалась помочь, но аббат отговорил её – от напряжения могли разойтись свежие раны. Впрочем, Ласка Фрилдора они подняли всё же вместе. С шумным всплеском мёртвый варан упал в воду, и его вытянутое чешуйчатое тело закачалось на волнах, словно перевёрнутая лодка.
      - Даже последний злодей имеет право на погребение, - произнёс Дьюррал, смотря, как его поверженный враг отдаляется от корабля. – В земле или хотя бы вот так…
      - Впереди Сампетра!
      Мышь взглянул прямо по курсу, куда указывала Ромска, и разглядел тёмную полоску острова.
      - Так, пристать к пирсу без команды мы не сможем. Давай-ка, отец, отвяжи руль, и я попробую выбросить корабль на пляж.
      Дьюррал невольно подивился выносливости хорчихи. Дня полтора назад она, израненная, лежала у мачты, а теперь с трудом, но уверенно крутила рулевое колесо. Тем временем Сампетра быстро приближалась. Стали видны подсвеченные клонившимся к западу солнцем пологие, безлесные холмы, причалы и здания порта, а над ними – массивный серый замок. Вскорости корабль вздрогнул и замер, уткнувшись в песок.
      - Никого не видно… - Ромска тревожно озиралась, вцепившись лапами в борт. – Порт пустой…
      - Кто-то идёт… - Дьюррал смотрел на высокую фигуру, что появилась из-за камней и, переваливаясь по песку, шагала к кораблю. Хотя зверь и закутался в тёмный плащ, его хорошо было видно на фоне пустынного пляжа.
      - Ублаз! Наш император! – Ромска схватила аббата за плечи и резко опустила на палубу. – Так, слушай сюда. Говорить с ним буду я. Ты – пленник, понял? Молчи и ни в коем случае – слышишь? – ни в коем случае не смотри ему в глаза!
      Раздалось натуженное пыхтение, и над бортом появилась покрытая бурой шерстью и увенчанная золотой короной голова куницы. Ублаз перевалился, неуклюже растянувшись на досках палубы, но тут же вскочил и огляделся. Он был высоким – на целую голову выше Ромски. Лишь на миг Дьюррал перехватил взгляд его чёрных круглых глаз, но успел ощутить страх и смертельную тоску в душе. Это чувство походило на то, как если бы ты глянул в глубокий омут ненастной ночью.
      - Ромска! Где твоя команда? Где Ласк? Отвечай!
      - На корабле вспыхнул бунт, - спокойно сказала капитанша. Её лапа легла Дьюрралу на затылок и с силой наклонила его голову. – Все погибли. Остались одна я да заложник.
      - Все? И сам Ласк? – Ублаз прошипел какое-то ругательство. – Ладно, потом отчитаешься. Что это за старик? Я сказал привести мне жемчуг! Жемчуг, а не этого доходягу!
      - Аббатство Рэдволл хорошо укреплено. Попробуй мы его штурмовать – все бы там полегли. А за своего настоятеля они сами отдадут жемчужины.
      - Сами? Ты сказала сами? – император наступал на Ромску, и та, невольно пошатнувшись, схватилась за борт. – Я не жду, когда кто-то что-то соизволит отдать! Я прихожу и беру то, что мне принадлежит по праву! Я дважды посылал вас за жемчугом! И не получил ничего! Ничего! В первый раз вы его профукали, а теперь ты мне впариваешь полудохлую мышь! Ты сгубила экипаж! Сгубила моих надзирателей!
      Казалось, император впадал в истерику, но внезапно он замолчал. Мощная лапа, в которую взглядом упёрся Дьюррал, царапала доски, а сверху доносилось тяжёлое дыхание.
      - На острове проблемы, - уже спокойнее прорычал Ублаз. – Бери это существо и быстро во дворец!
      «Морской Змей» застрял недалеко от берега, но его окружала вода, и по приказу куницы аббат с хорчихой сбросили за борт маленькую шлюпку. Дьюррала мутило – в конце концов, его возраст не очень подходил для первого морского путешествия. Покачиваясь, старик бежал по пляжу, подгоняемый Ромской. Песок, к счастью, то ли не прогрелся, то ли уже остыл, так что даже без отнятых пиратами сандалий по нему можно было сносно топать. В стороне остались тёмные, покосившиеся сооружения порта. Наконец Ублаз нырнул куда-то между валунов и кустарника. Там, прикрытый грязью и ветками, скрывался железный люк. Император быстро откинул крышку, и Ромска нырнула в тёмный проход.
      Дьюррал выдохнул и уверенно спрыгнул следом за своей в одном лице спасительницей и поработительницей. Это оказалось не особо труднее, чем спускаться по лестнице в погреб аббатства. Наконец, захлопнув за собой дверь, в туннель плюхнулся сам Ублаз. Вся троица, толкаясь, двинулась по тесному тёмному коридору. Теперь аббату оставалось надеяться, что его тащат в места хотя бы не более страшные, чем пиратский корабль.
      ***
      Примечание. В переводе говорится, что Ублаз выбрался из дворца через "потайной ход", однако в оригинале говорится о главных воротах, "main gates". Вариант переводчиков мне больше понравился, поскольку тайный туннель явно лучше соответствует вопросам безопасности императорской особы и контролированию острова.
      Гиперикум - это зверобой. Я просто решил, что в мире людей-зверей название "зверобой" смотрелось бы, хм, странновато.
    • Автор: Scalrag
      Грядущая ночь эгоистично затемняла все краски чудесного лесного пейзажа: зелёные ели становились едва видными на фоне чёрного неба, и лишь несколько звёзд освещали дорогу путникам, затерянным по всему миру в этот момент. Среди обширных полей, лесных болот, многочисленных рощ и одиноких деревьев выбивалось строение, будто прятавшееся от всего мира за соснами, но ночью его было легко обнаружить, ведь из его окон ярко горел свет, словно указывая зверям, где они могут поесть и поспать.
      Это была таверна "Барсучий жир", на входной двери которой висела деревянная табличка, гласившая, что барсукам здесь не рады. 
      Хозяин этого места, ласка по имени одноглазый Вилли, стоял за барной стойкой и по очереди подливал грог посетителям. 
      - Я не до конца уверен, что моё место там, куда я направляюсь, - рассказывал поддатый тёмно-серый горностай с кружкой ячменного пива. Он сидел словно отдельно от постоянных клиентов, пары-тройки весёлых хорьков, хорошо знакомых с Вилли. Зверь сделал глоток и продолжил:
      - В конце концов, это какие-то развалины старой крепости на севере, точно ли именно там я должен найти себя?.. Я не знаю.
      Затем горностай залпом допил кружку и звучно поставил её перед хозяином таверны.
      Вилли, подливая пиво посетителю, пробуравил его взглядом и ответил:
      - Лучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть. К тому же, если что-то не выйдет или пойдёт не так, ты всегда сможешь вернуться, верно?
      Вилли был прирождённым барменом. Он не только умел разливать алкоголь по кружкам зверей, захаживавших в таверну, но так же всегда мог поговорить и дать хороший совет. Лишь единственный раз он ничего не налил зверю и не дал ему никакого совета, но именно с тех пор барсуки и не захаживают к нему...
      ******
      Огромный барсук с мечом в лапе с ноги выбил дверь в таверну и устремился к обескураженному ласке, который не смог произнести и слова.
      - Ты сын Роджера, погибшего капитана "Воющей Серены"?
      - Нет, я просто держу таверну. Чего вам налить? - Вилли нервно улыбнулся.
      Барсук яростно стукнул кулаком по столу, замахнулся мечом и выколол ласке глаз:
      - Ты лжёшь, ты точно его сын, и ты ответишь за то, что твой папаша сделал с моим отцом!
      Вилли схватился за глаз, но тут же понял, что нужно биться. Ласка побежал в свою каморку, быстро отыскал меч, подаренный ему отцом, и постарался вспомнить всё, чему тот его учил. Барсук догнал хищника ровно в момент, когда тот уже отыскал оружие.
      Битва длилась долго, но выносливому Вилли удалось вывести барсука из строя и вымотать его. В конце концов, чёрный зверь с белой полосой на голове был повержен.
      - Теперь нужно чинить дверь, оттирать кровь с пола и обрабатывать глаз. Грёбанный барсук...
      ******
      Вилли немного мотнул головой, чтобы отогнать дурные воспоминания, и вступил в весёлый разговор с корешами-хорьками, подливая им пиво и травя старые байки. В этот момент дверь в "Барсучий жир" аккуратно открылась, и вошёл лис, на морде которого была чёрная, как сегодняшнее ночное небо, шёлковая маска.
      - Это ограбление, доставай золотые! 
      Напряжённый взгляд красных глаз горностая тут же просверлил незнакомца.
      - Ага, сейчас, - расслабленно ответил ласка, мягко улыбаясь, - докажи, что ты не барсук, рыжий.
      На этой фразе тёмно-серый зверь широко улыбнулся, отвернулся и продолжил пить, а только появившийся посетитель сказал:
      - Пошёл ты, Вилли, и налей грога.
      Хозяин таверны послушно взял кружку и принялся наполнять её напитком, Слэгар же в это время сел за барную стойку.
      - Что расскажешь, приятель? - дружелюбно обратился Вилли к лису, но тот лишь бросил на него желчный взгляд и ответил:
      - Мы не друзья.
      - Тебе бы освободиться от душевного груза, раскрыться кому-то, найти друзей, - дружелюбно ответил хозяин таверны, исподлобья глядя на Слэгара и наполняя его кружку.
      - Просто грог, ласка, советов я не заказывал, - мрачно ответил лис и взял свой напиток.
      - Как знаешь, - буркнул Вилли и вернулся к компании своих друзей.
      Лис сделал один глоток и окинул взглядом таверну: бар, деревянная лестница наверх, к спальным комнатам, пара вёдер в углу... Рыжий частенько любил приходить сюда, чтобы немного расслабиться и поразмышлять о жизни, к тому же, напитки здесь всегда были на уровне. 
      Лис допил грог и, отдав монеты Вилли, взял у него ключ от комнаты. Слэгар поднялся наверх. Открыв дверь, он увидел уже привычное для него зеркало, висевшее на стене недалеко от кровати, стоявшей в углу.
      Рыжий запер дверь и, сняв маску, уставился в зеркало.
      Кошмарный шрам на половину лица, но жизнь, как подарок, оставленный от Асмодеуса... А стоило ли оно того?
      Лис лишь молча смотрел в зеркало, будучи не в силах произнести ни единого слова.
      ******
      Села готовила какой-то особый травяной отвар, пока маленький Куроед играл недалеко от их небольшой хижины.
      Лиса и не заметила, как юркий лисёнок вернулся домой. Он подбежал к маме и протянул ей небольшой букетик собранных лесных цветов:
      - Мамочка, ты такая же красивая, как эти ромашки.
      - Спасибо, малыш. Иди, поиграй ещё, если хочешь, а мамочка пока доделает кое-что, хорошо?
      - Хорошо, мам.
      Куроед умчался играть дальше, а Села с умилением во взгляде посмотрела сыну вслед. Она взяла с полки стакан, наполнила его водой и поставила туда цветы.
      ******
      Куроед открыл входную дверь и яростно швырнул сумку куда-то в сторону. Услышав странный звук, Села вышла из кухни, где готовила обед.
      - В чём дело?..
      Но стоило Куроеду повернуться к матери, как все её вопросы мгновенно отпали. Под левым глазом лисёнка красовался фингал.
      - Кто это тебя? - спросила Села у сына, заводя его на кухню.
      - Это те идиоты, живущие неподалёку.
      - Нужно что-то с этим делать, - сказала Села и, найдя наконец аптечку, принялась намазывать какой-то мазью фингал сына.
      - Если что-то не так - сразу бей, понятно? 
      - Но им же будет больно.
      - Мне тоже больно смотреть на то, как над тобой издеваются. Просто бей. Такова жизнь. А, и да, ещё кое-что.
      Села ненадолго отошла в свою спальню и принесла какую-то коробочку. Лиса открыла её. Куроед увидел боласы и ручной портрет своей матери и какого-то неизвестного лиса. Села протянула сыну метательное оружие:
      - Твой отец любил их, и любые враги всегда были повержены им и этими шарами. Начинай учиться пользоваться ими. Ты сможешь использовать их так же искусно, как он, я уверена в этом. У тебя всё получится.
      ******
      Рыжий юноша хлопнул дверью, входя в дом, и, подойдя к матери, протянул ей какое-то растение.
      - Мне нужен был лесной дудник, какого чёрта ты принёс мне борщевик? Когда ты уже научишься меня слушать? 
      Куроед закатил глаза и ответил:
      - Тогда же, когда научишься нормально объяснять, что тебе нужно.
      - Почему ты постоянно дерзишь мне?
      - Почему ты вечно на меня орёшь?! Ты будто специально ищешь повод зацепиться за что-то, сколько можно? 
      Мать и сын сверлили друг друга напряжёнными взглядами, со стороны это напоминало игру в гляделки. В конце концов, Куроед тяжело вздохнул и пошёл к входной двери.
      - Ты куда?
      - Да какая тебе разница? Прогуляюсь.
      - Когда ты стал таким сложным?
      Ответом послужил хлопок входной двери. Лиса лишь села на ближайший стул и вздохнула.
      ******
      Глядя в зеркало, лис произнёс:
      - Я Слэгар Беспощадный.
      Но не прошло и пары секунд, как в его голове промелькнула мысль:
      "Я Куроед".
      Слэгар вышел, запер комнату снаружи и спустился вниз, к бару.
      Заказав у Вилли ещё одну кружку грога, он сел за самое крайнее место, которое уже освободилось после ухода горностая, и незаметно достал под барной стойкой портрет своих родителей из той самой коробки.
      Слэгар взял заказанный грог, слегка, едва заметно приподнял кружку и, не решившись сказать, подумал:
      "Когда я видел твой труп впервые, я испытывал облегчение, но сейчас это не так. Совсем не так. За тебя, Села. За тебя, мам. Я всегда, несмотря ни на что, помнил дорогу домой. Мне жаль, очень жаль. Спасибо за всё и пока".
      После этого Слэгар залпом опустошил кружку и поднялся наверх. В конце концов, его ждал завтрашний день, а затем ещё, и ещё, вплоть до момента, пока он не встретит вновь свою мать в границах Тёмного леса...
    • Автор: Scalrag
      @Роксана, посвящается.
      Розовый круг не уставая кружился вокруг изжелта-белого диска восходящего солнца. Звёзды постепенно угасали, уходя следом за исчезнувшей с неба полной луной. Всё в Лесу Цветущих Мхов словно ещё спало, и только листья деревьев давали знать о себе едва слышным шелестом из-за набежавшего лёгкого ветерка. 
      Огромный отряд морских крыс и прочих случайных, встретившихся по пути хищников по-прежнему пребывал в церкви Святого Ниниана. Во главе с великим Клуни Хлыстом они вновь собирались попытаться захватить Рэдволл и покончить с проклятыми мышами-аббатами, но сейчас все крепко спали: все, за исключением самого великого крыса. 
      Сидя за своим столом в шатре, в полном одиночестве, Клуни Хлыст не выглядел так величественно, как обычно: вместо устрашающего плаща с черепом хорька он был закутан в плед, а вместо туники на нём была обычная ночная рубашка. 
      Крыс лишний раз пересматривал тактические планы и едва слышно для чужого уха что-то бормотал себе под нос. Невольно Хлыст вспомнил детство: его отец сидел в капитанской каюте и разбирался с картой сокровищ, попивая ром, пока маленький крыс так и норовил напасть с игрушечным мечом на кока и стащить что-нибудь из запасов. 
      "Жаль, что та деревянная развалина пошла ко дну вместе с отцом раньше, чем я встретил мать. Дешёвая портовая тварь..." - промелькнуло в голове Хлыста, но тот быстро вернулся к работе.
      В тысячный раз убедив и себя, и дух Мартина Воителя, приходивший к нему во сне, что провал невозможен, Клуни отрезал себе кусок сыра, съел его и запил вином. Крыс ещё раз взглянул на схему, которую пересматривал буквально только что.
      "Не спать. Не спать!" - пульсировало в голове Хлыста, из-за чего он уже не мог сосредоточиться на деле. В последнее время его мучил один и тот же ужасный кошмар, буквально сводивший его с ума и лишавший его всяких остатков рассудка.
      Жёлтый круг солнца будто съел розовое кольцо, крутившееся вокруг него, и поднялся выше, дав заслонить себя лёгким и белым, похожим на вату облакам. Великому крысу было достаточно один раз моргнуть, чтобы окунуться в дурман сладкого сна под наступавшее раннее утро...
      Мышь в капюшоне и с мечом в руке был виден уже издали. На фоне заполнившегося серыми тучами неба Мартин медленно подходил всё ближе к Клуни Хлысту, пока тот в ужасе не мог и шевельнуться.
      "Нет, только не сейчас!" - крыс уже знал, чем закончится этот сон.
      - Я там и сам! - прокричал мышь, оказавшись в паре шагов от крыса.
      Стоило Клуни рефлекторно дёрнуть лапу в сторону меча, как неожиданно кто-то невдалеке звучно щёлкнул пальцами и в дух мышиного воина попала молния. Мартин мгновенно исчез, а начавшийся дождь резко закончился. Тучи на небе стали уходить в стороны, и единственный луч летнего солнца упал прямо на голову самого Клуни Хлыста.
      "Что?.." - подумал ошеломлённый крыс, будучи не в силах произнести и слова. И тут из-за ближайшего дерева вышла таинственная незнакомка.
      Серая благородная крыса с роскошными каштановыми волосами и словно специально подобранными под них самой матерью-природой тёмно-болотными глазами была одета в роскошное алое платье. Голову приятной особы украшал венок из красных роз, а глаза были легко и изящно накрашены сурьмой. Естественно-розовый цвет губ чудесно вписывался в общий вид её лица, и было понятно: в эту восхитительную женщину не возможно не влюбиться с первого взгляда. Даже Клуни Хлыст, незаконнорожденный сын капитана затонувшего пиратского судна, бывший капитан "Плети морей", жестокий завоеватель, недоверчивый лжец, злодей и самая последняя мразь на всём тёмном свете, тот, кому заранее, с самого рождения уготовлено особое место на мрачных страницах истории, не смог устоять перед ней. Крыс убрал лапу с рукояти меча, лежавшего в ножнах, и хотел было спросить незнакомку об имени, но та стремительно подошла ближе и приложила палец к его губам.
      - Ты узнаешь позже. Я люблю тебя, Клуни, - прошептала она ему на ухо. Хлыст был ошеломлён. Он и не помнил, когда в последний раз кто-то, кроме матери, обращался к нему на ты, но он не хотел, чтобы это прекращалось.
      - Это всё сон, милый, - чуть громче сказала ему незнакомка. Затем она крепко обняла любимого и прикоснулась носом к его щеке. 
      В итоге, оказавшись под напором гнева, удивления и невероятной страсти, Клуни крепко обнял девушку за шею и поцеловал её. 
      Это длилось несколько секунд, но казалось, что весь мир вокруг замер в ожидании, пока любимые насладятся друг другом.
      Загадочная крыса твёрдо и уверенно произнесла:
      - У тебя всё получится.
      - Я и так это знаю, - буркнул великий.
      - Какой же ты лжец, Клуни Хлыст, - игриво сказала серая крыса, отстранившись от него. Стоило ей пройти пару шагов, как Клуни окликнул её:
      - Кто ты?
      Незнакомка обернулась и ответила:
      - Роксана. Пока только твой лучший сон, но ты не можешь знать, что ждёт тебя дальше.
      На лице Роксаны всплыла лёгкая, почти детская улыбка. Крыса развернулась и пошла на встречу рассвету, пока тучи уходили всё дальше и дальше.
      Клуни Хлыст проснулся, когда солнце уже было в зените. Весь отряд уже не спал, но никто не решился будить хозяина.
      Хлыст оделся и вышел на улицу.
      Как обычно крича на своих подчинённых, Клуни на секунду обратил взор в даль и увидел тень незнакомки. Крыс сильно удивился и протёр глаза, но, открыв их вновь, не увидел ничего, кроме лесного пейзажа.
      "Нас ждёт победа, Роксана. Победа. Я найду тебя и приведу в свой замок. Ты будешь моей королевой".
    • Автор: Занн Юскарат Тагеранг
      Послушайте, друзья, одну поучительную историю, которую из поколения в поколения передают морские выдры у нас на Выдрином Кольце. Вы, должно быть, что-то знаете о моей родине. Да, это остров-гора, которая по размерам своим может сравниться с самим Саламандастроном. Гора полностью полая изнутри, полость похожа на глубокий и очень обширный кратер давно погибшего огромного подводного вулкана, опять же хочется сравнить с Горой Барсуков. Кстати, мы, морские выдры, часто называем Саламандастрон Горой-на-Суше, тогда как наше обиталище сравнительно с этим именуется...угадаете, как? Горой-на-Море, верно! Ну так вот, такие замысловатые рельефные условия помогли создать в том кратере свою природную систему, окруженную прочными стенами, которые защищают Кольцо от бушующего моря. И от нежеланных гостей к тому же. Вход хорошо скрыт и известен только обитателям горы. И в этом скрытом, недоступном месте под названием Выдриное Кольцо в течение многих сезонов жили, сменяя друг друга, роды и династии морских выдр. Неплохо устроились мы, а?
      Так вот, наше общество имеет довольно серьезный подход к военной подготовке и вообще ко всей физической подготовке в целом. Оружие могут носить даже дети-выдрята, они с раннего детства обучаются разным видам холодного и стрелкового оружия, и также тренируют свою силу, ловкость, скорость и выносливость. Все эти мероприятия если не сказать, что обязательны, то максимально желательны. У нас в народе есть даже такая шутливая поговорка: "Выдра, которая не тренируется, со временем становится барсуком". И многие считают, что это высказывание не несет никакого смысла и было придумано лишь, чтобы пугать ленивых выдрят, и те отправлялись заниматься со всеми физической подготовкой, а не валяться на полянке под лучами солнца. На самом же деле эта поговорка имеет под собой вполне правдивую почву.
      Давным-давно, еще до моего рождения, до того, как родился мой отец и вообще на заре времен жил на Выдрином Кольце один выдра. И была у него одна особенность, очень сильно выделяющая его среди других морских выдр - этот выдр имел черные полоски на морде, совсем как у барсука! За это его и звали - Полóскун, как бы тонко намекая на его схожесть. Полоскун не мог не видеть свое отражение в воде и понимал, что он не похож на своих собратьев-выдр, из-за чего он очень долго горевал, считая себя ущербным и неполноценным. 
      Однажды к Выдриному Кольцу причалил корабль – то вернулась экспедиция выдр, исследовавших неизвестные восточные земли. Они сообщили, что выдры отнюдь не самые прожорливые звери на свете, что есть на суше гора, таких же размеров, как и наше Выдриное Кольцо, но с очень длинным и страшным названием. И правит там огромный и полосатый барсук по имени Дотошник Справедливый. Он, кстати, поведал выдрам-путешественникам, что название горы, ну, значится, Саламандастрон, было выбрано не случайно: пока хищники, вторгнувшись во владения лорда-барсука, бились в попытках выговорить причудливое название горы, на которую они пытались посягнуть, отряд зайцев мог успешно провести вылазку и внезапно атаковать неприятеля. Услышав это, пара выдр-энтузиастов предложила переложить название "Выдриное Кольцо" на язык тюленей, однако идея не была одобрена.
      Одного только выдра не волновали все эти названия. Что Полоскуну до всяких страшных, непонятных слов? В горе правит барсук, ребята! Эта новость просто вдохнула в полосатого выдра новую жизнь. Так вот почему он такой! Дело ни в какой ущербности или неполноценности, и он не просто полосатый выдр, он рожден, чтобы быть правителем!
      На Выдрином Кольце управление держалось на вождях, соответственно, выдры стали убеждать Полоскуна, что нет, он не может быть правителем, наши правители - это во-он те пожилые, мудрые и седые выдры; если хочешь править, сначала стань таким же пожилым, мудрым и седым. Полоскун категорически не согласился и решил: "Вы как хотите, а я все равно буду вами править" - так и сказал. Выдры посмеялись немного и шутки ради приняли нового правителя, мол, попробуй. Беда в том, что Полоскун не знал, что должны делать правители. Он отправился за советом к вождям, мол, подскажите, чего хоть ему делать. Вожди рассудили: "Если хочешь ты править, подобно барсукам в Горе-на-Суше, тебе нужно просто сидеть и есть, а все выдры просто будут заниматься своими делами". Полоскун подумал, что как-то это скучновато - править, но все же внял советам вождей, ведь это его предназначение, иначе для чего ему эти полоски на морде?
      Шли сезоны, правление Полоскуна протекало славно, без заминок. Запасы еды заметно убыли за время правления, но выдры в целом не жаловались. Полоскун сидел на троне в своих покоях и думал, хорошо же он правит! И, кажется, предназначение его исполнено. Довольный собой, выдр решил в кои-то сезоны покинуть покои и обеденный зал, полный еды, и осмотреть свои владения. Вот вышел Полоскун на поляну, и тут один выдр, как заметил его, закричал на всю округу: "Хей, смотрите, да это же барсук!" Полосатый выдр недоуменно смотрел на сбегавшихся со всей горы морских выдр и тоже кричавших: "Действительно, барсук! А какой огромный! Как он проплыл через наш скрытый проход?" Вконец смутившийся Полоскун побежал, расталкивая выдр, к небольшому озерцу, взглянул в свое отражение...и действительно увидел барсука! Как же это так? Он хотел править, но не хотел стать барсуком! Еще и таким толстым! Выдры, вскоре поняв, что к чему, залились смехом и придумали для своего правителя новое имя - не Полóскун, с тонким намеком на схожесть; теперь они вообще ни на что не намекали и просто назвали его Вырсуком. Стоит ли говорить, что на этом закончилось его правление.
      Все дни и все ночи Вырсук бегал, прыгал, плавал, сидел на всевозможных диетах, хотел снова стать обыкновенной выдрой! Он даже как-то раз решил стереть ненавистные полоски с морды, но успехом дело не обвенчалось. Говорят, за свои старания выдр все таки смог вернуть себе его выдриный облик. Ходили, однако, слухи, что ничего у него не получилось, и, не в силах вытерпеть насмешки собратьев, Вырсук покинул Кольцо и отправился к Саламандастрону, где его радушно встретили как нового правителя, и он наконец смог обрести свое место в жизни. Правда, тренировок он не забросил, наоборот, казалось бы, стал заниматься вдвое усерднее, да еще и подопечных своих муштровать. Но кто знает, как все было на самом деле…
×
×
  • Создать...