Перейти к публикации

Всякие ошибочки в книгах


Инкариус
 Поделиться

Рекомендованные сообщения

Не знаю, было ли здесь это написано, но в книге "Изгнанник" на какой-то странице вместо "барсук" было написано "бУрсук" хоть это и всёго-навсего тупая опечатка, но...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Нелепость намбер ту.

Сыр. Сыр он из молока делается. А поскольку в мире Рэдволла коров, коз нету, то возникает вопрос, откуда они берут молоко для сыра? Неужели свое используют?

My-xax-ax-ax-a

Отжог)

 

Опечаток вообще многО)

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 5 месяцев спустя...

Я вот никак не понимаю. В "Воине Рэдволла" кот был больше Матиаса (как в жизни) а в "Последней битве" и многих других коты и крысы одного роста.

Так вот. Если Унгат-Тран примерно одного роcта с крысой...а Дамуг больше всех крыс,то получается, что крыса выше кота!

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Я вот никак не понимаю. В "Воине Рэдволла" кот был больше Матиаса (как в жизни) а в "Последней битве" и многих других коты и крысы одного роста.

Так вот. Если Унгат-Тран примерно одного роcта с крысой...а Дамуг больше всех крыс,то получается, что крыса выше кота!

это уже в какой-то теме обсуждалось, и с размером барсуков и тд и тп...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

В Воине Рэдволла единица исчисления времени не сезоны, а года.

Еще я заметила, что когда рассказывали о Мартине( кажется, тоже в Воине Рэдволла), говорили, что он пришел в аббатство совсем молодым, но потом исправляли в других книгах. Что Мартин был еще при строительстве аббатства.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Белла

говорили, что он пришел в аббатство совсем молодым, но потом исправляли в других книгах. Что Мартин был еще при строительстве аббатства.

не понимаю, что мешает Мартину прийти молодым и потом участвовать в строительстве?

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Джил

Он появился здесь зимой, когда на аббатство напали лисы и другие хищники во главе с огромной дикой кошкой

Думаю, имелось в виду именно это, что в Воине аббат Мортимер рассказывает как Мартин защищал от дикой кошки аббатство, которое на самом деле еще не было построено. Хотя это думаю можно списать на то, что первая книга(об этом где-то уже говорилось) немного не совпадает с другими книгами, и была вроде как пробной.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Мора

это трудности перевода)) в старом издании немного по-другому:

Он появился у нас зимой, когда на Основателей напали лисы и другие хищники во главе с огромным диким котом.
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Джил

Ты читала Войну с Котиром?

Если читала, но забыла, тогда перечитай, освежи память и поймешь, почему я указала на эту ошибку.

Да, первая книга немного отличается от других, тогда Рэдволл только формировался как литературный объект.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Белла

да, как бы когда он пришел, то был молодым, но не значит маленьким, потом пока они с Царминой сражались, пока на Саламандастрон ходили, пока он в отключке валялся, вот и вырос...

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 2 месяца спустя...

Книга "Легенда о Льюке", изд-во "Азбука", 2005 г., стр. 245.

 

Песня Бью:

"Йо-хо-хо да трам-пам-пам,

Хорош корабль "Упрямец" с пушкой...".

 

В мире Рэдволла есть пушки? Видимо, оплошность переводчиков, думаю, в оригинале пушка в песне не упоминалась.

 

Книга "Клятва воина".

Страна Льдов и Снегов, из которой прибыл Гуло с его командой, судя по всему, отличается холодным климатом. Как же тогда там жил Бродячий камень (черепахи, как известно, в тундрах все-таки существовать не могут, ибо мороз)?

Изменено пользователем Ромуальд
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ромуальд

Кстати про Бродячий камень верно подмечено) Но, может, ему там каким-то образом подходящие условия создали (?)

В "Легенде о Льюке" даже на обложке ( там где Вилу даскар нарисован) чуть позади горностая нарисована крыса с пушкой Х_Х

 

"Непобедимая Моди" стр 13, четвёртая строчка сверху:

"Наполненной добрым ветром большой прямой парус.."

я ещё молчу, что наб именем Вепря Бойца опять на славу поиздевались

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 месяца спустя...

барсухича. поход матиаса страница 121.

Изменено пользователем Феглера Дикий Оскал
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 9 месяцев спустя...
  • 4 месяца спустя...
  • 2 недели спустя...

В "Трисс" на каждом шагу ошибки, как мне показалось. Обычно ошибки связаны с неправильным выбором окончания или пола лица.

Например, вместо "она" писалось "он" и т. п.

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Ромуальд

черепахи, как известно, в тундрах все-таки существовать не могут, ибо мороз

Наверно, они ему там спецтерирум сбацали. :D:P

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 1 год спустя...

Несколько забавных неточностей из книги «Клятва Воина» (Азбука-классика 2007):

 

1. На стр.9 изображена Меланда - самая молодая летописеца за всю историю аббатства Рэдволл. Но из Эпилога (стр.345...350) достоверно известно, что Меланда белка, а не мышь.

 

2. Мышь-соня Юфус назван Юсуф (стр.111...112):

"Юфус оценивающим взглядом обшаривал спящее зверье, выбирая добычу. Вот он обратил внимание на четырех горностаев, растянувшихся возле угасающего костра. Над углями висит котел с остатками пищи. Любопытный Юсуф сунул нос и в котел. Он тут же сморщился и отвернулся: месиво из птичьих перьев и костей!"

 

3. В описании сражения (стр.241) говорится:

"Дальнобойные луки Дозорного Отряда выпустили стрелы, вражеские лучники заспешили назад, но четыре стрелы нашли свои цели. Зайцы-пращники выбежали вперед, во врага полетел град камней. С обеих сторон загремел боевой клич:

— Еулалиа-а-а-а-а! Кровь и уксус!

Стрелки Гуло перегруппировались и выпустили стрелы. Упали два зайца.

— Гуло! Гуло! Бей-бей-бе-е-е-ей!

Медленно выдвинулись вперед вражеские пращники. Зайцы-лучники стреляли на ходу, пращники сближались с врагом, за ними двигалась основная масса копейщиков и мечников."

Возникает интересное предположение: А что, зайцы друг в друга стреляли? Бывают зайцы-наёмники? И клич у них одинаковый...

 

4. С МакБерлом должно было выйти шестеро (стр.333):

"Там вынул дирк и скинд, положил их на парапет рядом с мечом Мартина.

— Сейчас я прошу вас доставить сюда мой щит, сержант. А в полдень попрошу вас
[Таран]
, капитана
[Фортиндом]
, Командора, Тергена, младшего капрала и Фердимонда выйти со мной из ворот. Пока что я хотел бы остаться здесь один."

А сколько же вышло (стр.336) на самом деле?

"Дудж увидела, что ворота крепости отворились. Из них появились семеро. За белкой шагали три нахальных зайца, зверь, похожий на тюленя, и большая мрачная птица."

Не хватает одного зайца. Дезертировал? И кто же? Младший капрал?

 

5. Последний бой, он трудный самый (стр.340):

"Последний момент! Решающий! Рэкети Там перехватил меч Мартина обеими лапами за рукоять и конец и поднял его горизонтально над собою. Он собрался в комок и с криком:

— Хэвэй бро-о-о-о! — молниеносно спружинил всеми четырьмя лапами навстречу падающему на него врагу."

Рэкети Там - супер Белк - двумя лапами держал меч над собой и четырьмя спружинил! Потрясающе!

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Cornflower

Первое это просто несущественная экономия рисунков и неграммотное переиспользование оных. Собтвенно ни это ни второе не новость, хотя хорошо что отмечено здесь.

Третье - интересное наблюдение. Стоит проверить, не атаковали ли зайцы с двух сторон... Это бы многое объяснило.

Пятое - всё здесь логично. Задние лапы сильнее и больше передних, передние держат перед собой меч для усиления. Пружинит он всеми, или думаешь он меч так схватил чтобы тот просто не мешал?

Изменено пользователем Кот
Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

  • 4 месяца спустя...

Перевод Азбуки:

Один глаз, выколотый в бою пикой, закрывала черная повязка.

Клуни лишился глаза, но поднявший на него пику лишился жизни!

 

Оригинал:

He wore a black eyepatch; his eye had been torn out in battle with a pike.
Cluny had lost an eye.
The pike had lost its life!

 

Обратите внимание: глаз не выколот, а именно вырван. Уже это несоответствие настораживает.

Под "пикой" понимается самостоятельный объект, который был убит.Оружие, как известно, умереть не может :)

Местоимение "its" может обозначать не только неодушевлённый предмет, но и неразумное существо.

 

Вывод: это не пика, а щука

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

@Bombus

И это самая первая книга... Ну хотя здесь переводчиков можно понять - щука вырывающая глаз крысе это нечто противоречивое.

Логично что и второй отрывок про "бой с противником лишившим его глаза", тот что во сне, неверно переведён...

"Cattle bellowed in pain as he battled with the pike that had taken his eye. The Warlord thrashed about, killing, conquering and laying waste to all in his dream."

Ссылка на комментарий
Поделиться на других сайтах

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.

Гость
Ответить в тему...

×   Вставлено в виде отформатированного текста.   Вставить в виде обычного текста

  Разрешено не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отобразить как ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставить изображения напрямую. Загрузите или вставьте изображения по ссылке.

 Поделиться

  • Сейчас на странице   0 пользователей

    Нет пользователей, просматривающих эту страницу.

  • Похожие публикации

    • Автор: Рагнар
      Хочу услышать ваше мнение!
    • Автор: Magdalena
      Пиратов было очень много.Кто вам из них нравится?Лично мне-Сагитар и Ромска.Величайшие пираточки!
    • Автор: Покрыс
      Лично у меня довольно часто возникает такая ситуация, когда я не могу читать, хотя и очень хочется. Ну, лапы и глаза заняты, а уши и мозги свободны. И в поездки книг особо много не возьмешь. Другое дело - небольшой плеер, в который можно напихать аудиокнижек. Мне нужны рэдволльские аудиокниги.
       
      Так, вот, нужны ли они Вам?
      Хотите ли Вы принять участие в их создании? Не обязательно именно озвучивать - нужно подбирать музыку и эффекты, редактировать звук. Может, Вы лучше чувствуете интонации, с которыми нужно прочесть ту или иную фразу. В общем, для всех найдется занятие.
       
      Желательно голос подкрепить комментарием. Если согласны помогать - пишите, какую помощь можете оказать.
      Если считаете, что все это не нужно, напишите почему.
    • Автор: Покрыс
      Бывает так, что читаешь книгу и наступает такой момент, когда ты говоришь герою: "Не ходи туда! Это очевидно ловушка!". Ну, герой, понятно, нас не слышит и в эту самую ловушку попадает.
       
      Так вот, в книгах о Рэдволле, наверняка, у каждого  были такие моменты. И эта тема создана для того, чтобы каждый смог высказать любому персонажу то, что постоянно повторяет при прочтении книги.  я ведь не один такой параноик?...
       
      Но, конечно, следует помнить, что просто так свалиться с неба или выдать замогильный голос из-под земли -  не очень честно по отношению к книге, ведь правда? Так что прежде чем радостно кричать Клуни:" Только не на колокольню! " или Витчу: "Слэгар сейчас не в настроении, лучше к нему не суйся " или Друвпу :"Ну, ты и скотина -тебе же хуже будет!", нужно подумать, откуда бы Вы там взялись. А, впрочем, какая разница? тема все равно дурацкая и создана, скорее всего, не в том разделе.
       
      Так или иначе, пишите! Выскажите то, что давно хотели! Хватит молчать! Хватит это терпеть!
    • Автор: Куничка
      У меня-Лопоух. А ваш?
       
      Все Лог-а-Логи в опрос не влезут, так что за Флагга ("Поход Матиаса"), Дипплера ("Белые лисы") и Гарула ("Блуждающие Огни") придётся голосовать пунктом "Другой Лог-а-Лог".
      Опрос увы не резиновый, а у нас ещё два Лог-а-Лога в непереведённых книгах и они займут место в опросе по мере перевода... С уважением, Модератор.
×
×
  • Создать...