-
Сообщения
6651 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Тип публикации
Профили
Форум
Календарь
Галерея
Поздравления
Все публикации пользователя Ромуальд
-
Из альбома: Творчество TiimurMIFTY
Да, эффектная знатная лисица! А попробуй Неистового Рыжа, на обложке книги он был изображён в красивом мундире.© Ромуальд
-
Наше аббатство прекрасно уж тем, что здесь водятся такие замечательные Коты! Горжусь, что могу сказать о себе: "Я и знаменитостей знаю. С Котом на дружеской лапе. Бывало, часто говорю ему: "Ну что, брат Кот?" - "Да так, брат, - отвечает, бывало, - так как-то всё, котствуем помаленьку...". Замечательный зверь! С днём рождения и побольше всяких хороших приключений в аббатстве, в Котире, в Стране Цветущих Мхов и за её пределами! Виват!
-
Аббо Фенвико, все племя Гонфелинов и примкнувший к ним Ромуальд (Ромуальдо) желают тебе: вдохновенных стихо, крепких лапо, ловкого хвосто, полной фляжко, пушистой сово, красной сутано и много-много добычо!
-
Темка для имен и названий
Ромуальд ответил в теме пользователя Sue the Warrior в Jacques B. The Sable Quean
В принципе у хищников рядового состава часто бывают смешные имена вроде Чихун и Чесун. Если перевести нашу команду как Щипач (Щипок, Коготь), Красавчик (Щеголь), Редиска (Радди), Пузырь и Потрошила (Грязнуля, Грязнюк)? -
Темка для имен и названий
Ромуальд ответил в теме пользователя Sue the Warrior в Jacques B. The Sable Quean
Дакло немного смахивает на орочье-вархаммеровское Da Claw, то есть коготь. А как пишется в оригинале? По идее, в старых и самых лучших изданиях у рядового состава злодейских армий имена переводились и были там сплошные Кроликобои, Жабоеды, Зубоскалы и так далее. -
Спасибо, дорогая Фортуната! Начал в неё играть, и, по-моему, это - тот образец, на который должна ровняться идеальная игра по миру Рэдволла. Загадки, и приключения, и мир без излишней жестокости и натуралистичности в виде выпущенных кишок, но и не детско-паточный, как в мультсериале "Воин Рэдволла", где страшного Клуни гоняют ветками три крошечных землеройки. Когда я впервые увидел Ghost of a Tale, меня поразила одна мысль: да ведь это юность Гонфа, это пролог к книге "Котир или Война с дикой кошкой"! Ведь наш рэдволльский вор и бард потерял своих родителей, сгинувших в застенках Котира. Кто знает, может, в молодости Гонф (и бард, и вор, и певец, и хитрец, совсем как Тило) тоже крался по коридорам старой и дряхлеющей крепости, полной забытых тайн и секретов, водил за нос стражников, заглядывал во все тюремные камеры в поисках хотя бы весточки от родителей, которых он никогда не видел. Так что, глядя на приключения Тило, я думаю - вылитый Гонф, только постарше и более битый жизнью. Может, когда-нибудь смогут сделать рэдволльский мод к Ghost of a Tale. Кстати говоря, а где можно увидеть официальные переводы песен на русский? Я что-то не нашёл их нигде.
-
Спасибо! Перевод песни из игры "Ghost of a Tale" Heaven in a bottle The waves may crash, the ship may sink, And everyone of us might drown, But pirates call the sea "the drink", So, raise a glass as we go down. With sundercrabs we'll have a tipple, And steal the Fish king's pearly cup, With shapely Mer-Mice, wet our whistle, Til top is down, and bottom's up! Небо в бутылке Пусть гибнет бриг в последний час И нам потопнуть суждено, Но море - "выпивка" для нас, Так будем пить, идя на дно! Русалок там – хоть завались! Жемчужный кубок рыб сопрём, Чтоб пить, пока не рухнет высь, И дно не встанет кверху дном!
-
Перевод стихотворения из романа "Алый первоцвет" (The Scarlet Pimpernel) Эммы Орци. They seek him here, They seek him there, Those Frenchies seek him everywhere, Is he is heaven? Or is he in hell? That demmed elusive pimpernel. Где тот цветок? Там? Или здесь? Француз, ищи его везде. Упал он в ад? Иль в рай взлетел? Тот хитрый алый пимпернел.
-
Спасибо. Когда в вечерний поздний час Пустеют Лувра коридоры, Фортуны умной слыша глас, Крадутся мышки-мышкетёры. Четыре доблестных мышье, Что любят сырный вкус отваги. Любой из них – мышевалье, Чей длинный хвост острее шпаги. О них судачит весь Париж! Друзья изысканны и ловки, Отмечен всякий славой лишь И на дуэли, и в кладовке. Пусть враг силён и сановит, Но этой ночью очень скоро Четвёрка смелых победит Запасы графа де Рокфора. Что мышеловок глупых зев, Верёвки, клеточки и лески? Друзья, все ковы одолев, Добудут сырные подвески! Набьют герои животы Своей любви и чести ради, А кардинальские коты Опять останутся внакладе. Спеши, юнец, победой пьян, Лови Фортуны щедрой взоры, Но осторожней, д’Артаньян, Не попадайся кошкетёрам!
-
Крокодил Мефодий -Рисунки
Ромуальд ответил в теме пользователя Крокодил Мефодий в Рисунки, коллажи, фото
Так что же за история приключилась на далёком острове Занзибар? Поведай нам, Огромми Вангаа! -
Из альбома: Крокодил Мефодий -Рисунки
Так что же за история приключилась на далёком острове Занзибар? Поведай нам, Огромми Вангаа!© Ромуальд
-
А за спортивные рэдволльские достижения будут награды? Гонки на долблёнках, бег по стене аббатства и так далее.
-
С днём рождения!
-
Это же пародия на не самые лучшие образцы жанра, поэтому такое страшное наказание только подчёркивает определённую пафосную глуповатость происходящего.
-
Манга - Я сдержала своё обещание, Царминэко-сан! Вашу закрытую школу-пансион закрывают, госпожа директриса! - Дрянная девчонка Мар-тян! Я знала, что ты принесёшь нам одни проблемы, когда тебя только зачислили в нашу закрытую школу-пансион для девочек-воительниц. Но теперь тебе несдобровать! Я отрублю тебе голову своей золотой нагинатой, а потом на сутки посажу тебя под замок, на две недели оставлю без сладкого и заберу себе твои любимые мягкие игрушки - пухлого мышонка в зелёной курточке и бархатного кротика. Школьницы по всей стране будут шёпотом повторять рассказы о твоей страшной судьбе. Да начнётся битва! Я призываю на помощь силу Тысячи глаз! - Прошу вас не спешить, госпожа директриса! Взгляните, что у меня есть. - Неужели.. н-н-неужели? - Да, Царминэко-сан! Это волшебная катана, которую выковал для меня мой наставник Иносиси-сэнсей по прозвищу "Боевой кабан"! Я призываю на помощь силу Огненной горы! - Тебе не победить меня, презренная Мар-тян! Банзай!
-
Дорогой наш рэдволльский (и не только) сказочник! Поздравляю тебя с днём рождения, желаю тебе побольше всего доброго и приключенческого, а ещё вдохновляющего! Радуй нас почаще своими историями!
-
С днём рождения, Мартин! Всего тебе самого выдриного: супу побольше креветочного, ветра в паруса, хвоста самого ловкого!
-
По огромной земле Среди уличных толп Рыжей вспышкой во мгле Ты идёшь, Кэррот Топ. Если радости нет, Появляешься лишь, Темноте даришь свет, Загрустивших бодришь. В самый лучший из дней Вышли с грядок каких Рыжесть гривки твоей, Зелень глазок твоих? Слаще всяких плодов, Добротою мила, Средь морковных рядов Ты однажды взошла. Дорожа и любя, Ведь не зря целый край Называет тебя "Золотой урожай"! Пусть поют соловьи, И пускай вновь и вновь Будит мысли мои Рифма к слову "морковь". И в ночной темноте Эту песню мою Гимном рыжей мечте В честь Морквуши пою.
-
Крокодил Мефодий -Рисунки
Ромуальд ответил в теме пользователя Крокодил Мефодий в Рисунки, коллажи, фото
Тукан на фронт собрался? Ай хорош! Что за прекрасное, верноподданное семейство! -
Темка для имен и названий
Ромуальд ответил в теме пользователя Sue the Warrior в Jacques B. The Sable Quean
А если Звилт Смертная тень? -
Темка для имен и названий
Ромуальд ответил в теме пользователя Sue the Warrior в Jacques B. The Sable Quean
Ещё можно Когтяра, Коготь, Когтище. -
Спасибо большое за поздравления, дорогие братья и сёстры рэдволльцы!
-
С днём рождения, дорогая художница и любительница истории!
-
Темка для имен и названий
Ромуальд ответил в теме пользователя Sue the Warrior в Jacques B. The Sable Quean
Был ещё Бран Ворон (или Бран Благословенный), король Британии. Вполне аристократическое имя. -
С Новым Годом, Рэдволл и рэдволльцы!