Jump to content

Recommended Posts

Вот решил попробовать себя в роли переводчика. Оригинал комикса тут. Если какой-то зверь укажет мне на ошибки, буду благодарен. Жду отзывов.

01.jpg

02.jpg

03.jpg

  • Неплохо 1
  • Плюс 2

Share this post


Link to post
Share on other sites

Молодец, что переводишь, но будет круче, если 1) добавить аккуратности в замазывании оригинальных надписей, 2) добавить аккуратности в русский шрифт - хотя бы, чтобы они полностью помещались в текстовое поле, не касаясь его границ.

  • Плюс 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Мне понравилось! (Это что, ВЕСЬ Воин Рэдволл в комиксах?! Брагун, если да, желаю тебе побольше сил)

Share this post


Link to post
Share on other sites

@Рикла, спасибо.

10 минут назад, Рикла сказал:

Это что, ВЕСЬ Воин Рэдволл в комиксах?!

как я понял, да

Share this post


Link to post
Share on other sites

Не знала, что есть комиксы по Рэдволлу...

 

Брагун, ты большой молодец, что взялся за перевод!

Я хочу немного помочь: скорректировать русский текст в плане стиля, исправить ошибки, поработать над текстом, вписанным в пузыри (попробовать другой шрифт). Ты не против?

  • Плюс 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

@Kata Rios, спасибо за отзыв и предложение помощи.

9 часов назад, Kata Rios сказал:

скорректировать русский текст в плане стиля, исправить ошибки

Переводить я всё-таки хочу сам. Давай так: ты будешь писать сюда или в личку критику и предложение улучшения, а я буду писать новый перевод на основе старого и твоих комментариев и потом выражать тебе благодарность. Хорошо?

9 часов назад, Kata Rios сказал:

поработать над текстом, вписанным в пузыри (попробовать другой шрифт).

Да, это было бы очень хорошо. Большое спасибо.

Но это всё сейчас делать не получится, так как я сейчас не дома.

Edited by Брагун

Share this post


Link to post
Share on other sites
9 часов назад, Брагун сказал:

Переводить я всё-таки хочу сам

Так я на твой статус переводчика и не покушаюсь :) 

Ок, соберу все предлагаемые правки и на днях скину тебе в личку.

 

Edited by Kata Rios

Share this post


Link to post
Share on other sites
21.08.2020 в 16:31, Kata Rios сказал:

Так я на твой статус переводчика и не покушаюсь :) 

Ок, соберу все предлагаемые правки и на днях скину тебе в личку.

 

Договорились, но как говорилось раньше, я сейчас переводить и исправлять написанное не могу.

Share this post


Link to post
Share on other sites

"Цок - цок", по-моему, можно было бы посимпатичнее оформить, а так ничего, интересно. Клуни здесь такой страшный!

Share this post


Link to post
Share on other sites

Брагун

Очень интересно получается! Это такая же книга ВР, но через картинки, типа детский вариант. Удачи тебе с этим делом

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

  • Similar Content

    • By Ронблейд Гром
      Я рисую карандашом, потом раскрашиваю фломастерами. Вот для начала нарисовал меч Мартина Воителя, да и щит тоже. 
    • By Роман16
      Тэрон, смотрел на Василику. Он понимает, что у его внутри - всё холодное, холодное кровь и сердце. Кровь холодная потому что мёртвый, а холодное сердце потому что от тоски... Василика обратила на его внимание, его одиночества убивает его. Но она знала, что у него - есть остатки чего-то души... Сам Тэрон обратила на её внимание вопросы, но вместо истории о жене графине. Он решил научить её танцевать вальс. Много лет прошло, когда-то он танцевал с любовью, но после смерти любви и проклятье из за презрение он позабыл... Тэрон и Василика начали медленно танцевать, она была удивлена - что она в первые танцует. Постепенно, но медленнее танцевали, один на один. - Почему ты плачешь? Ответила Василика на графа - Просто, много лет утекло. Произнёс сам Граф Тэрон. У Василики, тоже и неожиданно появились слёзы.. История о его жизни и смерти, из любви и трагедии, огня и льда...
    • By Брагун
      Русса Бездома
    • By Брагун
      Данный фанфик является очень сильно переработанной версией "Небесных бродяг" Жду вашу критику.
      Посол Империи Альбион
      По небу летел дирижабль. Дирижабль был голубого цвета имел три башни главного калибра и шесть вспомогательного. На корме корабля находился флагшток с флагом, представлявшим собой красный крест на белом фоне и красно-белый крест, наложенный на косой крест того же цвета на синем фоне в левом верхнем углу. Капитаном воздушного судна был выдра по имени Горацио Хорнблауер.
      Дирижабль спокойно летел над морем, держа курс на Саламандастрон, как вдруг вперёдсмотрящий Джон заметил другой дирижабль. Он был чёрным, и также имел башни, но в отличии от корабля выдр они находились снизу. Через какое-то время Джон заметил изображение черепа лиса на обшивке встречного дирижабля. Не было сомнений: выдры встретили пиратов!
      Джон снял крышку с переговорной трубы, которая была напрямую связана с капитанским мостиком:
      - Капитан, прямо по курсу пиратский корабль! - сказал он в трубу.
      Горацио Хорнблауер снял крышки со всех труб и громким голосом произнёс:
      - Внимание всей команде! На атакует пиратский корабль. Всем быть в боевой готовности! Канонирам зарядить орудия и стрелять по моему приказу!
      Послышался стук ключа беспроводного телеграфа, располагавшегося на мостике.
      - Капитан, получена телеграмма! - проговорил помощник капитана Бен Буш, который находился на мостике.
      - Читайте,мистер Буш! - ответил Хорнблауер, насторожившись.
      - Слушаюсь — сказал Буш и прочёл следующее:
      «Сдавайтесь, иначе мы откроем огонь! Это говорю я, капитан Неистовый Клык.»
      - Ответьте:
      «Вам нас не запугать, пиратское отродье! Я капитан Горацио Хорнблауэр убил множество пиратов!» - проговорил капитан хладнокровно.
      - Есть, сэр! - сказал помошник, восхищённо посмотрев на капитана.
      В это время пиратский корабль увеличил скорость, приблизился к кораблю выдр на расстояние пушечного выстрела и открыл огонь из передней башни. Залп повредил нос корабля, к счастью повреждения оказались не значительны.
      Хорнблауэр подошёл к трубе, связывавшей его мостик с палубой, на которой находился рулевой по имени Сэм Смитт.
      - Мистер Смитт, у нас есть немного времени, пока пираты перезаряжаются. Подведите корабль к их кораблю и повернись бортом к их борту.
      - Слушаюсь, сэр! - сказал рулевой.
      Через какое-то время два корабля сблизились бортами.
      Капитан подошёл к трубам, связывавшим его каюту с башнями главного калибра:
      - Открыть огонь! -приказал он.
      Прозвучал залп и снаряды полетели в корабль пиратов, вскоре он загорелся.
      Вскоре, пираты выкатили гарпунные пушки, выстрелили по выдриному кораблю и попытались перелезть на него по тросам.
      Хорнблауэр сказал во все трубы, поправив правой лапой саблю, висевшую на поясе:
      - Приказываю б всей команде вооружиться и выйти на палубу! Зарядите винтовке и ждите меня! Я скоро буду.
      Сказав это, капитан обратился к своему помощнику :
      - Пойдёмте со мной, Мистер Буш!
      Буш с восхищением посмотрел на капитана. Хорнблауэр был высоким выдрой, одет он был в синий мундир с эполетами, брюки того же цвета, сапоги и чёрную треуголку, ровно такая же форма была и на Буше.
      Когда они вышли на палубу, они увидели, что команда выстроилась на палубе. Команда состояла из матросов и пехотинцев. Матросы были облачены так же как и капитан и его помошник, только брюки были белыми, на мундирах не было эполет и вместо треуголок были высокие чёрные шляпы. На пехотинцах были красные мундиры, белые брюки, чёрные сапоги и такие же шляпы как у матросов. Вся команда была вооружена винтовками.
      Капитан подозвал к себе Буша и боцмана:
      - Мистер Буш, возьмите пехотинцев и прикажите им стрелять в лезущих по канатам пиратам. - сказал он помощнику.
      - Есть, сэр! - ответил Буш.
      - Мистер Вайз, возьмите матросов и прикажите им перерезать тросы кортиками. - обратился Хорнблауэр к боцману.
      - Слушаюсь, сэр! - ответил толстый боцман.
      Команда пиратов состояла из лис. Капитаном пиратов был высокий лис с золотистым мехом, вороужён он был саблей, это и был Неистовый Клык.
      Через какое-то время выдрам удалось перерезать тросы и лисы полетели вниз, все пираты, попытавшиеся залезть на палубу были застрелены, но лису с золотистым мехом удалось перепрыгнуть на палубу. Увидев множество выдр с ружьями, он понял, что погибнет, если будет сопротивляться.
      - Я сдаюсь! - крикнул он, бросив саблю на землю.
      - Кто вы такой? - спросил Хорнблауэр у пленника.
      - Я ничего не скажу! - хладнокровно проговорил лис.
      Хорнблауэр обратился к боцману:
      - Мистер Вайз, прикажите пехотинцам расстрелять пирата на месте.
      - Слушаюсь, сэр!
      Лис заговорил:
      - К-кап-питан, я расскажу! - проговорил он трясущимся от страха голосом — Мне заплатил Иоахим Мюрат и сказал, что я должен напасть на ваш корабль.
      - Понятно, Бони1 как-то узнал про нашу миссию и приказал Мюрату нанять пиратов. - Проговорил Хорнблауэр.
      После этого Хорнблауэр обратился к боцману с такими словами:
      - Мистер Вайз, заприте пирата в трюме, а затем телеграфируйте в Саламандастрон и напишите в телеграмме, что на нас напали пираты подосланные Бони, мы уничтожили их и взяли в плен их капитана, но у корабля повреждён нос , пусть вышлют свой дирижабль нам навстречу. И не забудьте написать, что мы послы Империи Альбион.
      - Есть, сэр — сказал боцман.
      P. S. Нашедшему отсылки буду благодарен.
      1 Прозвище, которым называли Наполеона I Бонапарта.
×